Из многих номеров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выдолбленный из бревна - hollow
шляпа из кроличьего меха - castor
беседка из вьющихся растений - pergola
вывести из строя - put out of action
из колыбели - from the cradle
кровля из стропил с затяжками - couple-close roof
отливка из магниевого сплава - magnesium-alloy casting
глазурь из раствора сахара - sugar glaze
монтажник окон из ПВХ - PVC window installer
спинка из трехстрельчатых арок - lancet back
Синонимы к Из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение Из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
на протяжении многих лет - for many years
столь многих - so many
держать в течение многих лет - keep for many years
заставляет многих - makes many
для многих приложений - for many applications
во многих домах - in many homes
во многих других частях - in many other parts
во многих измерениях - in many dimensions
возникновение многих новых государств - emergence of many new nations
после многих неудачных попыток - after many failed attempts
диапазон номеров быстрого набора - abbreviated number range
управление приемом номеров нот - receive MIDI drums
варианты номеров - room options
Из многих номеров - many of the rooms
категория номеров - category of rooms
в порядке возрастания номеров - in increasing order of indices
Интервал диапазона номеров - number range interval
один из номеров - one of the numbers
стол изменённых номеров - changed number interception
рассчитывающийся по порядку номеров - calling off numerically
Большим недостатком во многих источниках является отсутствие номеров страниц; это можно исправить, найдя номера страниц в исходном тексте. |
The big flaw in many sources is the lack of page numbers; that could be addressed by finding the page numbers in the original text. |
Эти раунды были широко разработаны в течение многих лет и видели несколько номеров марок. |
These rounds were extensively developed over the years and saw several Mark numbers. |
Да, теперь не во многих отелях используют такую маркировку номеров. |
Yeah, not that many hotels still use that kind of room marker any more. |
Тем не менее, некоторые участки маршрута имели несколько названий и номеров в течение многих лет, когда открывалось все больше сегментов. |
However, portions of the route had several names and numbers over the years as more segments opened. |
Реконструкция была разработана с прицелом не только на модернизацию номеров, но и на сохранение низких цен на номера в течение многих последующих лет. |
The remodel was designed with an eye towards not only modernizing rooms but keeping room rates low for years to come. |
Я хотел бы развить эту тему, потому что само выражение глобальное правительство означает чуть ли не воплощение зла в представлении многих альтернативных правых. |
I want to hear more on this, because the very words global governance are almost the epitome of evil in the mindset of a lot of people on the alt-right right now. |
Почти спонтанные демонстрации противников глобализации во многих городах мира 1 мая этого года стали иллюстрацией того, что что-то серьезно не в порядке17. |
This year, the near-spontaneous anti-globalization demonstrations in cities across the world on May Day illustrate that something is seriously amiss. |
Я знаю многих людей, которые дали бы сто тысяч долларов за обыкновенного деда, а за семейное привидение - и того больше. |
I know lots of people there who would give a hundred thousand dollars to have a grandfather, and much more than that to have a family ghost. |
Как-то вечером я была у мальчиков в квартире, когда вернулась мама, убрав 18 номеров отеля за день. |
I was at the boys' apartment one night, when the mom came home after cleaning 18 hotel rooms in one day. |
Интересно, что в фильмах участие женщин до сих пор ограничено во многих историях. |
In film, interestingly enough, females are still erased and marginalized in a lot of our stories. |
За оградой возвышенность постепенно понижалась на расстоянии многих миль. |
Beyond the fence the hill sloped for several miles. |
Ниже через три интервала список инициалов и телефонных номеров. |
Underneath was a triple-spaced list of initials with telephone numbers opposite. |
Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы. |
Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems. |
Стабильные пакеты выходят, когда мы уверены в стабильности их свойств, и их код не будет изменяться в течение многих месяцев. |
Stable packages are released when we believe the features and code will not change for many months. |
Одной из причин столь значительного снижения средней скорости являются длительные простои на многих таможенных пунктах и пограничных переходах в этом регионе. |
One reason why average speeds drop so low is the long standing times at many customs posts and border crossings in the region. |
В большинстве номеров имеется балкон с видом на море и зоной для отдыха. |
Most rooms have a balcony with seaview and seating area. |
Во многих людских сообществах акулье мясо является важным продуктом питания, который потребляется в сыром, сушеном, засоленном или копченом виде, а акульи плавники являются одними из самых дорогих в мире рыбопродуктов. |
The meat is an important food that is consumed fresh, dried, salted or smoked in many communities; shark-fins are among the world's most expensive fishery products. |
Например, на многих промышленных и пищевых предприятиях полы должны легко мыться и выдерживать высокую транспортную нагрузку. |
For example, at many industrial and food enterprises the floors must be easy to clean and must endure high traffic load. |
Соединенное Королевство поощряло установку систем десульфурации дымовых газов на многих из своих теплоэлектростанций, работающих на угле. |
The United Kingdom encouraged installation of flue gas desulphurization at many of its coal-fired power stations. |
Во Франции и Германии, Голландии и Швеции вопрос, который для многих людей является наиважнейшим, - иммиграция, - либо оставался без внимания, либо ему придавалось слишком большое значение. |
In France and Germany, Holland and Sweden the subject uppermost on many people's minds - immigration - was either ignored or exaggerated. |
Элемент интерфейса для вставки номеров страниц в колонтитулы. |
Image of UI to insert page numbers in a header or footer. |
Можно установить флажок, чтобы разрешить упаковку продуктов или выставление накладных по продуктам без регистрации серийных номеров. |
You can select the check box to allow products to be packed or invoiced without registering serial numbers. |
UN-I-QUE (United Nations Info Quest): база данных для оперативного поиска условных обозначений документов и номеров, под которыми материалы Организации Объединенных Наций имеются в продаже; охватывает материалы с 1946 года |
UN-I-QUE (United Nations Info Quest): database providing quick access to document symbols and sales numbers of selected United Nations materials from 1946 |
И, пожалуй, не помешает составить список телефонных номеров пассажиров. |
Probably wouldn't hurt to compile a list of the passengers' cell phones. |
Это фарфоровый цех, один из многих, который наша организация создала специально для безработных. |
This is the porcelain workshop, one of the many our organization runs for the unemployed. |
Я не влиял на человеческую природу в течение многих тысячелетий, моя дорогая. |
I've had no need to influence humanity for many millennia, my dear. |
This served to many good purposes. |
|
У многих людей, заточённых здесь, есть враги, сэр. |
Many of the men incarcerated here have enemies, sir. |
В этом самом рискованном из номеров моя Чудесная русалка должна расправить лёгкие морского существа, подобно невиданным возможностям Великого Гудини, чтобы не оказаться в водяной могиле. |
In this most daring of feats, my Miraculous Mermaid must channel the lungs of a creature from the deep - the wondrous powers of the great Houdini - lest she find herself in a watery grave. |
Но ведь очень многих казнили на основании косвенных улик, - возразил Джим. |
But lots of folks have been hung - hanged - on circumstantial evidence, said Jem. |
Одна из многих недостатков кабинетной работы, Джеймс - это то, что она нередко не оставляет свободного времени. |
One of the many disadvantages of a desk-bound job, James, regularly ties her down. |
Ты показал себя очень талантливым, во многих отношениях. |
You have proven yourself very talented, in many ways. |
Если под обычной вы имеете в виду жизнь без номеров, то да, задумывался |
If by conventional you mean a life without the numbers, it has crossed my mind. |
'Nought worse than many others, I reckon. |
|
Я был надзирателем здесь, видел многих и из разных миров. |
I've been the warden here to many from all distant lands. |
Его назначили, обойдя очень многих, не говоря уже обо мне, а к тому же он чертовски умел вас унизить: с добрым утром он говорил так, что вы чувствовали свое ничтожество. |
He had been promoted over too many heads, not counting my own, and he had a damnable trick of making you feel small, nothing but by the way he said 'Good morning.' |
Он игнорировал права нескольких, чтобы спасти многих. |
He ignored the rights of a few to save many. |
Алекс, я обучалась в течение многих лет каждому виду тренировок, любезности Подразделения. |
Alex, I've been through years of training, Every kind of training, courtesy of division. |
Стадное поведение защищает многих... но ценой жизни нескольких. |
Herding behaviour protects the many... but at the expense of the few. |
Я... не припомню, чтобы я составлял список номеров для экстренных случаев. |
I-I don't remember listing an emergency contact. |
как у многих реформаторов, у нее есть свое мнение о хлебе и вине. |
In the true spirit of the Reformation, she has her own ideas about the bread and wine. |
Позже Бентли писал, что он использовал версию Хоара в течение многих лет, но никогда по-настоящему не понимал ее, но версия Ломуто была достаточно проста, чтобы доказать правильность. |
Later Bentley wrote that he used Hoare's version for years but never really understood it but Lomuto's version was simple enough to prove correct. |
Демократы из финансового комитета бойкотировали голосование Мнучина и многих других кандидатов в ответ на спорный иммиграционный указ Трампа. |
Democrats of the Finance Committee boycotted the vote of Mnuchin and many other nominees in response to Trump's controversial immigration executive order. |
Но недавно во многих случаях было признано, что психическая травма более опасна, чем физическая. |
But recently, in many cases, it has been recognised that psychiatric injury is more dangerous than physical injury. |
У F4U-1 во многих эскадрильях USMC были сняты предохранительные крючки. |
F4U-1s in many USMC squadrons had their arrester hooks removed. |
Несмотря на поддержку Докинза и многих других, это утверждение продолжает оспариваться. |
Although supported by Dawkins and by many others, this claim continues to be disputed. |
Дельфины и японские макаки-два из многих видов, которые занимаются сексуальной деятельностью, не приводящей к оплодотворению. |
Dolphins and Japanese macaques are two of the many species that engage in sexual activities that do not lead to fertilization. |
Курорт включает в себя отель на 216 номеров и три поля для гольфа, построенные на месте бывшей фосфатной шахты. |
The resort includes a 216-room hotel and three golf courses built on the site of a former phosphate strip mine. |
Кажется, никто не знает, сколько номеров в отеле на Пхукете. |
No one seems to know how many hotel rooms Phuket has available. |
Один из номеров издания был запрещен к отправке почтмейстером Альбертом С. Берлесоном в период американского участия в Великой войне. |
One issue of the publication was banned from the mails by Postmaster General Albert S. Burleson during the period of American participation in the Great War. |
Этот компьютер принимает все решения о блокировке в режиме реального времени на основе комбинаций исходящего и конечного номеров вызова. |
This computer makes all blocking decisions in real-time based on the originating and destination number combinations of the call. |
Наличие официально выделенного диапазона номеров IMEI для GSM-терминала не означает, что терминал одобрен или соответствует нормативным требованиям. |
The existence of a formally allocated IMEI number range for a GSM terminal does not mean that the terminal is approved or complies with regulatory requirements. |
В следующем году этот альбом был переиздан желанием записей путь как снятие номеров. |
The following year, this album was re-released by Desire Path Recordings as the Withdrawing Room. |
Альбом содержит шестнадцать музыкальных номеров внутри фильма, включая скрытый трек. |
The album features sixteen musical numbers within the film, including a hidden track. |
Звездные банкноты могут иметь некоторую дополнительную ценность в зависимости от их состояния, их годового ряда или если они имеют необычную последовательность серийных номеров. |
Star notes may have some additional value depending on their condition, their year series or if they have an unusual serial number sequence. |
Тестирование оборудования, переназначение телефонных номеров, замыкание цепи и тому подобные задачи выполнялись путем ввода данных на терминал. |
Equipment testing, phone numbers reassignments, circuit lockouts and similar tasks were accomplished by data entry on a terminal. |
В нем постель впервые предложил реестр присвоения номеров портов сетевым службам, назвав себя царем номеров сокетов. |
In it Postel first proposed a registry of assignments of port numbers to network services, calling himself the czar of socket numbers. |
С ноября 1985 года первые 100 номеров каждой серии были изъяты для использования в качестве заветных регистраций. |
From November 1985, the first 100 numbers of each series were withheld for use as cherished registrations. |
Introducing the door numbers makes the problem easer to analyse. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Из многих номеров».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Из многих номеров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Из, многих, номеров . Также, к фразе «Из многих номеров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.