Вы должны сделать это правильно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы делаете - you do
вы можете - You can
такие как вы - people like you
знали ли вы - did you know
В этом диалоге вы можете - in this dialog you can
было это то, что вы - was this what you
забавно, что вы - funny you
вот почему вы хотите - is that why you want
заботами вы - concerns you
везде, где вы хотите - wherever you wish
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
банки должны - banks should
должны были быть отправлены - should have been sent
должны быть завершены - due to be completed
должны быть закреплены в - should be anchored in
должны быть на английском языке - should be in english
должны быть найдены пути - ways must be found
должны быть образованы - should be educated
должны быть отражены - should be reflected
должны быть приняты всерьез - must be taken seriously
должны быть приспособлены - being tailored
Синонимы к должны: обязательства, пожелания, задания, хлопоты
сделать воду - make water
сделать теплым - make warm
сделать слишком много - make too much of
сделать ссылку - make reference
что можно сделать - what can be done
больше ничего не сделать - there is nothing left to be done
должны были сделать - were supposed to do
делать вы должны сделать - doing you have to do
все, что он мог бы сделать - all he could do
всегда стараются сделать правильно - always try to do the right
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
показать, что это правда - show to be true
это буря в стакане воды - tempest in a tea cup
именно в это время - at this particular time
как это работает - how it works
это немного - That's not a lot
это позволит - it will allow
это одно и то же. - this is the same thing
оставить это - leave it
думаю это из - I think it's from
каково это - what does it feel like
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
наречие: properly, right, correctly, aright, best, well, rightly, accurately, regularly, duly
словосочетание: about right
правильно - correctly
апофема правильного многоугольника - short radius of a regular polygon
законное и правильное - lawful and proper
истинны, правильно и. - are true, correct and .
правильно приписаны - correctly attributed
ты правильно думаешь - you get it right
правильно и точно - correctly and accurately
это правильно, что - it is right that
не выполняется правильно - not performed correctly
там нет правильного - there is no correct
Синонимы к правильно: по месту, так, по правилам, как надо, как нужно, да, по ходу, как следует, в цвет
В этот раз мы старались сделать всё правильно, и вот что у нас получилось - аппарат для фототерапии Firefly - здесь мы пошли дальше концепт-кара. |
This is the Firefly phototherapy device, except this time, we didn't stop at the concept car. |
Contact su to receive a sample house purchase agreement tailored to your requirements! |
|
Дэниэл Гольдштейн придумал программы, которые дают нам возможность представить себя в будущем, и сделать правильный выбор, влияющий на наше дальнейшее благополучие. |
Daniel Goldstein makes tools that help us imagine ourselves over time, so that we make smart choices for Future Us. |
Чтобы сделать правильный выбор, мы должны оценить свои возможности, черты характера и способности. |
To make the right choice, we should consider our possibilities, characters arid abilities. |
То Есть Эти Молодые Умы Нарабатывают Навыки И Моральные Принципы, Чтобы При Наступлении Того Самого Момента, Неважно Какого, Подняться И Сделать Все Правильно. |
So, these young minds work over time to develop skills and virtues so that when the opportunity comes, no matter what that opportunity be, to stand up and do the right thing. |
Может быть мы хоть что-то можем сделать правильно. |
Maybe we can put something right. |
Но в тюрьме за правильную сумму денег вы можете сделать практически любые исправления в документах. |
But in prison for the right amount of swag, you can get just about anything amended. |
Эй, вы знаете, я тут вспомнил последнюю главу законодательства, и хочу сделать все правильно. |
Hey, you know, I just remembered there's one final piece of legislation needed to make this a full and proper rendition. |
Существует много, множество ситуаций, где всего лишь создание правильного выделения является ключом к получению желаемого результата, и часто это не очень просто сделать. |
There are many, many situations where creating just the right selection is the key to getting the result you want, and often it is not very easy to do. |
By turning evidence on Fisk, you can set things right. |
|
Первое, что мы нужно сделать, это правильно взобраться на дракона. |
The first thing we have to cover is the proper way to mount a dragon. |
Наши особые функции для мобильных платежей помогут вам правильно назначить цены и сделать оплату удобной для людей, которые хотят платить со счета мобильного телефона. |
Specific features built for mobile payments help you optimize your pricing and payment experience for people who want to charge purchases to their mobile phone bill. |
But maybe what I need to do is make it right as the Arrow. |
|
Come on, you got to make it straight, let's go! |
|
But I believe you wish to do the right thing. |
|
Любой с правильным двигателем и достаточной мощностью может это сделать. |
Anybody with the right engine and enough horsepower can do that. |
Я совершил огромную ошибку, когда ушел от вас, и я обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы все возместить, поступить правильно, потому что я люблю вас. |
I made the biggest mistake of my life walking out on you, And I promise to do everything in my power To make it up to you, to make it right again,. |
Я думаю это похвально и довольно отвратительно то, что вы хотите сделать это только потому, что делать это - правильно но это не нужно делать. |
I think it's commendable and pretty shocking that you want to do something just because it's the right thing to do, but it's not the right thing to do. |
Получается. Отражение от правильного угла может сделать так, словно убийца стоит у входа в зал |
OK, so a projection at the right angle would make it appear as though the killer was standing at the back of the house. |
Если мы хотим сделать всё правильно, надо говорить как сплочённая группа. |
If we wanna turn this place right, we have to speak as one united group. |
Они многое могли сделать, если бы они провели правильный диагноз, но единственным симптомом была боль. |
There was plenty they could do, if they made the right diagnosis, but the only symptom was pain. |
Признание правды о «биологическом позыве», в конечном итоге, помогает нам сделать более правильный родительский выбор для самих себя, для нашей семьи и нашего мира. |
Seeing the truth about the “biological urge” ultimately helps us make the best parenthood choices for ourselves, our families and our world. |
А если вы настроены серьезно, подходите ко мне, чтобы сделать все правильно. |
And when you're ready to get serious, come to me to get it done right. |
It is important to select the following value types. |
|
Если всё сделать правильно, повреждения могут быть минимальны. |
There can be minimal damage if it's done right. |
Президентские выборы в России, которые состоятся в 2018 году, предоставляют Путину шанс сделать небольшой шаг в правильном направлении. |
Russia’s next presidential elections, scheduled for 2018, offer Putin a chance to take a small step in the right direction. |
You raised me to make good choices in my life. |
|
Я всегда чувствую желание сделать или сказать что-нибудь ужасное ему, чтобы потрясти его правильность, чтобы оскорбить его чувства! |
I always feel a longing to do or say something dreadful to him— to shock his propriety— to scandalize the five senses out of him! |
А если этот человек звонит в скорую, и там ему поэтапно объясняют, как правильно сделать инъекцию жертве, это почти что пособничество. |
And if that person called 999, and they talked them through administering that pen to the victim, it's almost collusion in the crime. |
In those early years when it's important to get it right. |
|
Но ты должен сделать всё правильно. |
But you got to be cool about it. |
Самое меньшее, что мы можем сделать — это правильно произносить название страны. |
The very least the rest of us can do is get the country’s name right. |
Все, что нам надо сделать - это дать пару купюр в правильные руки. |
All we have to do is slip a couple ofbills into the right hands. |
Он говорил - если все сделать правильно, то можно поговорить с астронавтами с челнока. |
He used to say if you did it right, you could talk to astronauts on the space shuttle. |
Однако этот крайний случай показывает, что очень легко сделать неправильный выбор, даже если знаешь, как выбирать правильно. Миф 3. |
However, with this extreme case, you can realize that it’s so easy for us to do the opposite way from what we already knew. |
Не знаете, как правильно сделать его действительно эффективным и приносящим постоянную прибыль? |
You don’t know how to make it really effective and profitable, do you? |
Так что школа - тоже игра. И есть много вариантов, как можно правильно сделать эту игру. |
So school is a game, and there have been lots of experimentations on how we do this properly. |
Известно ли вам, что заполняя декларацию о доходах самостоятельно, статистически, у вас больше шансов сделать это правильно, чем у консультанта по налогам, который будет это делать для вас. |
Did you know that if you file your tax returns yourself, you're statistically more likely to be filing them correctly than if you get a tax adviser to do it for you? |
Я клянусь себе, что однажды я попытаюсь все сделать правильно. |
I swore to myself I would try to do this right once. |
Переубедить его, сделать правильную вещь. |
To convince him to do the right thing. |
Just giving you the chance to do the right thing. |
|
Это мой шанс сделать всё правильно. |
It's my chance to set things right. |
Вам понадобятся хорошие бобы. Чтобы сделать это правильно. |
'You need good beans... 'and to do it right. |
Но сейчас у меня появился второй шанс,чтобы сделать все правильно, создать следующее поколение охотников сильнее, быстрее, умнее. |
But now I have a second chance to make it all right, to create the next generation of hunters - stronger, faster, smarter. |
Форекс для начинающих будет даваться гораздо легче, если сделать правильный выбор дилингового центра. |
Forex for beginners will come a lot easier if you choose the right dealing center. |
Которые он одел на лягушку, затем самец попробовал, ну вы знаете, и икра не была оплодотворена, так что он смог сделать правильное предположение что осеменение было необходимо для оплодотворения икры. |
which he put on the frogs, the frogs then tried, you know, and the eggs did not fertilise, so he was able to make the correct assumption that inserting the semen was necessary for fertilising eggs. |
мы были связаны всю нашу жизнь и я знаю, знаю, что он не просто сломался и мне нужно знать, кто сделал это и мне нужно сделать все правильно |
We were bonded our whole lives, and I know, I know he didn't just snap, and I need to know who did this, and I need to make this right. |
Не в состоянии ты сделать выбор между правильным и неправильным. |
You fail to decide between right and wrong. |
Самодовольность с который человек мог сделать с другими разновидностями поскольку он понравился, иллюстрировал наиболее чрезвычайные расистские теории, принцип, который энергия является правильной. |
The smugness with which man could do with other species as he pleased exemplified the most extreme racist theories, the principle that might is right. |
Все, что нам надо сделать - это дать пару купюр в правильные руки. |
All we have to do is slip a couple of bills into the right hands. |
Все они хотят выйти за Дуклера и приходить на супружеские встречи и сделать малышей-пироманьяков. |
They all want to marry Duclair and have conjugal visits and make little pyromaniac babies. |
Допускаете ли Вы, что Республиканская партия подготовила раба сделать эти заявления? |
Do you believe the Republican Party arranged for the slave to make these allegations? |
Ты правильно сделал, что прислал телеграмму. |
You did the right thing to telegraph me. |
Правительства должны будут решить, сделать ли ее применение обязательным или предоставить льготы тем, кто решил прививать своих детей. |
Governments will have to decide whether to make its use compulsory or provide incentives for those who choose to vaccinate their children. |
Сложена она была правильно и чрезвычайно изящно; по красивой форме ее рук можно было заключить о стройности всего тела. |
Her shape was not only exact, but extremely delicate: and the nice proportion of her arms promised the truest symmetry in her limbs. |
Если ваше предположение правильно, ему будет легко найти доказательство. |
And if it's true, it ought to be easy to prove. |
You play your cards right, James. |
|
Полагаю, мне придется присмотреть за вами и научить вас ввязываться в неприятности правильно. |
I suppose I'll have to keep an eye on you to teach you how to get into trouble properly. |
Но если у тебя осталось хоть какое-то понятие того,что правильно, а что нет, ты посмотришь Младшему прямо в лицо и скажешь ему, что ты сделал. |
But if you got any sense of right and wrong left, you're gonna look Junior in the face and tell him what you did. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы должны сделать это правильно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы должны сделать это правильно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, должны, сделать, это, правильно . Также, к фразе «Вы должны сделать это правильно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.