Изображение в обществе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изображение в обществе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
image in society
Translate
Изображение в обществе -

- изображение [имя существительное]

имя существительное: picture, depiction, delineation, image, effigy, icon, ikon, representation, portrayal, portrait

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Ослиная голова и распятие были бы признаны оскорбительными изображениями в современном римском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The donkey's head and crucifixion would both have been considered insulting depictions by contemporary Roman society.

Искусство ацтеков, как и другие мезоамериканские культуры, также было сосредоточено на поклонении божествам и изображении ценностей в их обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aztec art, similar to other Mesoamerican cultures also focused on deity worship and portraying values in their society.

Этот деликатес играет очень важную роль в обществе Ньюаа и является ключевой частью фестиваля Йомари пунхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delicacy plays a very important role in Newaa society, and is a key part of the festival of Yomari punhi.

Укажите местоположение, объект и, если возможно, примерное изображение объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Include the location, the object and if possible a sample image of the object.

По мере того как реклама становится все более распространенной в современном обществе, ее все чаще критикуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As advertising has become prevalent in modern society, it is increasingly being criticized.

Таким образом, изображение советского танка лучше иллюстрировало бы эту мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, a picture of a Soviet tank would illustrate the point better.

Когда мы отчетливо поймем, что на самом деле представляет из себя прогресс, мы придем к выводу, что он крайне противоречив, особенно в современном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we clearly understand what the progress is, we’ll come to conclusion that it’s a very contradictive process especially in the modern society.

Может, власти Эдди и его положению в обществе уже угрожает смертельная опасность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were Eddy's power and position in mortal peril, after all?

Шансы на достижение прочных политических решений всегда будут выше в тех случаях, когда беженцам и другим лицам будет предоставлена возможность стать производительной силой в своем обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential for lasting political solutions will always be greater when returnees and others are able to become productive members of their own society.

Ты не умеешь вести себя в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you know how to behave yourself in polite company?

6.2.3.1 Устройство воспринимает визуальный спектр и во всех случаях воспроизводит данное изображение без необходимости толкования визуального спектра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device shall perceive the visual spectrum and shall always render this image without the need for interpretation into the visual spectrum.

В твоем обществе я плохо себя чувствую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you do is make me feel bad.

В зависимости от выбранной цели кампании возможные следующие форматы: одно изображение, видео, слайд-шоу или кольцевая галерея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can choose a single image, video, slideshow, or carousel (depending on your campaign objective).

Много ли в любую эпоху встречается поэтов, равно известных в качестве прозаиков или прославленных своим остроумием в обществе, подобно г-же Корнюэль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many poets occur in an age, who are either good prose writers, or as witty in the intercourse of daily life as Madame Cornuel?

И как Леди Дедлок, я многим смогу помочь семье: восстановить репутацию отца, помочь Фрэнсис с положением в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as Lady Dedlock, I can do much to help the family, restore Father's standing, help Frances's social position.

Большую часть дня Джонс провел в обществе нового знакомого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones spent most part of the day in the company of a new acquaintance.

В каждом случае, когда серех изображен на каменной работе или официальном оттиске печати, он имеет оба символа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every case that a serekh is shown on a work of stone, or an official seal impression, it has both symbols.

Каждый раз, когда программа считывает изображение, она должна создать считыватель соответствующего типа на основе некоторой информации в файле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time the program reads an image, it needs to create a reader of the appropriate type based on some information in the file.

Как и La Muchacha de las Bragas de Oro, это был фильм о том, как экстремисты объединяются в демократическом обществе, в данном случае для того, чтобы раскрыть преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like La Muchacha de las Bragas de Oro, this was a film about extremist coming together in a democracy, in this case in order to solve a crime.

Он был изображен как мученик в результате своего самоубийства после отказа французских властей предоставить ему разрешение на поездку во Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been depicted as a martyr figure as a result of his suicide following the refusal of French authorities to grant him permission to go to France.

Нарекаци изображен на почтовой марке, выпущенной Арменией в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narekatsi is depicted on a postage stamp issued by Armenia in 2001.

Она изображена в шлеме и одежде, с мечом в одной руке и щитом в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is shown wearing a helmet and a garment, while holding a sword in one hand and a shield in the other.

Затем, не колеблясь, актер повернулся лицом к камере, давая Неду Скотту идеальное изображение экранного персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, without hesitation, the actor rotated to face the camera, giving Ned Scott the perfect portrayal of the screen character.

Вместо номерного знака на нем изображен флаг Сомали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of a number plate, it features the flag of Somalia.

Некоторые жанры письма возникли в японском обществе и часто ассоциируются с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain genres of writing originated in and are often associated with Japanese society.

Халс был изображен на банкноте Нидерландов в 10 гульденов 1968 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hals was pictured on the Netherlands' 10-guilder banknote of 1968.

По мнению Колмейро, в доиндустриальном обществе на каждый миллион жителей можно было бы выделить десять тысяч солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Colmeiro, it is estimated that in a pre-industrial society, for every million inhabitants, ten thousand soldiers could be extracted.

Пользователь Anon постоянно удаляет первое изображение обнаженной женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Anon user continually removes the first image of the nude woman.

Во времена династии Хань появление гор в оформлении произведений искусства свидетельствует о преобладающей роли гор в ханьском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Han Dynasty, the mountains appeared in the design of the artworks shows the prevalence role of mountain in Han society.

Например, жевание листьев коки в перуанском обществе началось более 8000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chewing of coca leaves, for example, dates back over 8,000 years ago in Peruvian society.

В журналах характер тигрового мотылька расширен - до такой степени, что он изображен с лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the magazines, the character of Tiger Moth is extended- to the point where he is depicted with a face.

что романы Аманды Крейг о современном британском обществе связаны между собой повторяющимися персонажами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... that Amanda Craig's novels about contemporary British society are linked to each other by recurring characters?

Ее книга на эту тему появилась в печати вскоре после казни Лавуазье за членство в фермерском обществе во время Французской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her book on the subject appeared in print soon after Lavoisier's execution for Farm-General membership during the French Revolution.

На нем изображен Дэниел Крейг в своей пятой и последней вылазке в качестве вымышленного агента МИ-6 Джеймса Бонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features Daniel Craig in his fifth and final outing as the fictional MI6 agent James Bond.

Женщины в средствах массовой информации представлены как имеющие различную роль в обществе в зависимости от контекста и демографической ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women in the media are presented as having different roles in society depending on context and demographics.

Согласно этой теории, люди менее цивилизованные, которые пытаются произвести впечатление в обществе, удаляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People of less civility who try to make a mark in the community are removed, according to the theory.

Традиционная медицина мапуче получает все большее признание в более широком чилийском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mapuche traditional medicine is gaining more acceptance in the broader Chilean society.

Размер сети имеет решающее значение для протяженности региона, который может быть надежно изображен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the network is crucial for the extent of the region which can be imaged reliably.

Ценности возникают из науки как продукт и процесс и могут быть распределены между несколькими культурами в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Values emerge from science, both as product and process and can be distributed among several cultures in the society.

На обложке расширенной пьесы группы 1994 года под простым названием правки была изображена работа Ричарда Рамиреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cover of the band's 1994 extended play simply entitled Edits featured the artwork of Richard Ramirez.

Мозг студентов-медиков был изображен в тот период, когда они готовились к экзаменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical students' brains were imaged during the period when they were studying for their exams.

На ней изображена группа, выступающая в комнате, заполненной тем, что кажется вырезанными из картона людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features the band performing in a room filled with what appears to be cardboard cut-outs of people.

Существует много свидетельств сложных верований и практик в Древнем Египте, связанных с важной ролью плодородия в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is much evidence of complex beliefs and practices in ancient Egypt related to the important role fertility played in society.

Большинство критиков приводят оставшиеся книги в качестве примера сословной сатиры, где автор жалуется на различные проблемы в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most critics cite the remaining books as an example of estate satire where the author complains about various problems in society.

На обратной стороне записки изображена одна из глав на таможне, Дублин Эдварда Смита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The back of the note features one of the heads on The Custom House, Dublin by Edward Smyth.

На ней изображен коп с углом приема 2θ, выделяющий одну из его внутренних точек P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows a CPC with an acceptance angle 2θ, highlighting one of its inner points P.

В 2012 году Десмонд был изображен на памятной марке, выпущенной канадской почтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, Desmond was portrayed on a commemorative stamp issued by Canada Post.

Его часто изображают как существо с множеством глаз, но он также может быть изображен с двумя лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only known species is Swallenia alexandrae, known by the common names Eureka dunegrass and Eureka Valley dune grass.

Она была спета Суквиндером Сингхом, написана Джаведом Ахтаром, составлена дуэтом Вишал-Шехар и изображена на картине Шахрукх-Хана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was sung by Sukhwinder Singh, written by Javed Akhtar, composed by the Vishal-Shekhar duo and picturized on Shah Rukh Khan.

Семьянин на протяжении всей истории боится, что Одрадек нападет на его роль семейного человека, патриархальной фигуры в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family man, throughout the story, fears that Odradek will attack his role as the family man, the patriarchal figure in society.

Существует большая разница в количестве денег, распространяемых в современном обществе, и эта книга намекает на этот факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a big difference in the amount of money spread around in society today and this book is alluding to that fact.

Пакистанские Военно-воздушные силы играют неотъемлемую роль в гражданском обществе Пакистана почти с самого его основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pakistan Air Force has played an integral part in the civil society of Pakistan, almost since its inception.

Самый известный из них-это пузыри, в которых пятилетний Уильям изображен восхищенно смотрящим на пузырь, который он только что выдул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most well-known of these is Bubbles, in which the five-year-old William is shown gazing enraptured at a bubble he has just blown.

Стереотипное представление о черных как преступниках во всем обществе, что “преступный хищник “используется в качестве замены молодого черного мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stereotyping of Blacks as criminals throughout society, that “criminal predator” is used as a substitute for “young Black male.

В нем изображен тайный полицейский отряд, ответственный за убийство криминальных деятелей, до которых британские правоохранительные органы не могли добраться законным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It portrays a covert police squad responsible for assassinating criminal figures that British law enforcement could not reach legally.

Это относится к безработным и неполно занятым в капиталистическом обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People must work, because work is the source of new value, profits and capital.

Однако оба они отрицали или принижали роль классовых противоречий в обществе после кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of them, however, denied or belittled the role of class contradictions in society after the crisis.

Ван Зандт был изображен Чарли Секстоном в фильме Blaze 2018 года, биографической драме о жизни Блейза Фоули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Zandt was portrayed by Charlie Sexton in the 2018 film Blaze, a biographical drama about the life of Blaze Foley.

Он изображен с тремя лицами и ртами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is depicted with three faces and mouths.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Изображение в обществе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Изображение в обществе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Изображение, в, обществе . Также, к фразе «Изображение в обществе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information