В отличие от предыдущих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В отличие от предыдущих - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unlike prior
Translate
В отличие от предыдущих -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- отличие [имя существительное]

имя существительное: distinction, otherness, class

словосочетание: blue ribbon

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



В отличие от предыдущих, этот ребенок грубит Морозко, и он замораживает ее до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike before, this child is rude to Morozko, and he freezes her to death.

В отличие от предыдущей публикации Морриса, жизнь и смерть Джейсона была хорошо принята, в результате чего издатели заплатили Моррису гонорар за второе издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to Morris's former publication, The Life and Death of Jason was well received, resulting in the publishers paying Morris a fee for the second edition.

В отличие от предыдущих волн, они были более сконцентрированы в городах и быстро интегрировались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike earlier waves, they were more concentrated in cities and integrated quickly.

У текущей модели Mark XIX Desert Eagles теперь есть рельс Пикатинни нового стиля вдоль верхней части ствола, в отличие от рельса типа голубиного хвоста на предыдущих моделях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current-model Mark XIX Desert Eagles now have a new-style Picatinny rail along the top of the barrel, as opposed to the dove-tail style rail on previous models.

В отличие от предыдущих релизов, версия Saturn получила оглушительно негативные отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the earlier releases, the Saturn version received resoundingly negative reviews.

В отличие от предыдущих частей, таких как новые Super Mario Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike previous installments such as New Super Mario Bros.

В отличие от предыдущей модели Celica Camry, первое поколение Camry экспортировалось в Австралию, Европу и Северную Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the preceding Celica Camry, exports were achieved with the first generation Camry to Australia, Europe and North America.

В отличие от предыдущих DVD-релизов Pixar, здесь нет двухдискового специального издания и нет планов выпустить его в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike previous Pixar DVD releases, there is no two-disc special edition, and no plans to release one in the future.

Этот новый базовый двигатель также был менее дорогостоящим, поскольку в отличие от предыдущего 170-го двигателя, 198-й использовал тот же блок, что и 225-й.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new base engine was also less costly to make, for unlike the previous 170 engine, the 198 used the same block as the 225.

Рулевое колесо теперь имело жесткие сенсорные кнопки в отличие от предыдущих мягких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steering wheel controls now had hard touch buttons as opposed to the previous soft ones.

В отличие от предыдущих попыток, The Day Is My Enemy стал группой-альбомом, где Флинт и Максим работали в тандеме с Хаулеттом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike previous efforts The Day Is My Enemy became a band-album where Flint and Maxim worked in tandem with Howlett.

В отличие от двух предыдущих специализированных консольных продуктов Magnavox, Odyssey 300 должен был конкурировать непосредственно с Coleco Telstar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Magnavox's previous two dedicated console products, the Odyssey 300 was meant to compete directly with the Coleco Telstar.

В отличие от предыдущего подхода, основанного на составлении последовательных процессов, модель актора была разработана как изначально параллельная модель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As opposed to the previous approach based on composing sequential processes, the actor model was developed as an inherently concurrent model.

Apple iPod Touch и iPhone не имели физической клавиатуры, в отличие от предыдущих смартфонов и аналогичных устройств, а вместо этого имели большой сенсорный экран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple's iPod Touch and iPhone lacked a physical keyboard, unlike previous smartphones and similar devices, instead featuring a large touchscreen.

В отличие от предыдущих поколений, он имел заднюю подъемную дверь, а не боковую открывающуюся заднюю дверь и больше не имел запасного колеса, установленного на задней двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the previous generations, it featured a rear liftgate rather than a side-opening rear door and no longer had the spare tire mounted on the rear door.

В отличие от предыдущих лет, ассоциированный член Австралии не нуждается в приглашении на конкурс 2020 года, так как ему было предоставлено разрешение на участие до 2023 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to previous years, associate member Australia does not need an invitation for the 2020 contest, as it was granted permission to participate until 2023.

Он рассказал Сталину, что видел счастливые лица здоровых людей в отличие от своего предыдущего визита в Москву в 1920 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told Stalin how he had seen 'the happy faces of healthy people' in contrast with his previous visit to Moscow in 1920.

Шестой альбом группы, Icky Thump, был выпущен в 2007 году, и в отличие от их предыдущих альбомов lo-fi, он был записан в Нэшвилле на студии Blackbird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band's sixth album, Icky Thump, was released in 2007, and unlike their previous lo-fi albums, it was recorded in Nashville at Blackbird Studio.

Кроме того, в отличие от предыдущих платежей, новые платежи будут производиться в евро, поскольку это было одним из требований Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, unlike previous payments, new payments would be made in Euros as this was one of Ukraine's demands.

В отличие от двух предыдущих игр, Streets of Rage 3 была доступна только на Genesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the two foregoing games, Streets of Rage 3 was available only on the Genesis.

Вероятно, это связано с его весом, здоровенным 1300 кг, что любопытно больше, чем Civic, в отличие от предыдущего, где он обычно был легче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is likely on account of its weight, a hefty 1300 kg, which is curiously more than the Civic unlike before wherein it was usually lighter.

В отличие от предыдущих игр Mortal Kombat, четыре кнопки на игровом контроллере представляют атаки и каждая связана с соответствующей конечностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike previous Mortal Kombat games, four buttons on the game controller represent attacks and are each linked to a corresponding limb.

В отличие от предыдущего плана пособия финансируются за счет государственных средств, а не взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the previous scheme, the benefits are financed by public funds and not by contributions.

В отличие от предыдущего метода, который выводит фосфаалкиновый заместитель из ацилхлорида, этот метод выводит заместитель из реактива Виттига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the previous method, which derives the phosphaalkyne substituent from an acyl chloride, this method derives the substituent from a Wittig reagent.

Я горячо надеюсь, что, в отличие от предыдущих случаев, я совершенно ясно изложил свою позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fervently hope that, unlike the previous times, I have made my position perfectly clear.

Группа считала Abacab альбомом, который близко представлял их естественный живой звук, в отличие от их предыдущих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band considered Abacab an album that closely represented their natural live sound, as opposed to their earlier ones.

В отличие от предыдущих лидеров лейбористов, Уитлэм также снизил тарифы на 25 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to earlier Labor leaders, Whitlam also cut tariffs by 25 percent.

В отличие от предыдущих программ, нацеленных на рабочий класс, новые программы успешно сфокусировались на поиске и нацеливании самых бедных слоев населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike previous programs that targeted the working class, new programs have successfully focused on locating and targeting the very poorest.

В отличие от его предыдущих фильмов, на этот раз студии были заинтересованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike his previous films this time the studios were interested.

В отличие от своих предыдущих ролей героя-боевика, в 2005 году он сыграл беззаботную роль в комедийном фильме пустышка, который имел кассовый успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a change from his previous action hero roles, in 2005, he played a lighthearted role in the comedy film The Pacifier, which was a box office success.

В отличие от предыдущих партий Metal Gear, Kojima Productions сначала провела озвучку и захват движения с англоязычными актерами и каскадерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to previous Metal Gear installments, Kojima Productions conducted the voice acting and motion capture with English-speaking actors and stuntmen first.

В отличие от предыдущих туров для Weapon, Down The SocioPath сократил театральность и представил Мэтью Сетцера в качестве живого гитариста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the previous tours for Weapon, Down the SocioPath scaled back the theatrics and introduced Matthew Setzer as a live guitarist.

В этой речи, в отличие от предыдущей, он привел вполне разумные и с моральной точки зрения бесстрастные аргументы о том, почему атака с применением химического оружия понуждает к ответным военным действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this speech, unlike the previous one, he provided a strongly reasoned and morally impassioned account of why the chemical weapons attack compelled a military response.

В отличие от предыдущей модели, эта учитывает возможность множественности факторов, влияющих на формирование убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the previous model, this one takes into consideration the possibility of multiple factors influencing belief formation.

В отличие от предыдущих моделей, новый WK2 оснащен независимой подвеской на четыре колеса для лучшей управляемости на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike previous models, the new WK2 features four-wheel independent suspension for better on-road handling.

Ислам был популярен в Юго-Восточной Азии, потому что он, в отличие от предыдущих систем верований, мог использоваться для подтверждения власти правителя через божественное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islam was popular in Southeast Asia because it, unlike previous belief systems could be used to validate a ruler's power through the divine.

Однако, в отличие от многих предыдущих коммунистических общин, они заменили религиозный акцент рациональной и филантропической основой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, unlike many previous communist communities they replaced the religious emphasis with a rational and philanthropic basis.

Песня имеет сходный стиль трэш / дум, которым известна группа, хотя и с вокалом death growl в отличие от предыдущего трэша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song features similar thrash/doom style the band is known for, albeit with death growl vocals as opposed to the previous thrash shouting.

В отличие от своего предыдущего конфликта с шотландским Кирком, 26 декабря 1647 года он подписал секретный договор с шотландцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In direct contrast to his previous conflict with the Scottish Kirk, on 26 December 1647 he signed a secret treaty with the Scots.

В отличие от предыдущих стихов, HTML-источник для страницы книги Mozilla не содержит никаких связанных со стихами аннотаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike previous verses, the HTML source for the Book of Mozilla page does not feature any verse-related annotations.

Диккенс написал этот роман без набросков, в отличие от предыдущего романа Домби и сын.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dickens wrote this novel without an outline, unlike the way he wrote Dombey and Son, the previous novel.

В отличие от предыдущих конфликтов, Корейская война не нарушила график окончания занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike previous conflicts, the Korean War did not disrupt class graduation schedules.

В отличие от Кондратьева и Шумпетера, Шмихула считал, что каждый новый цикл короче предыдущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Kondratieff and Schumpeter, Šmihula believed that each new cycle is shorter than its predecessor.

В отличие от предыдущих грабительских набегов, Тутмос III разместил гарнизон в районе, известном как Джахи, что, вероятно, относится к южной Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike previous plundering raids, Thutmose III garrisoned the area known as Djahy, which is probably a reference to southern Syria.

В отличие от предыдущего поколения моделей Avensis, в этой линейке нет пятидверного хэтчбека в пользу кузовов седан и универсал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the previous generation Avensis models, there is no five door hatchback body style in this lineup, in favour of sedan and wagon body styles.

В отличие от предыдущих версий, аватары избранных мировых лидеров представлены их реальными аналогами на момент выхода игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to its previous versions, the avatars of selected world leaders are represented by their real counterparts at the time of the game's release.

Кроме того, в отличие от предыдущих фильмов о Бэтмене, психологическое исследование раздвоения личности Брюса Уэйна в костюме летучей мыши только слегка затронуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also contrary to previous Batman films, a psychological investigation of Bruce Wayne's split personality in the bat suit is only lightly touched upon.

В отличие от предыдущих студийных альбомов Агилеры, у Bionic были проблемы с поддержанием коммерческого успеха на международных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Aguilera's previous studio albums, Bionic had trouble maintaining commercial success in the international markets.

В отличие от большинства предыдущих работ, это исследование охватывало 15-летний период на одной определенной длине волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most earlier papers, this study encompassed a 15-year period at one specific wavelength.

После терактов 11 сентября 2001 года китайское правительство стало называть насилие в Синьцзян-Уйгурском автономном районе терроризмом, в отличие от предыдущих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the September 11th attacks in 2001, the Chinese government began to label violence in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region as terrorism, unlike in previous years.

В отличие от более крупного N-пространства, откуда мы родом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To distinguish it from the larger N-Space of our own origin.

Но в отличие от других, наши абсолютно необнаруживаемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But unlike other daemons, ours was completely undetectable.

В отличие от этого, на нашем 2,3-тонном Bentley были заменены только сидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, all we have changed on- our 2.3 ton Bentley was the seats.

В отличие от трэш-метала, groove metal обычно медленнее и также использует элементы традиционного тяжелого металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike thrash metal, groove metal is usually slower and also uses elements of traditional heavy metal.

В отличие от современного кашалота, премаксиллы достигали боковых сторон морды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike in the modern sperm whale, the premaxillae reached the sides of the snout.

Херб Йорк не помнит предыдущего разговора, хотя говорит, что это имеет смысл, учитывая, как все трое позже отреагировали на вспышку Ферми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herb York does not remember a previous conversation, although he says it makes sense given how all three later reacted to Fermi's outburst.

В отличие от предыдущих платформах машины, первый РИНЦ машин не было микрокода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike earlier microcoded machines, the first RISC machines had no microcode.

В отличие от веб-каталогов, которые поддерживаются только человеческими редакторами, поисковые системы также поддерживают информацию в реальном времени, запустив алгоритм на веб-обходчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike web directories, which are maintained only by human editors, search engines also maintain real-time information by running an algorithm on a web crawler.

Каждый слой в модуле извлечения объектов извлекал объекты с возрастающей сложностью относительно предыдущего слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each layer in the feature extraction module extracted features with growing complexity regarding the previous layer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «В отличие от предыдущих». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «В отличие от предыдущих» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: В, отличие, от, предыдущих . Также, к фразе «В отличие от предыдущих» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information