Изображение в обществе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: picture, depiction, delineation, image, effigy, icon, ikon, representation, portrayal, portrait
карикатурное изображение - caricature
изображение с низким разрешением, представляющее картинку-оригинал - "proxy" image
интегрированное изображение - integrated image
хотят, чтобы увидеть изображение - want to see a picture
сильное изображение - a strong image
через изображение - through image
обои с изображением пейзажа - scenic wallpaper
расплывчатое изображение на сетчатке - retinal smear
Плоское изображение - flat image
мировое изображение - world-image
Синонимы к Изображение: вид, образ, рисунок, представление, передача, фигура, фотография, явление, портрет, описание
Антонимы к Изображение: текст
Значение Изображение: Предмет, явление, изображающие кого-что-н..
повышение в звании - promotion
повышать в чине или звании - promote
бросать в корзину - basket
увольнять в запас - discharge
игра в бары - base
отдавать в залог - pledge
приходить в голову - come to mind
подавать в кастрюле - pan
устраиваемый в память - memorial
повыситься в цене - rise in price
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
мнение общества - public opinion
душа общества - soul society
женщины и мужчины в обществе - women and men in society
возраст общества - society ages
общества действуют - societies act
требования общества - society demands
общества взаимопомощи - mutual aid societies
система общества - society system
определенные слои общества - certain sectors of society
общества переходного периода - societies in transition
Ослиная голова и распятие были бы признаны оскорбительными изображениями в современном римском обществе. |
The donkey's head and crucifixion would both have been considered insulting depictions by contemporary Roman society. |
Искусство ацтеков, как и другие мезоамериканские культуры, также было сосредоточено на поклонении божествам и изображении ценностей в их обществе. |
Aztec art, similar to other Mesoamerican cultures also focused on deity worship and portraying values in their society. |
Этот деликатес играет очень важную роль в обществе Ньюаа и является ключевой частью фестиваля Йомари пунхи. |
The delicacy plays a very important role in Newaa society, and is a key part of the festival of Yomari punhi. |
Укажите местоположение, объект и, если возможно, примерное изображение объекта. |
Include the location, the object and if possible a sample image of the object. |
По мере того как реклама становится все более распространенной в современном обществе, ее все чаще критикуют. |
As advertising has become prevalent in modern society, it is increasingly being criticized. |
Таким образом, изображение советского танка лучше иллюстрировало бы эту мысль. |
So, a picture of a Soviet tank would illustrate the point better. |
Когда мы отчетливо поймем, что на самом деле представляет из себя прогресс, мы придем к выводу, что он крайне противоречив, особенно в современном обществе. |
When we clearly understand what the progress is, we’ll come to conclusion that it’s a very contradictive process especially in the modern society. |
Может, власти Эдди и его положению в обществе уже угрожает смертельная опасность? |
Were Eddy's power and position in mortal peril, after all? |
Шансы на достижение прочных политических решений всегда будут выше в тех случаях, когда беженцам и другим лицам будет предоставлена возможность стать производительной силой в своем обществе. |
The potential for lasting political solutions will always be greater when returnees and others are able to become productive members of their own society. |
Don't you know how to behave yourself in polite company? |
|
6.2.3.1 Устройство воспринимает визуальный спектр и во всех случаях воспроизводит данное изображение без необходимости толкования визуального спектра. |
The device shall perceive the visual spectrum and shall always render this image without the need for interpretation into the visual spectrum. |
All you do is make me feel bad. |
|
В зависимости от выбранной цели кампании возможные следующие форматы: одно изображение, видео, слайд-шоу или кольцевая галерея. |
You can choose a single image, video, slideshow, or carousel (depending on your campaign objective). |
Много ли в любую эпоху встречается поэтов, равно известных в качестве прозаиков или прославленных своим остроумием в обществе, подобно г-же Корнюэль? |
How many poets occur in an age, who are either good prose writers, or as witty in the intercourse of daily life as Madame Cornuel? |
И как Леди Дедлок, я многим смогу помочь семье: восстановить репутацию отца, помочь Фрэнсис с положением в обществе. |
And as Lady Dedlock, I can do much to help the family, restore Father's standing, help Frances's social position. |
Jones spent most part of the day in the company of a new acquaintance. |
|
В каждом случае, когда серех изображен на каменной работе или официальном оттиске печати, он имеет оба символа. |
In every case that a serekh is shown on a work of stone, or an official seal impression, it has both symbols. |
Каждый раз, когда программа считывает изображение, она должна создать считыватель соответствующего типа на основе некоторой информации в файле. |
Each time the program reads an image, it needs to create a reader of the appropriate type based on some information in the file. |
Как и La Muchacha de las Bragas de Oro, это был фильм о том, как экстремисты объединяются в демократическом обществе, в данном случае для того, чтобы раскрыть преступление. |
Like La Muchacha de las Bragas de Oro, this was a film about extremist coming together in a democracy, in this case in order to solve a crime. |
Он был изображен как мученик в результате своего самоубийства после отказа французских властей предоставить ему разрешение на поездку во Францию. |
He has been depicted as a martyr figure as a result of his suicide following the refusal of French authorities to grant him permission to go to France. |
Нарекаци изображен на почтовой марке, выпущенной Арменией в 2001 году. |
Narekatsi is depicted on a postage stamp issued by Armenia in 2001. |
Она изображена в шлеме и одежде, с мечом в одной руке и щитом в другой. |
She is shown wearing a helmet and a garment, while holding a sword in one hand and a shield in the other. |
Затем, не колеблясь, актер повернулся лицом к камере, давая Неду Скотту идеальное изображение экранного персонажа. |
Then, without hesitation, the actor rotated to face the camera, giving Ned Scott the perfect portrayal of the screen character. |
Instead of a number plate, it features the flag of Somalia. |
|
Некоторые жанры письма возникли в японском обществе и часто ассоциируются с ним. |
Certain genres of writing originated in and are often associated with Japanese society. |
Халс был изображен на банкноте Нидерландов в 10 гульденов 1968 года. |
Hals was pictured on the Netherlands' 10-guilder banknote of 1968. |
По мнению Колмейро, в доиндустриальном обществе на каждый миллион жителей можно было бы выделить десять тысяч солдат. |
According to Colmeiro, it is estimated that in a pre-industrial society, for every million inhabitants, ten thousand soldiers could be extracted. |
Пользователь Anon постоянно удаляет первое изображение обнаженной женщины. |
An Anon user continually removes the first image of the nude woman. |
Во времена династии Хань появление гор в оформлении произведений искусства свидетельствует о преобладающей роли гор в ханьском обществе. |
During Han Dynasty, the mountains appeared in the design of the artworks shows the prevalence role of mountain in Han society. |
Например, жевание листьев коки в перуанском обществе началось более 8000 лет назад. |
The chewing of coca leaves, for example, dates back over 8,000 years ago in Peruvian society. |
В журналах характер тигрового мотылька расширен - до такой степени, что он изображен с лицом. |
In the magazines, the character of Tiger Moth is extended- to the point where he is depicted with a face. |
что романы Аманды Крейг о современном британском обществе связаны между собой повторяющимися персонажами? |
... that Amanda Craig's novels about contemporary British society are linked to each other by recurring characters? |
Ее книга на эту тему появилась в печати вскоре после казни Лавуазье за членство в фермерском обществе во время Французской революции. |
Her book on the subject appeared in print soon after Lavoisier's execution for Farm-General membership during the French Revolution. |
На нем изображен Дэниел Крейг в своей пятой и последней вылазке в качестве вымышленного агента МИ-6 Джеймса Бонда. |
It features Daniel Craig in his fifth and final outing as the fictional MI6 agent James Bond. |
Женщины в средствах массовой информации представлены как имеющие различную роль в обществе в зависимости от контекста и демографической ситуации. |
Women in the media are presented as having different roles in society depending on context and demographics. |
Согласно этой теории, люди менее цивилизованные, которые пытаются произвести впечатление в обществе, удаляются. |
People of less civility who try to make a mark in the community are removed, according to the theory. |
Традиционная медицина мапуче получает все большее признание в более широком чилийском обществе. |
Mapuche traditional medicine is gaining more acceptance in the broader Chilean society. |
Размер сети имеет решающее значение для протяженности региона, который может быть надежно изображен. |
The size of the network is crucial for the extent of the region which can be imaged reliably. |
Ценности возникают из науки как продукт и процесс и могут быть распределены между несколькими культурами в обществе. |
Values emerge from science, both as product and process and can be distributed among several cultures in the society. |
На обложке расширенной пьесы группы 1994 года под простым названием правки была изображена работа Ричарда Рамиреса. |
The cover of the band's 1994 extended play simply entitled Edits featured the artwork of Richard Ramirez. |
Мозг студентов-медиков был изображен в тот период, когда они готовились к экзаменам. |
Medical students' brains were imaged during the period when they were studying for their exams. |
На ней изображена группа, выступающая в комнате, заполненной тем, что кажется вырезанными из картона людьми. |
It features the band performing in a room filled with what appears to be cardboard cut-outs of people. |
Существует много свидетельств сложных верований и практик в Древнем Египте, связанных с важной ролью плодородия в обществе. |
There is much evidence of complex beliefs and practices in ancient Egypt related to the important role fertility played in society. |
Большинство критиков приводят оставшиеся книги в качестве примера сословной сатиры, где автор жалуется на различные проблемы в обществе. |
Most critics cite the remaining books as an example of estate satire where the author complains about various problems in society. |
На обратной стороне записки изображена одна из глав на таможне, Дублин Эдварда Смита. |
The back of the note features one of the heads on The Custom House, Dublin by Edward Smyth. |
На ней изображен коп с углом приема 2θ, выделяющий одну из его внутренних точек P. |
It shows a CPC with an acceptance angle 2θ, highlighting one of its inner points P. |
В 2012 году Десмонд был изображен на памятной марке, выпущенной канадской почтой. |
In 2012, Desmond was portrayed on a commemorative stamp issued by Canada Post. |
Его часто изображают как существо с множеством глаз, но он также может быть изображен с двумя лицами. |
The only known species is Swallenia alexandrae, known by the common names Eureka dunegrass and Eureka Valley dune grass. |
Она была спета Суквиндером Сингхом, написана Джаведом Ахтаром, составлена дуэтом Вишал-Шехар и изображена на картине Шахрукх-Хана. |
It was sung by Sukhwinder Singh, written by Javed Akhtar, composed by the Vishal-Shekhar duo and picturized on Shah Rukh Khan. |
Семьянин на протяжении всей истории боится, что Одрадек нападет на его роль семейного человека, патриархальной фигуры в обществе. |
The family man, throughout the story, fears that Odradek will attack his role as the family man, the patriarchal figure in society. |
Существует большая разница в количестве денег, распространяемых в современном обществе, и эта книга намекает на этот факт. |
There is a big difference in the amount of money spread around in society today and this book is alluding to that fact. |
Пакистанские Военно-воздушные силы играют неотъемлемую роль в гражданском обществе Пакистана почти с самого его основания. |
The Pakistan Air Force has played an integral part in the civil society of Pakistan, almost since its inception. |
Самый известный из них-это пузыри, в которых пятилетний Уильям изображен восхищенно смотрящим на пузырь, который он только что выдул. |
The most well-known of these is Bubbles, in which the five-year-old William is shown gazing enraptured at a bubble he has just blown. |
Стереотипное представление о черных как преступниках во всем обществе, что “преступный хищник “используется в качестве замены молодого черного мужчины. |
The stereotyping of Blacks as criminals throughout society, that “criminal predator” is used as a substitute for “young Black male. |
В нем изображен тайный полицейский отряд, ответственный за убийство криминальных деятелей, до которых британские правоохранительные органы не могли добраться законным путем. |
It portrays a covert police squad responsible for assassinating criminal figures that British law enforcement could not reach legally. |
Это относится к безработным и неполно занятым в капиталистическом обществе. |
People must work, because work is the source of new value, profits and capital. |
Однако оба они отрицали или принижали роль классовых противоречий в обществе после кризиса. |
Both of them, however, denied or belittled the role of class contradictions in society after the crisis. |
Ван Зандт был изображен Чарли Секстоном в фильме Blaze 2018 года, биографической драме о жизни Блейза Фоули. |
Van Zandt was portrayed by Charlie Sexton in the 2018 film Blaze, a biographical drama about the life of Blaze Foley. |
He is depicted with three faces and mouths. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Изображение в обществе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Изображение в обществе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Изображение, в, обществе . Также, к фразе «Изображение в обществе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.