Вообще же относится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вообще выше - higher general
вообще магистрат - general magistrate
вообще не касается - not at all concerned
вообще торговец - general merchant
дома в аренду вообще - houses for rent general
или по любой другой причине вообще - or for any other reason whatsoever
Как это вообще возможно - how is that even possible
сообщили, что вообще не было - reported that there were no
любое вознаграждение вообще - any remuneration whatsoever
любое значение вообще - any value whatsoever
Синонимы к Вообще: вообще, в общем, совсем, вовсе не, совершенно, в целом, обычно, как правило, в общем смысле, всегда
Значение Вообще: В общем, в большей части случаев.
быть с таким же разумом - be of the same mind
так же, как если бы - just as if
настолько же - so
куда же - where to
уходи сейчас же - leave now
скорей же - hurry up
быть в тот же день - be the same day
к тому же самому концу - towards the same end
как же это преимущество - how does this benefit
как же я - how come i
Синонимы к же: а, но, да, ну, бый
Значение же: Употр. при противопоставлении двух предложений в знач. союза «а».
в течение относительно короткого промежутка времени - within a relatively short time frame
опрос относительно - survey regarding
относительно хорошо развита - relatively well developed
относительно безвредны - relatively harmless
относительная влажность и точка росы - relative humidity and dew point
там было относительно мало - there were relatively few
относительно французский - regarding the french
советы относительно ASUS - tips concerning the asus
нормальная относительная - normal relative
смещение относительно - offset with respect to
Синонимы к относится: смотрящий, общий, принимавший, глядящий, касающийся, ставивший, связанный, обращавшийся, встречающий
Культура вообще относится к усовершенствованиям в человеческих выражениях. |
Culture generally refers to the refinements in human expressions. |
То, что относится и не относится к каждому порядку, определяется систематиком, как и то, следует ли вообще признавать тот или иной порядок. |
What does and does not belong to each order is determined by a taxonomist, as is whether a particular order should be recognized at all. |
Возможно, микро-инсульт или какая-то другая причина вызвали это, или возможно, всё это вообще к делу не относится. |
Maybe a small stroke or some other underlying condition that could be causing this. Or it might have nothing to do with it at all. |
Больше похоже на то, как один человек нападает на другого, но если это так, то почему это вообще относится к статье. |
More like one man attacking another, but if that is the case why is this even relevant to the article. |
Это очень интересное интервью, и мне понравилось читать о нем, но если оно вообще здесь, я не думаю, что оно относится к критике. |
This is a very interesting interview and I liked reading about it but if it belongs here at all, I don't think it belongs under Criticism. |
Not clear whether this section belongs in the article at all. |
|
Вообще-то, это дело городских. Но парк относится к юрисдикции штата. |
This should be the city's, but the park's state jurisdiction. |
Но, да, мой дедушка вообще серьезно относится ко всей этой работе. |
But, um, yeah, my grandad's actually pretty hard-core with the whole work-ethic thing. |
Это, вероятно, относится к реакции Гонконга на протест 1989 года на площади Тяньаньмэнь, в котором не было никакого уличного насилия вообще. |
This probably refers to the reaction in Hong Kong to the 1989 Tiananmen protest, in which no street violence happened at all. |
Поначалу возникло некоторое замешательство, относится ли это утверждение только к гомосексуальным проституткам и, следовательно, вообще не относится к гетеросексуальным гомосексуалистам. |
There was some confusion at first whether the statement applied only to homosexual prostitutes and thus not to heterosexual intercourse at all. |
All that said, does the topic even belong in this article? |
|
It belongs in Calendar Reform if anywhere. |
|
Хотя вообще он относится ко мне насмешливо, с издевкой, но ему нравится мое пристрастие к книгам, и порою он разрешает себе говорить со мною поучительно, серьезно. |
Although as a rule he behaved to me scornfully and jeeringly, he liked me for my partiality for books, and at times he permitted himself to talk to me instructively, seriously. |
Если эта информация вообще относится к статье, то она не подходит для главной роли. |
If this information belongs at all in the article, it isn't appropriate for the lead. |
Многое из того, что здесь говорится о техническом переводе, в равной степени относится и к специализированному переводу, и в некоторой степени к специализированной коммуникации вообще. |
Much of what is said here about technical translation equally holds for specialized translation and to some extent also for specialized communication in general. |
Ну, вообще - то, я из прошлого, но это к делу не относится. |
Well, actually, I'm from the past, but that's beside the point. |
Как это вообще относится к разговору? |
How is that relevant to anything? |
Я пытался понять, почему это было помещено здесь, и, честно говоря, я не думаю, что этот абзац вообще относится к статье. |
I've tried to figure out why this was placed here, and to be honest I don't think this paragraph belongs in the article at all. |
Дэва пропускает занятия, плохо ведёт себя в классе, и вообще плохо ко всему относится. |
Well, Deva's missing assignments, she's disruptive in class, and basically her attitude sucks. |
Война относится к общей деятельности и характеристикам типов войны или войн вообще. |
Warfare refers to the common activities and characteristics of types of war, or of wars in general. |
Я никогда не слышал, чтобы кошку описывали как черепаховую, а в моем понимании ситец относится ко всем кошкам трех или более цветов вообще. |
I have never heard a cat described as tortoiseshell and to my understanding calico refers to all cats of three or more colors in general. |
Термин специальная сеть обычно относится к системе сетевых элементов, которые объединяются в единую сеть, требующую незначительного или вообще не требующую планирования. |
The term “ad hoc networking” typically refers to a system of network elements that combine to form a network requiring little or no planning. |
Если вопрос относится к яйцам вообще, то яйцо появилось первым. |
If the question refers to eggs in general, the egg came first. |
Вообще-то,когда вы используете термин эко , чаще всего это относится к экологически чистым автомобилям и домам. |
Actually, when we use the word, eco, it is useless calling cars eco cars or houses eco houses. |
He is very cynical about the Revolution and life in general. |
|
Вообще-то, у меня есть пример такой инициативы, из тех, к которым мэр так уничижительно относится. |
Actually, I have the perfect example of the kind of initiative that the mayor has been disparaging all evening. |
И я пытался представить и выяснить, какое движение вообще может быть здесь, где всё так тихо и неподвижно. |
And I tried to imagine and figure out what kind of motion would be present in this place that was so still and so devoid of motion. |
Вообще-то существуют простые и ясные решения этой проблемы, включающие создателей контента, исполнителей и потребителей, обычных людей как в этой аудитории. |
There are actually simple and tangible solutions to fixing this problem that involve content creators, executives and consumers like the individuals in this room. |
I don't think about it much any more though. |
|
Наверное, ты ждешь, что я расскажу кучу ужасных историй, но вообще-то все было вполне мило. |
You know, you'd think I'd have all kinds of Horror stories, But it was actually nice. |
Because you'd either be in terrible agony or you'd be dead by now. |
|
Он подолгу разговаривал с ней и вообще вел себя безукоризненно. |
He spoke gently to her and treated her with all courtesy. |
Изобретение относится к области медицины и предназначено для применения в качестве лечебно-профилактического средства в оторингологии. |
The invention relates to the field of medicine and is intended for use as a preventive means in otorhinolaryngology. |
I believe the term is homicidal maniac. |
|
Это относится, в частности, к странам Средиземноморья и к некоторым альпийским районам. |
This applies particularly to the Mediterranean countries and some Alpine areas. |
Полезная модель относится к устройствам защиты оборудования, элементов транспортной техники от динамических воздействий и вибраций. |
The utility model relates to devices for protecting equipment and components of transport systems against dynamic loads and vibrations. |
Да, но... вообще-то, я ушел из группы. |
I did, yeah, but... actually, I quit jazz band. |
Actually, it's a one woman show. |
|
And... but Mark was so invested and so... |
|
Это относится к делу или ты просто пытаешься поразить меня знанием часовых поясов? |
Is that pertinent or are you dazzling me with your command of time zones? |
Ты вообще хотя бы изучаешь Кодекс? |
Are you even researching the Codex? |
Ретт, это было бы ложью, да и вообще зачем нам нужны все эти глупости? |
Rhett, it would be a lie, and why should we go through all that foolishness? |
Actually, I am the breadwinner, Michael, as it turns out. |
|
Кто он вообще, типа, подстрекатель? |
What is he, some sort of an instigator? |
Обычно происходящие вокруг события на меня ни коим образом не действуют, но это не относится к Моро. |
Everything always washed over me without leaving a trace, but not Moro. |
Тора в первую очередь относится к первому разделу Танаха–первым пяти книгам Танаха. |
Torah primarily refers to the first section of the Tanakh–the first five books of the Tanach. |
Он относится к монотипическому роду Tigriornis. |
It is in the monotypic genus Tigriornis. |
Термин относится также к изучению таких правил, и эта область включает фонологию, морфологию и синтаксис, часто дополняемые фонетикой, семантикой и прагматикой. |
The term refers also to the study of such rules and this field includes phonology, morphology and syntax, often complemented by phonetics, semantics and pragmatics. |
Любое влияние технологии в течение цикла, начавшегося с промышленной революции, относится главным образом к Англии. |
Any influence of technology during the cycle that began in the Industrial Revolution pertains mainly to England. |
Первое историческое упоминание о Махабалешваре относится к 1215 году, когда король Сингхан Деогири посетил старый Махабалешвар. |
The first historical mention of Mahabaleshwar dates back to year 1215 when the King Singhan of Deogiri visited Old Mahabaleshwar. |
Физическое развитие относится к физическому созреванию тела индивидуума до тех пор, пока он не достигнет взрослого состояния. |
Physical development concerns the physical maturation of an individual's body until it reaches the adult stature. |
Понятие монголоидных рас исторически относится к группе человеческих существ, исторически рассматриваемых как биологический таксон. |
The concept of Mongoloid races is historical referring to a grouping of human beings historically regarded as a biological taxon. |
То же самое относится и к правительству Южной Африки во времена апартеида. |
The same goes for the government of South Africa in the days of apartheid. |
Тактильная коммуникация-это ветвь невербальной коммуникации, которая относится к способам, которыми люди и животные общаются и взаимодействуют через осязание. |
Haptic communication is a branch of nonverbal communication that refers to the ways in which people and animals communicate and interact via the sense of touch. |
Эта страница относится к тому 13, который идет от имени Крейк к имени Деймер. |
This page relates to volume 13 running from name Craik to name Damer. |
Скрытое содержание относится к глубинному смыслу сновидения. |
The latent content refers to the underlying meaning of the dream. |
Это относится к различным ситуационным социальным категориям людей, обусловленным специфическими чертами или реакциями, которые выделяются в данной конкретной ситуации. |
This refers to the different situational social-categorization of people due to specific traits or reactions that stand out during that particular situation. |
У млекопитающих этот термин относится главным образом к ранним стадиям пренатального развития, тогда как термины плод и развитие плода описывают более поздние стадии. |
In mammals, the term refers chiefly to early stages of prenatal development, whereas the terms fetus and fetal development describe later stages. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вообще же относится».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вообще же относится» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вообще, же, относится . Также, к фразе «Вообще же относится» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.