Данные для входа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: data, information, evidence, records, facts, record, material, showing, background, fact
цифровые данные - digital data
аналитические данные - analytical finding
важные разведывательные данные - critical intelligence
атмосферные данные - atmospheric data
атомные данные - atomic data
был опубликованы данные - was published the data
Ваши личные данные обрабатываются - your personal data are processed
изотопные данные - isotopic data
запрашиваемые данные - interrogation data
данные будут использоваться - data will be used
Синонимы к Данные: информация, данные, сведения, существующие условия, стоимость, ценность, цена, достоинство, значение, данность
Значение Данные: Сведения, необходимые для какого-н. вывода, решения.
ящик для угля - charcoal box
клетка для кроликов - cage for rabbits
пьеса для двух актеров - duologue
установка для перегонки - distillation plant
не для публикации - not for publication
обеспечивать пищу для - provide food for
пинцет для кесарева сечения - cesarean section forceps
дисперсия для пропитки - dipping dispersion
избили барабан для - beat the drum for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
язык входа - source language
угол входа ватерлинии - angle of entrance of a water-line
маневр входа в створ впп - side-step manoeuvre
связанные с входами - related inputs
шахта главного входа - portal silo
настройки входа - login settings
начальная точка входа - initial entry point
перегрузка входа - input overload
схема входа - inbound procedure
от точки входа - from the point of entry
Система единого входа хранит учетные данные пользователя базы данных и выполняет аутентификацию в базе данных от имени пользователя. |
A single sign-on system stores the database user's credentials and authenticates to the database on behalf of the user. |
Я ввожу свои данные для входа, и он говорит, что я успешно вошел, но всякий раз, когда я перехожу на другую страницу, кажется, что я вышел из системы. |
I enter my login info and it says i login successfully but whenever i go to another page it appears that i have logged out. |
Он обращается к FB.getLoginStatus(), чтобы получить новейшие данные о состоянии входа. |
It calls FB.getLoginStatus() to get the most recent login state. |
Оба Маркос достигли Марса и успешно ретранслировали данные во время фазы входа, спуска и посадки Insight 26 ноября 2018 года. |
Both MarCOs reached Mars and successfully relayed data during the Entry, Descent, and Landing phase of Insight on November 26, 2018. |
Для игр, изданных корпорацией Microsoft, можно проверить сведения, относящиеся к игре, и получить ссылку на страницу сообщества, где публикуются данные о плановых отключениях и проблемах входа. |
If this is a Microsoft-published game, you can check for game-specific information, as well as links to the community pages for known service outages or sign-in issues. |
После успешного входа или регистрации становятся доступными учетные данные, ассоциированные с пользователем. |
After a successful login or registration, an authentication credential associated with the user will be made available. |
После развертывания системы единого входа локальным пользователям Outlook потребуется ввести учетные данные при первом доступе к архивному содержимому в организации Exchange Online. |
When single sign-on is deployed, on-premises Outlook users are prompted for their credentials when accessing archived content in the Exchange Online organization for the first time. |
Для обеспечения безопасности данные входа должны передаваться с помощью метода HTTP POST. |
For security, login data must be passed using the HTTP POST method. |
Настройки, которые сайты сохраняют на компьютере, например данные для входа или ваше местоположение. |
Info that sites store on your PC to remember your preferences, such as sing-in or your location. |
После активации функций Подтверждения входа и Предупреждения о входе нам необходимо запомнить данные вашего компьютера и браузера, чтобы мы могли распознать их при вашем следующем входе. |
With login approvals and login alerts, we need to be able to remember your computer and web browser information so we can recognize it the next time you log in. |
При синхронизации паролей пользователь указывает один и тот же пароль в обеих средах, однако для входа в Office 365 ему потребуется снова ввести эти учетные данные. |
When you add password sync, the user has the same password for both environments, but will have to provide those credentials again when logging on to Office 365. |
Он предназначен для кражи конфиденциальных данных пользователей, таких как данные для входа в учетную запись и банковские коды. |
It is designed to steal users sensitive data, such as account login information and banking codes. |
Здесь описывается ситуация, когда человек создает аккаунт в приложении с помощью «Входа через Facebook», а затем входит в приложение, указав уникальные учетные данные и пароль. |
This situation occurs when someone creates their account in your app using Facebook Login, but later wants to also log in to the account using a unique credential and a password. |
При переходе на Office 365 они либо входят автоматически, либо используют для входа те же учетные данные, что и для своей локальной среды (доменимя_пользователя). |
When they go to Office 365, they are either logged on automatically, or they log on using the same credentials they use for their on-premises environment (domainusername). |
Какой бы метод входа вы ни выбрали, реальные персональные данные людей помогут вам наладить взаимодействие между игроками и тем самым повысить запоминаемость игры и сделать ее популярной. |
Whichever method you choose to use for login, having a real identity in your game will help you build great social features that will help with retention and distribution of your game. |
Для игр, изданных корпорацией Microsoft, можно проверить сведения, относящиеся к игре, а также получить ссылку на страницу сообщества, где публикуются данные о плановых отключениях и проблемах входа. |
For a Microsoft published game, you can check for any game-specific information, as well as link to the community pages for known service outages or sign-in issues. |
Проверьте ваши сетевые подключения и данные для входа |
Check your network connections and your sign-in information |
При появлении запроса введите имя пользователя и пароль или другие данные для входа. |
If you're prompted, type your user name and password or other sign-in info. |
Учетные данные для входа в ARPANET. |
The log-in credentials for the ARPANET. |
Ваши учетные данные входа, которые используются для доступа к финансовой информации, получаемой от сторонних организаций, зашифровываются на вашем устройстве и не отправляются в корпорацию Майкрософт. |
Your log-in credentials used to access your financial information from third parties are encrypted on your device and are not sent to Microsoft. |
И наоборот, если данные для входа получены, то никакие транзакции не могут быть выполнены без действительного TAN. |
Conversely, if the login data are obtained, no transactions can be performed without a valid TAN. |
Программы-шпионы относятся к вредоносным программам, которые собирают личные сведения пользователей, например данные для входа и персональные данные, и отправляют их обратно создателю этих программ. |
Spyware refers to malware that gathers your personal information, such as sign-in information and personal data, and sends it back to the malware author. |
Приложения, размещенные на промежуточном сервере или сервере разработки, могут запрашивать дополнительные данные для входа на ваш сервер. |
Apps hosted on staging or development servers may require an additional login to access your server. |
Дерхан сидела напротив входа в кресле, которое она придвинула к стене, под окном. |
Derkhan looked up from an armchair she had pulled into the middle of the back wall, below the window. |
They live by the park's entrance in the caretaker's cottage. |
|
Данные о массе тела, являющиеся показателями рациона питания, которого придерживаются люди, также не свидетельствуют о наличии каких-либо существенных различий между населением городских и сельских районов. |
Neither do the records of body weight as pointers to the kinds of diet people live on show any substantial differences between the rural and urban communities. |
Если Комитет сочтет это необходимым, то он попытается представить необходимые статистические данные в соответствующей разбивке. |
He would attempt to provide a statistical breakdown if the Committee so wished. |
Данные в разбивке по национальному признаку, касающиеся ряда удовлетворенных или отклоненных ходатайств, были распространены в неофициальном порядке. |
Data broken down by nationality on the number of applications granted and denied had been distributed informally. |
В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов. |
Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations. |
Менять можно любые данные о способе оплаты, кроме номера кредитной карты и банковского счета. |
You can edit all details for your payment method except for the credit card or bank account number. |
Необработанные данные о результативности будут экспортированы по дню установок в когорте. |
The raw data will be exported by install cohort date. |
Функция JavaScript, которая запускается после завершения процесса входа. |
A JavaScript function to trigger when the login process is complete. |
Конверсии (сколько людей начинает процесс входа и сколько его заканчивает). |
Conversions (how many people enter the login flow, and how many complete it. |
Администратор вашей компании включил функцию Подтверждения входа для вашей компании. |
Your business admin has turned on login approvals for your business. |
Получив код, просто введите его в поле Пароль на странице входа на Facebook. |
Once you get your code, just enter it in the Password section of the Facebook login page. |
Держу пари, она не знает даже, что этот форт стоит у входа в гавань, и уж подавно ей не известно, что там было полным-полно янки, пока мы не выбили их оттуда. |
I'll lay you two to one she didn't even know the fort was out there in the harbor, much less that it was full of Yankees until we shelled them out. |
Near the entrance was a dresser full of crockery. |
|
When one of us left the mug on the entryway table... |
|
It compresses the data overall... |
|
Остановился у входа, рука на двери. |
He stood in the entrance, his hand on the door. |
Вокруг ямы... примерно 20 футов от входа находятся сосуды, полные жидкости. |
Surrounding the pit... approximately 20 feet from the entrance, there are what appear to be jars filled with liquids. |
Be on the lookout for a van near the front door. |
|
В общем, она сказала, что дозорные стоят у главного входа, поэтому мы войдем с тыла. |
Anyway, she says that there are sentries positioned across the front, which is why we are gonna come in through the back entrance here. |
Доступ на уровень обеспечивается от входа на платформу, с помощью секции, поднятой для помощи пассажирам при посадке и высадке. |
Level access is provided from the entrance to the platform, with a section raised to assist passengers boarding and alighting. |
Импеданс линейного входа обычно составляет около 10 кОм. |
The impedance of a line input is typically around 10 kΩ. |
Успешная попытка входа в систему приведет к тому, что сервер Викимедиа установит несколько http-файлов cookie. |
A successful login attempt will result in the Wikimedia server setting several HTTP cookies. |
Однако, в отличие от этой схемы, умножитель Диксона принимает источник постоянного тока в качестве своего входа, поэтому является формой преобразователя постоянного тока в постоянный. |
Unlike that circuit, however, the Dickson multiplier takes a DC supply as its input so is a form of DC-to-DC converter. |
В казино есть два игровых этажа — главный игровой этаж на первом уровне для общего входа и суверенная комната на третьем уровне. |
The casino features two gaming floors — the main gaming floor on level one for general entry and the Sovereign Room on level three. |
Некоторые типы предлагают гребень, чтобы облегчить установку, а также могут включать щель для входа через дно гамака. |
Some types offer a ridgeline to make set up easier, and may also include a slit for entry through the bottom of the hammock. |
Колокольня крестоносцев XII века находится чуть южнее Ротонды, слева от входа. |
The 12th-century Crusader bell tower is just south of the Rotunda, to the left of the entrance. |
Здание имеет два входа, один на Виа Сиракузы, а другой внутри виллы Торлония. |
The structure has two entrances, one on via Syracuse and the other inside Villa Torlonia. |
Шестнадцать из 105 церквей долины открыты для посетителей, и большинство из них находятся в пределах 1 км от официального входа в долину в Ихларе. |
Sixteen of the valley’s 105 churches are open to visitors, and most of these are within 1km of the official valley entrance in Ihlara. |
Хорошо развитая и безопасная пешеходная тропа была построена из цемента и железа от дороги до входа в пещеру. |
A well developed and secure walking trail has been constructed of cement and iron from the road up to the cave entrance. |
Статуи, изображающие двух молодых женщин, отвернулись от Голгофы и смотрят в сторону входа в оссуарий, который охраняют два римских солдата. |
Statues depicting two young women face away from the calvary and look towards the ossuary entrance which is guarded by two Roman soldiers. |
Обычно это открытое пространство у входа в магазин, позволяющее покупателям приспособиться к новой обстановке. |
This is usually an open space in the entrance of the store to allow customers to adjust to their new environment. |
Колпачок - это цепочка преобразований от входа к выходу. |
The CAP is the chain of transformations from input to output. |
Англичане послали флот линкоров, чтобы запугать Россию от входа в город, и русские войска остановились у Сан-Стефано. |
The British sent a fleet of battleships to intimidate Russia from entering the city, and Russian forces stopped by San Stefano. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Данные для входа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Данные для входа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Данные, для, входа . Также, к фразе «Данные для входа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.