Европейское понимание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Европейское понимание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
european understanding
Translate
Европейское понимание -

- понимание [имя существительное]

имя существительное: understanding, apprehension, savvy, insight, comprehension, conception, realization, grasp, hold, appreciation



Его понимание формул было совершенно поразительным, и в целом превосходило все, что я встречал у любого европейского математика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His insight into formulae was quite amazing, and altogether beyond anything I have met with in any European mathematician.

Однако это требует адекватного понимания этих интересов и готовности к сотрудничеству на основе взаимного доверия, которое должно существовать в рамках одной европейской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, however, requires an adequate understanding of those interests and a willingness to cooperate on the basis of mutual trust, which should be a given within the European family.

Нам нужны отцы-основатели, - и матери-основательницы, - нам нужны нации, движимые ясным пониманием своих интересов и народным энтузиазмом в отношении европейской интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need founding fathers - or mothers - and nations moved by a clear understanding of their interests and a popular enthusiasm for European integration.

Я считаю, что правительство Обамы в глубине души имеет достаточное понимание европейской позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that secretly, the government under Obama actually has a great deal of understanding for the European situation.

Они утверждают, что понимание потенциальных сценариев помогает отдельным людям и организациям гибко подготовиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claim that understanding potential scenarios helps individuals and organizations prepare with flexibility.

Но когда мы копнули глубже, мы не наши коррупцию в её классическом понимании: скользкие бандиты, скрывающиеся в темноте, ждущие грабить для своих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when we dug deeper, we didn't find corruption in the classic sense: slimy gangsters lurking in the darkness, waiting to grease the palms of their friends.

В широком смысле способность разделять и концентрировать биомаркеры с наномасштабной точностью и в автоматическом режиме открывает возможности для лучшего понимания таких болезней, как рак, а применение может быть в диапазоне от подготовки образцов до диагностики и от контроля устойчивости к препаратам до терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broadly speaking, the ability to separate and enrich biomarkers with nanoscale precision in an automated way, opens the door to better understanding diseases such as cancer, with applications ranging from sample preparation to diagnostics, and from drug resistance monitoring to therapeutics.

Ларган-сахиб держит лавку среди прочих европейских лавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lurgan Sahib has a shop among the European shops.

Пришлось изложить все в терминах, доступных его пониманию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I put that into terms he could understand.

Либо так, либо европейские энергетические компании передумают и решат, что деньги вместо них должна зарабатывать Украина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either that, or European energy companies have a change of heart and want Ukraine to make money instead of them.

Когда речь заходила о понимании коллективных действий, то ни у кого не было ни необходимого метода, ни математического аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it came to figuring out collectives, nobody had the methods or the math.

Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations.

Российский энергетический гигант «Газпром» заключил предварительное соглашение об урегулировании давнего спора с европейскими антимонопольными регуляторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian energy giant, Gazprom, reached a provisional agreement to resolve a longstanding dispute with European antitrust regulators.

Прогрессивная реалистичная внешняя политика началась бы с понимания силы и границ американской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A progressive realist foreign policyIt would start with an understanding of the strength and limits of American power.

Ускорение темпов экономического роста в США в конце 1990-х годов озадачивало тех из нас, кто наблюдал за происходящим по другую сторону Атлантического океана в Западной Европе: где была европейская новая экономика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acceleration of US economic growth in the late 1990's posed a puzzle for those of us who looked across the Atlantic at Western Europe: where was Europe's new economy?

Те, кто вырос на детском образовательном телевизионном шоу Улица Сезам, знают, что оно дает пятилетним детям доступные для их понимания уроки по правописанию, умению считать и навыкам общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who grew up with the children's educational TV show Sesame Street know that it gives five-year-olds easy-to-take lessons in literacy, numeracy, and social skills.

В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union.

И не одно старческое бессилие участвовало в этой перемене, но и понимание чего-то лучшего, более справедливого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change was due, not to senile impotence alone, but also to an acquired sense of something better and truer.

И меня не волнуют ни его продажные копы, ни его европейские дружки с их грязными деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care if he's got bent coppers, or if he's got European pals with red-hot currency.

Не сочувствие и понимание, пусть и с благими намерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sympathy and understanding, however well intentioned.

И это не ад в обычном понимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, maybe it's not hell per se...

Одеты они были в потрепанные европейские костюмы и жиденькие, потертые пальто, зато на головах были фески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were clad in European, shabby clothes, their thin great-coats were threadbare, but each wore a tarbouch.

Его архаическое понимание чести вынесено им из ушедшей эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His narrow conception of honour belonged to another epoch.

Когда мальчик получал двойки, мужчина проявлял терпение и понимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the boy failed in school, this man showed understanding and patience.

Английский переводчик текста, Питер Дронке, хвалит искусное изображение драматурга и понимание человеческой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text's English translator, Peter Dronke, praises the dramatist's clever portrayal and insights into human nature.

Дилемма заключенного становится классическим примером понимания взаимного альтруизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prisoner's dilemma becomes the classical example to understand the reciprocal altruism.

Механистическое понимание Вселенной и человеческого разума в XVIII веке не привело к атеистическому пониманию космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eighteenth-century mechanistic understanding of universe and the human mind did not give rise to an atheist understanding of the cosmos.

Эта перспектива может обеспечить дальнейшее понимание того, как и почему работают SVM, и позволит нам лучше анализировать их статистические свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This perspective can provide further insight into how and why SVMs work, and allow us to better analyze their statistical properties.

Изучение этих нарушенных объемов дает важную информацию для понимания естественных ионосферных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study of these disturbed volumes yields important information for understanding natural ionospheric processes.

Его цель состоит в том, чтобы направлять коуча в оценке и понимании поведения своих клиентов в конкретных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its purpose is to guide the coach in assessing and understanding the behaviour of their clients during specific situations.

Дети на этой стадии обычно испытывают трудности с пониманием логики в своей голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children in this stage commonly experience difficulties with figuring out logic in their heads.

Европейские потребители, когда не используют партийный насос, в основном используют встроенные охладители пива, чтобы налить пиво в идеальную температуру для подачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European consumers, when not using a party pump, mainly use inline beer chillers to pour a beer in an ideal temperature for serving.

Основываясь на нашем понимании теорий юмора SSTH / GTVH, легко понять, почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on our understanding of the SSTH / GTVH humour theories, it is easy to see why.

Миссия состоит в том, чтобы студенты покидали программу с большим интересом и пониманием американских судов, правовых процессов и демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission is to have students leave the program with a greater interest and understanding of U.S. courts, legal processes, and democracy.

Это снова поставило бы человечество на первый шаг к полному пониманию Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would again put the mankind to it's first step of understanding the universe wholly.

Управление доставкой торговых приложений и поддержание низкой задержки все чаще требует понимания протокола FIX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managing the delivery of trading applications and keeping latency low increasingly requires an understanding of the FIX protocol.

Тем не менее, избегая определенных методов, можно облегчить понимание поведения программы и доказать теоремы о корректности программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, avoiding certain techniques can make it easier to understand program behavior, and to prove theorems about program correctness.

Однако, несмотря на рост геномных данных, наши знания о функции генов остаются ограничивающим фактором в нашем понимании роли генов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, despite the increase in genomic data, our knowledge of gene function remains the limiting factor in our understanding of the role genes play.

Такое понимание также резко изменило направление исследований в трибологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such understanding also drastically changed the direction of undertakings in tribology.

Это тот момент, когда область нейролингвистики предлагает некоторое понимание когнитивной обработки, связанной с этим внезапным смехом в кульминационной точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the point at which the field of neurolinguistics offers some insight into the cognitive processing involved in this abrupt laughter at the punchline.

Приведенная здесь таксономия следует монофилетическим группировкам в соответствии с современным пониманием взаимоотношений человека и человекообразных обезьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The taxonomy shown here follows the monophyletic groupings according to the modern understanding of human and great ape relationships.

Он использует тот же двигатель 4G15, что и Европейский cz-T 2004 года, с мощностью 143 л. с., но с крутящим моментом 180 Нм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uses the same 4G15 engine as the 2004 European cz-T with an output of 143 bhp but with 180 nm of torque.

Она благодарит Гиллеспи за то, что он улучшил ее понимание джаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She credits Gillespie with improving her understanding of jazz.

Действительно, есть проблемы с пониманием того, что говорит 76 и какие намерения 76 имеет для этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There really are problems understanding what 76 is saying, and what intentions 76 has for the article.

Европейский союз внимательно следил за этим судебным процессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union closely monitored the lawsuit.

Его заманивают в престижный европейский автосалон после того, как он положил глаз на привлекательную продавщицу и механика Кэрол Беннетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is enticed into an upmarket European car showroom after setting eyes on an attractive sales assistant and mechanic, Carole Bennett.

Европейская версия, получившая название Honda Jazz Hybrid, была выпущена в начале 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European version, called Honda Jazz Hybrid, was released in early 2011.

Только в пятнадцатом веке, сначала в Италии, некоторые европейские сады начали смотреть наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in the fifteenth century, at first in Italy, did some European gardens begin to look outward.

Более тонкие детали одежды были вдохновлены европейскими стилями между 1890 и 1930 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The finer details of the outfits were inspired by European styles between 1890 and 1930.

Европейские флоты оставались доминирующими в эпоху до появления дредноутов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European navies remained dominant in the pre-dreadnought era.

Эти вмешательства, помимо целей, направленных на понимание, используются для устранения сопротивлений, которые представлены в клинических условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These interventions, beyond insight directed aims, are used to resolve resistances that are presented in the clinical setting.

В 2014 году MTV Dance, а также MTV Rocks и MTV Hits начали транслировать европейские версии без рекламы и телешопинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, MTV Dance, as well as MTV Rocks and MTV Hits started broadcasting European versions, without commercials or teleshopping.

Некоторые британские курьеры предлагают услуги на следующий день в другие европейские страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some UK couriers offer next-day services to other European countries.

В статье о выборах говорится, что европейская группа критиковала выборы и что СНГ назвало их свободными и справедливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the election article, it says the European group has criticised the elections and that the CIS have called them free and fair.

Он был переизбран в Европейский парламент по собственному списку своей партии на выборах в Европейский парламент в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was reelected to the European Parliament on his party's own list in the 2019 European Parliament election.

Я хотел бы знать, есть ли у кого-нибудь из вас какое-то знакомое понимание Чэнь Дусю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to know if anyone of you have some familiar understanding on Chen Duxiu.

Примерами таких магических устройств являются Европейская кукла и нкиси или бочио из Западной и Центральной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of such magical devices include the European poppet and the nkisi or bocio of West and Central Africa.

По прибытии в Северную Америку европейские поселенцы установили правила, которыми должно руководствоваться общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon their arrival in North America, European settlers established rules to guide society.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Европейское понимание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Европейское понимание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Европейское, понимание . Также, к фразе «Европейское понимание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information