Журналисты приглашаются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
американские журналисты - American journalists
модная журналистика - fashion journalism
давать интервью журналистам - give interviews to journalists
Комитет защиты журналистов - Committee to Protect Journalists
адвокации журналист - advocacy journalist
западный журналист - western journalist
журналист работы - journalist work
научная журналистика - science journalism
на встрече с журналистами - at the meeting with journalists
экономический журналист - economic journalist
Синонимы к Журналисты: журналист, газетчик, редактор газеты, редактор журнала, газетный сотрудник
приглашенный ведущий программы - guest host
приглашенный участник - invited participant
а-почта приглашения - an a-mail invitation
ежегодно приглашают - yearly invited
комментарии ПРИГЛАШАЕТ - inviting comments
приглашает на игру - invites to play
неправительственные организации, приглашенные - non-governmental organizations invited
мы не были приглашены - we were not invited
приглашение начать деловое сотрудничество - invitation to treat
он является приглашенным спикером - he is an invited speaker
Он приглашает идеологического оппонента - канадского журналиста, симпатизирующего Сталину, – поработать с ним и написать это завещание. |
He invites an ideological opponent – a Canadian journalist sympathetic to Stalin – to work with him and write that testament. |
Она получила благосклонный отклик от журналистов и зрителей, которые высоко оценили ее юмористический, задорный тон. |
It received a favorable response from journalists and audiences, who praised its humorous, zany tone. |
Журналист Мэтью Иглесиас вернулся к книге в начале 2019 года, в свете кандидатуры Уоррена на пост президента в 2020 году. |
Journalist Matthew Yglesias revisited the book in early 2019, in light of Warren's candidacy for president in 2020. |
Маклафлин женился на Мэри Пру, журналистке. |
MacLaughlin married Mary Prugh, a newspaperwoman. |
Well, Stan never lets me hang out with friends at work. |
|
После ужина приглашаем Вас отдохнуть с бокалом любимого коктейля в баре отеля, который по выходным работает круглосуточно. |
After dinner relax on a leather chair and sip on a cocktail in the hotel bar. At weekends the bar is open 24 hours. |
Возможно, вы узнаете эту концепцию с помощью термина, который активно популяризировал журналист Джеймс Шуровьески (James Surowiecki): «мудрость толпы». |
You might recognize this concept by the term journalist James Surowiecki popularized: “the wisdom of crowds.” |
Более того, регулярно упоминаемое журналистами число вырезанных боснийских мусульман – 250 000 человек, в основном мирных жителей, – далеко от реальности. |
Moreover, the figure of 250,000 Bosnian Muslims, mostly civilians, massacred during the war, routinely used by advocacy journalists, turns out to be wrong. |
Биограф Путина и журналист Маша Гессен с этим не согласна. По ее мнению, творчество современных российских писателей не вызывает интереса за рубежом, так как они не пишут книг мирового уровня. |
Putin biographer and journalist Masha Gessen disagrees, saying the reason for limited international interest is that modern Russian writers aren’t producing world-class books. |
Согласно статье, опубликованной в июне на сайте новостей и журналистских расследований 444.hu, истинная причина поездки г-на Эттингера не имела ничего общего с самоуправляемыми автомобилями. |
According to a June report on the 444.hu news and investigative journalism site, the real reason for Oettinger's trip had nothing to do with driverless cars. |
В разделе Команда выберите Создать команду. (Для этой проверки никого приглашать не требуется.) |
Under Party, select Start a party. (You don't need to invite anyone for this test.) |
До чего удивительная встреча! - фальшиво воскликнул первый сын, взглядом приглашая председателя, примкнуть к семейному торжеству. |
What an incredible coincidence! exclaimed the first son insincerely, his eyes inviting the chairman to partake in the happy family occasion. |
Более значима, чем полицейский доводит до больницы журналиста? |
Bigger than policeman hospitalises journalist? |
Я веду журналистские расследования для Геральд. |
I'm an investigative journalist for The Herald. |
Пусть спрячется где-нибудь, пока буря не утихнет и пока журналисты не осадили его дом. |
Until the situation calms down, ask him to hide in a quiet place. Before reporters barge into the house. |
Я не собираюсь читать лекцию о журналистской этике, не больше, чем вы хотите её слушать. |
I don't want to deliver a lecture on journalistic ethics any more than you want to listen to one. |
Почему это у парней есть право приглашать нас на танцы, в то время, как мы просто должны сидеть и ждать? |
Why are the guys so empowered to ask us to a dance when we just have to sit around and wait? |
Ты приглашал меня 49 раз, и я просто ответила да на одно из приглашений. |
You asked me out 49 times and I'm saying yes to one. |
Вы столько раз приглашали его к себе. |
You invited him to your home again and again. |
А, вы уже знаете? - сказал личный секретарь министра, улыбаясь и пожимая журналисту руку. |
Ah, you know that already, said the private secretary, smiling and shaking hands with him. |
У вас никто не отнимает права вашего голоса, -резко оборвала уже сама хозяйка, - вас только приглашают не мямлить, потому что вас никто не может понять. |
No one is attacking your right to give an opinion, the lady of the house herself cut in sharply. You were only asked not to ramble because no one can make out what you mean. |
Well, I'm glad to see you decided to give reporting a shot. |
|
В наши дни быть журналистом как будто прямая дорога в очередь безработных. |
Being a journalist these days is like a straight ticket to the unemployment line. |
Авиета будет толковая журналистка, очень деловая и, конечно, ей надо перебираться в Москву, здесь ей будет тесно. |
Aviette would make a clever journalist. She was very businesslike, and of course she would have to move to Moscow. Out here wouldn't be big enough for her. |
Он отвечает за аккредитацию журналистов. |
He's responsible for media accreditation. |
Приглашать дозорных к нам в дом? |
Welcoming the watch into our home? |
Другие мужчины проявляют интерес к экипажу, поэтому он приглашает их на обед на следующий день. |
The other men express interest in seeing the carriage, so he invites them to dinner on the following day. |
The balance of the writer's career appears to have been in journalism. |
|
Когда журналисты и члены обеспокоенных родственников прибыли в тот же день в Джонстаун, Марселина Джонс устроила им экскурсию по поселку. |
When journalists and members of the Concerned Relatives arrived in Jonestown later that day, Marceline Jones gave them a tour of the settlement. |
Финансовый журналист Мартин Льюис использует благотворительный счет, чтобы держать 10 миллионов фунтов стерлингов, которые он пообещал благотворительности после продажи MoneySavingExpert. |
Financial journalist Martin Lewis uses a Charity Account to hold the £10 million he pledged to charity following the sale of MoneySavingExpert. |
Впоследствии Фэй и Гомер приглашают Тода на ужин. |
Faye and Homer subsequently invite Tod to dinner. |
Город был наводнен журналистами и просто любопытными. |
The town was inundated with journalists and the merely curious. |
Средние классы очень влиятельны, поскольку они охватывают большинство избирателей, писателей, учителей, журналистов и редакторов. |
The middle classes are very influential as they encompass the majority of voters, writers, teachers, journalists and editors. |
Картер не хотел приглашать Никсона, но Дэн сказал, что посетит Никсона в Калифорнии, если бывший президент не будет приглашен. |
Carter had not wanted to invite Nixon, but Deng had said he would visit Nixon in California if the former president was not invited. |
Ее работа как журналиста также замечательна, показывая ее волю построить традицию культурной, феминистской журналистики и восстановить историческую память своей страны. |
Her work as a journalist is also remarkable, showing her will to build a tradition of cultured, feminist journalism and recover the historical memory of her country. |
Примерно в то же время он познакомился с Эдмундом Йейтсом, с которым в прежние годы был постоянно связан в своих журналистских авантюрах. |
About the same time he got to know Edmund Yates, with whom, in his earlier years, he was constantly connected in his journalistic ventures. |
Выступая для туристов, профессиональные танцоры Лимбо часто приглашают зрителей принять участие после их собственной презентации танца. |
When performing for tourists, professional limbo dancers often invite spectators to participate after their own presentation of the dance. |
В мае 2004 года Соса получил странную травму, сидя рядом со своим шкафчиком и болтая с журналистами перед игрой в парке Петко в Сан-Диего. |
In May 2004, Sosa suffered an odd injury while sitting next to his locker chatting with reporters before a game in San Diego's Petco Park. |
Президент приглашает лидера крупнейшей парламентской партии стать премьер-министром. |
The President invites the leader of the largest party in parliament to become Prime Minister. |
Нью-Йорк Таймс, Голливуд репортер и Лос-Анджелес Таймс жалели, что создатели фильма не выбрали более журналистский подход. |
The New York Times, Hollywood Reporter and Los Angeles Times wished the filmmakers had pursued a more journalistic approach. |
Она описывает преподавание как перформативный акт, а учителей-как катализаторы, которые приглашают всех стать более вовлеченными и активными. |
She describes teaching as a performative act and teachers as catalysts that invite everyone to become more engaged and activated. |
Какова роль частей мнения, особенно в видеоигровой журналистике для этой статьи? |
What is the role of opinion pieces, especially in videogame journalism for this article? |
Впечатленный его голосовой игрой и воображением, Ланди приглашает Дэниела на ужин, чтобы обсудить возможность устроить ему собственное детское шоу. |
Impressed by his voice acting and imagination, Lundy invites Daniel for a dinner to discuss giving him his own children's show to host. |
Как автор бестселлеров, во теперь мог получать большие гонорары за свою журналистику. |
As a best-selling author Waugh could now command larger fees for his journalism. |
Журналисты утверждают, что правительство использует осведомителей в редакции и чиновники гид следить за представлением. |
Journalists claim the government uses informants in newsrooms and that GID officials monitor reporting. |
Эта книга также критикует кампании против голых коротких продаж и имеет смутное представление о большей части финансовой журналистики. |
The book is also critical of campaigns against naked short selling, and takes a dim view of much financial journalism. |
Она вышла замуж за венгерского журналиста Дьюлу Саса. |
She married Hungarian journalist Gyula Sas. |
Он получил дипломы в Городском колледже Нью-Йорка и Школе журналистики Медилла при Северо-Западном университете. |
The clay is kneaded and rolled, and rolled around a small stick. |
Несколько старых друзей, знакомых и журналистов стояли у его могилы. |
A few old friends, acquaintances and pressmen stood by his grave. |
Богатый криминальный писатель Харлан Тромби приглашает свою семью в свой особняк в Массачусетсе на празднование своего 85-летия. |
Wealthy crime novelist Harlan Thrombey invites his family to his Massachusetts mansion for his 85th birthday party. |
Двое журналистов были избиты во время фотосъемки за пределами базы противоракетной обороны А2355 под крымским городом Севастополем. |
Two journalists were beaten while taking photos outside the missile defence base A2355 outside the Crimean city of Sevastopol. |
Энциклопедии содержат факты, а не неверное содержание, подкрепленное дрянной журналистикой. |
Encyclopedias contain facts, not incorrect content that is backed up by shoddy journalism. |
На мой взгляд, журналистский репортаж не является адекватной ссылкой для энциклопедической статьи. |
In my opinion journalistic reporting is not an adequate reference for an encyclopaedic entry. |
Международные политики, ученые и журналисты делятся на тех, кто описывает это событие как государственный переворот или народное восстание. |
International politicians, scholars and journalists are divided between describing the event as a coup or popular uprising. |
Затем она приглашает Нелли в свой пентхаус, чтобы дать волю всем своим чувствам. |
She then invites Nelly to her penthouse to let all her feelings out. |
Острову может понадобиться еще 7,5 млрд евро в течение следующих четырех лет, заявил министр финансов Вассос Шиарли в своем выступлении перед журналистами...}}. |
The island may need a further €7.5 billion over the next four years, Finance Minister Vassos Shiarly indicated in remarks to reporters...}}. |
All members of this project are invited to participate. |
|
Многие правительства во всем мире преследуют журналистов за запугивание, преследование и насилие из-за характера их работы. |
Many governments around the world target journalists for intimidation, harassment, and violence because of the nature of their work. |
He started out as a journalist before moving into politics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Журналисты приглашаются».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Журналисты приглашаются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Журналисты, приглашаются . Также, к фразе «Журналисты приглашаются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.