Давайте посмотрим ближе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
давайте скажем - let's say
давайте успокоимся - let's calm down
давайте узнаем - let's find out
Доля ДАВАЙТЕ - let's share
давайте вам сказать, - let us tell you
давайте дадим ему - let us give him
давайте делать что-то - let us do something
давайте поздравим - let us congratulate
давайте сначала рассмотрим - let us first consider
давайте справиться с этим - let us handle this
Синонимы к Давайте: давай, выкладывайте, гоните, дайте
посмотреть в зеркало - look at the mirror
посмотреть косо - look
куда пойти и что посмотреть - where to go and what to see
посмотреть, что происходит - see what was going on
посмотреть на себя - look at itself
Посмотреть перевод - see translation
посмотреть на ситуацию - to look at a situation
посмотреть, что это - view that it is
посмотрите на кухне - look in the kitchen
посмотреть на нашем сайте - look at our website
ближе - closer
ближе к полудню - before noon
ближе всего один - closest one
как можно ближе - as near as possible
как можно ближе к Toucher - as near as a toucher
довести ее ближе к - bring her closer to
Чем ближе вы к - the closer you are to
мы хотим быть ближе - we want to be closer
подойти ближе, чем - come closer than
приходят ближе - come in closer
Синонимы к ближе: у, свои, свой, один шаг, под рукой, в упор, на носу, почти, по соседству, хороший
Tell me you do, too, and we'll make it happen together. |
|
But still, let us press our way into the present. |
|
Но давайте копнём глубже, потому что проблема беженцев влияет на каждого из нас. |
But let's bring this closer to home, because the refugee crisis is one that is having an effect on every single one of us. |
And let's just take two of them and put them together. |
|
Look out at the boundary between the two-look at the whole pattern. |
|
Let's pike them and be on our way. |
|
Сначал посмотри, сколько там за фунт. |
First check to see how many are there for a pound. |
Но учитывая, что и недельный, и дневной RSI находятся в перепроданных значениях, британская нефть кажется перепроданной, как ни посмотри (кстати, RSI является одним из наиболее отслеживаемых вспомогательных индикаторов). |
But with both the daily and weekly RSIs in the oversold territory, the London-based oil contract looks oversold from whatever angle you look at it. |
Watch his last message on Twitter. |
|
Mike, look what Birdie did to my shoe. |
|
Clap your hands, stomp your feet, make some noise! |
|
Хорошо, но давайте поосторожней, тут спуск. |
Yes, but let's be careful, we are going downhill. |
Посмотри на эти фото. |
Take a look at this self-portrait. |
So I rewind, expand, and look at this. |
|
Come on, it's the fate of the universe, puff it up a little. |
|
Посмотри, как они ненавидели шерифа Гейтса. |
Look how they scapegoated Chief Gates. |
Let us have it! responded several voices. |
|
Посмотри на структуру организации. |
Look at the organizational chart. |
Just look in your rear-view, will you? |
|
Посмотри на эти замечательный бороды. |
Look at their brilliant beards. |
Любезный друг, - отвечал Морсер, - давайте наслаждаться настоящим и не думать мрачно о будущем. |
My friend, said Morcerf, let us enjoy the present without gloomy forebodings for the future. |
Давайте познакомимся с нашими вероломными участниками. Герцог обмана Адам Хиллс. |
Let's meet our perfidious panel - the duke of deception, Adam Hills. |
Let's not get all trigger happy. |
|
Посмотри, вот вы оба на спортивной площадке. |
Look, there's the two of you on the playground. |
Давайте спишем всё на перепады давления и больше не будем возвращаться к этому разговору? |
What do you say we chalk it up to the barometric pressure and never speak of it again? |
Да ты только посмотри на этих недоделков из высшего общества, они повелись. |
And look at these high society douche bags lapping it up. |
Давайте начнем по кругу и представимся. |
Let's start by going around and checking in. |
Let's all sit by the fireplace. |
|
Посмотри-ка, весь принарядился и снова в игре. |
Now, look at you, all suited up and back in the game. |
Давайте перейдем к делу. |
Let's move on to new business. |
Come on, people, this is your wake-up call. |
|
Хорошо, ты посмотри там, а я посмотрю здесь |
All right, you check over there, and I'll check over here. |
Let's not forget that the mission was a success. |
|
Итак, давайте ещё раз пробежимся по плану. |
Okay, so let's go over the game plan. |
Давайте вместе поприветствуем выпускной класс новых офицеров, я назову их имена и они получат жетоны. |
Please join me in recognizing our graduating class of new deputies as I read their names and they receive their badges. |
Давайте пустим вас в эфир, попросите аудиторию об информации, ну, знаете, там тра-ля-ля. |
Let's put you on the air, ask the public for information, you know, blah, blah, blah. |
Давайте я расскажу вам, мистер Пип, что у меня будет на ужин. |
Now, I'll tell you what I have got for supper, Mr. Pip. |
О, давайте сосредоточимся на этой семье, доктор. |
Oh, well, how 'bout we concentrate on this family, Doctor? |
Давайте рассмотрим другие толкающие системы и выясним, какая из них - самая надежная. |
Let's look into some other propulsion systems And figure out which one's the most reliable. |
Итак, - сказал он, оглядев своих подопечных, -давайте проходить парами, раз нас так много. Сначала пойдём мы с Гарри. |
“Right then,” he said, glancing around them. “Let’s do this in pairs, as there are so many of us. I’ll go through first with Harry.” |
Oh, let's not play the blame game, Sister. |
|
Так что давайте выкладывайте, что у вас на душе, приятель. |
You'd best get it off your chest, man. |
Давайте продолжим разговор, который мы начали на прошлой неделе. Открыто подискутируем о таких предметах, как любовь и дружба. |
Let's continue our talk from last week in an open discussion on the subject of love and friendship. |
Так что, давайте просто на минутку задумаемся об этом. |
So let's just think about this for a minute. |
Лучше на себя посмотри. |
Just look at yourself, up on your hind legs. |
И группа этого года... давайте попросим их встать и наградим их аплодисментами за их достижения. |
And this year's group... so let's bring them up, and let's give them a round of applause for their achievement. |
Если не хотите испортить вечеринку, не давайте полиции свой адрес. |
Well, if you don't want your party crashed, Don't broadcast your address over the police scanner. |
Вы давайте в дорогу, а мы с Трентон будем взламывать. |
You guys hit the road while Trenton helps me finish the distro. |
Впервые в твоей жизни, сынок посмотри очевидным фактам в лицо и перестань ныть! |
For the first time in your life, son, face the facts that are staring you in the face and stop whining! |
See, look at us... learning, growing, working together. |
|
Look through Nathan's old cell phone bills. |
|
Посмотри на этих рабочих. |
Take a good look at these faces. |
Посмотри,парень я говорил тебе,что Новая Орлеана не собирается губить это здесь |
Look, man, I told you that New Orleans thing ain't gonna cut it down here |
I know, man, look at my digs. |
|
Посмотри, у меня там прыщ? |
Have I a spot there? |
Посмотри-ка как она стучится! |
Look how she is knocking the door. |
Давай, посмотри на неё. |
Come on, look at her. |
Oh, come on, look at you, Mr Head Chef. |
|
Я имею в виду, чувак, посмотри на его страницу разговора и посмотри, как его много раз уведомляли о его карте 1991 года. |
I mean dude, look at his talk page and see how he has been notified many times about his 1991 map. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Давайте посмотрим ближе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Давайте посмотрим ближе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Давайте, посмотрим, ближе . Также, к фразе «Давайте посмотрим ближе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.