История его семьи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: history, story, anecdote, business, biz
сокращение: hist.
история религии - history of religion
наша история - our history
1 история - 1 story
была печальная история - was a sad story
древнеегипетская история - ancient egyptian history
исламская история - islamic history
История аллергии - history of allergy
История денежных средств - cash history
История доказала - history has proven
История и философия науки - history and philosophy of science
Синонимы к История: история, рассказ, повесть, происшествие
Антонимы к История: современность
Значение История: Действительность в её развитии, движении.
бороться его же собственным оружием - fight with his own weapon
его / её - he / she
тема его творчества - its theme of creativity
мир праху его - may he rest in peace
его страны - his country
спросите его - ask him
возьмите его - Take it
защитить его - protect him
уволить его - fire him
делает его надежным - makes it trustworthy
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
воссоединяется с членами семьи - reunite with family members
измельченные семьи - disintegrated families
для большой семьи - for a large family
защита своей семьи - protection of their family
количество членов семьи - number of family members
консультационный центр по воспитанию детей и организации семьи - child guidance and family counselling centre
Название вашей семьи - your family name
направлены на семьи - aimed at families
уход за членами семьи - care for family members
семьи с детьми-инвалидами - families with disabled children
Синонимы к семьи: семья, семейство, род, содружество
Every family in America has an immigration story. |
|
Знаешь ли ты, Джонсон, что по книге Пэров история моей семьи самая древняя в королевстве. |
Did you know my family can trace its peerage back further than any other family in the kingdom? |
История смерти Мод де Сен-Валери и конфликта ее семьи с Джоном Лэклендом освещена в нескольких романах, в частности леди из сена Барбары Эрскин. |
The story of the death of Maud de St. Valery and the conflict of her family with John Lackland is covered in several novels, notably Lady of Hay by Barbara Erskine. |
Но сначала, основанный на популярном романе лучшего чёрного писателя Алекса Хэйли- эпичная история одной семьи, от рабства к свободе |
But first, based on the best-selling novel by the great black writer Alex Haley- one family's epic story, from slavery to freedom |
Другой - это не столько его прозвище, сколько история семьи и их история. |
The other is not so much about his nickname, but the history of the family and their story. |
Когда члены семьи или друзья работают на вашем компьютере в гостевом режиме, история их просмотров и файлы cookie не сохраняются. |
When friends and family members browse as guests on your computer, none of their browsing history or cookies are saved. |
Роман-это вымышленная история неблагополучной семьи Драммондов и их приключений в поездке, чтобы увидеть запуск космического челнока их дочери. |
The novel is the fictional story of the dysfunctional Drummond family and their adventures on a trip to see their daughter's space shuttle launch. |
Это эпическая поэма, история, прошедшая через несколько поколений одной семьи южан. |
It's an epic, multigenerational tale of this Southern family. |
История семьи, что рассыпалась словно зерна. |
Family history that fell apart like a grain. |
Эта история следует за Уолтом Ковальски, недавно овдовевшим ветераном Корейской войны, отчужденным от своей семьи и злым на весь мир. |
The story follows Walt Kowalski, a recently widowed Korean War veteran alienated from his family and angry at the world. |
История трёх поколений одной Нью-Йоркской семьи, у которых издательство. |
It's about three generations of this family in New York... that owns printing press, and, I... |
Книга, в которой прослеживается история еврейской семьи со времен Крестовых походов до газовых камер Освенцима, принесла Шварцу-Барту Гонкуровскую премию в 1959 году. |
The book, which traces the story of a Jewish family from the time of the Crusades to the gas chambers of Auschwitz, earned Schwarz-Bart the Prix Goncourt in 1959. |
Если нет, станет ясно, существует ли у семьи общая история до усыновления. |
If not, found out if there's any shared family history before the adoption. |
Your dad really loved all that family history stuff. |
|
История вашей семьи, ваша история с Дональдсонами, ваше беспокойство по поводу разлуки. |
Your family history, your history with the Donaldsons, your anxiety about separation. |
История семьи anusuya кино упоминается в Сканда Пурану III степени. |
The story of Anusuya's family is mentioned in Bhagavata Purana Skanda III. |
История вращается вокруг Андерсонов, американской семьи, которая жила в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. |
The story revolves around the Andersons, an American family who resided in Los Angeles, California. |
На молодого Фолкнера большое влияние оказала история его семьи и региона, в котором он жил. |
The younger Faulkner was greatly influenced by the history of his family and the region in which he lived. |
Роман-это история семьи Драммондов из Ванкувера, собравшейся вместе, чтобы посмотреть, как космический челнок Сары Драммонд взлетает в Космическом центре Кеннеди. |
The novel is the tale of the Drummond family from Vancouver gathering together to watch Sarah Drummond's space shuttle blast off at the Kennedy Space Center. |
История семьи Винкельрид Штанс была тщательно разработана на основе оригинальных документов Германом фон Либенау в 1854 году. |
The history of the Winkelried family of Stans has been minutely worked out from the original documents by Hermann von Liebenau in 1854. |
Другими его книгами были биография Мартина Лютера, путеводитель по Бельгии и история семьи Ротшильдов. |
His other books were a biography of Martin Luther, a travel guide to Belgium and a history of the Rothschild family. |
История семьи возникла как отдельная область в 1970-е годы, тесно связанная с антропологией и социологией. |
The History of the family emerged as a separate field in the 1970s, with close ties to anthropology and sociology. |
The story of the Rothschild family has been featured in a number of films. |
|
Устная история утверждает, что семьи умерших возвращали свои тела после наступления темноты и хоронили их в безымянных могилах на семейной собственности. |
Oral history claims that the families of the dead reclaimed their bodies after dark and buried them in unmarked graves on family property. |
They had, as it were, only history on their side. |
|
Он продолжает убеждать членов его семьи восстать против тебя и восстановить старую династию. |
He continues trying to persuade members of his family to rise up against you and restore the old dynasty. |
Понятие семьи, состоящей из отца, матери и детей, распространяется также на родственников по восходящей и боковой линиям. |
The concept of family involving father, mother and children also extends to family members in the ascending line and collateral family members. |
Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи. |
The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members. |
И, в более широком плане, о чём эта история: о низком моральном уровне одной приёмной мамаши или о том, что что-то глубоко не в порядке с нашей системой усыновления? |
And, more generally, is this simply the story of one adoptive mom who came undone, or does this drama point to something deeply wrong with our adoption system? |
Как и многие другие политические партии Таиланда двух последних десятилетий, ТРТ построена вокруг одного человека, его банковского счета, семьи и друзей. |
Like other Thai parties of the last two decades, TRT is built around one man, his bank account, and his family and friends. |
История говорит о том, что утрата языков, как и языковые изменения, неизбежны. |
History suggests that language loss, much like language change, is inevitable. |
Когда будет написана история этой высушенной солнцем Сибири это место будет навечно опозорено. |
When the history of this sun-baked Siberia is written, these shameful words will live in infamy. |
что история Шахерезады для него былав удовольствие. |
The Sultan already knew that the stories Scheherazade told, brought him immense joy. |
Была история об одной женщине, ей сделали анестезию и её живот сдулся, и... она подумала, что у неё случился выкидыш. |
There was this one case where they put a woman under anesthesia and her belly deflated and... and she thought she had a miscarriage. |
У них была общая история. |
They have some sort of checkered history together. |
Физические расправы, целые семьи мародеров, город на грани катастрофы, кажется, что даже соседи готовы пойти против друг друга. |
To physical fights to whole families of looters, the city is on edge, even as neighbor seems to be turning on neighbor. |
Хотя и из неблагополучной семьи. |
Comes from a duff family though. |
Триппа Дарлинга, главу семьи и отца кандидата в сенат Патрика Дарлинга забрала скорая, очевидно, после сердечного приступа. |
Tripp Darling, the family patriarch and father to senate candidate Patrick Darling, was rushed by ambulance here after suffering an apparent heart attack. |
И что это за история с ключом и дубликатом? |
And about the lost key and the duplicate? |
Как говорится, история повторилась. |
History, as they say, was repeating itself. |
Официальная впечатляющая история писалась не для информирования, а для создания и поддержания энтузиазма в отношении войны. |
A steady and remarkably consistent story line designed not to inform but to generate and maintain support and enthusiasm for war. |
который использовался многими поколениями для убийства противников королевской семьи. |
A deadly poison the royal family has used for generations to assassinate those who oppose them. |
Наша история произошла в Лондоне более 200 лет назад в правление королевы Анны |
Our story is set in London over 200 years ago, in the time of Queen Anne. |
Поверьте мне, Гарри уже история. |
Take my word for it, Harry's ancient history. |
Ради блага семьи, ради тебя, которому в дни твоего первосвященства, не достало ума, чтобы идти в ногу с Римом. |
For the good of this family, you, who in his day as high priest hadn't the wits to walk in step with Rome. |
Впрочем, по ее убеждению, всевышний, даруя человекам семьи, предоставил им полную свободу от взаимной любезности. |
Indeed, she herself was accustomed to think that entire freedom from the necessity of behaving agreeably was included in the Almighty's intentions about families. |
Это история с моралью, где добро торжествует над силами зла. |
This is a morality tale where the godly triumph over the forces of evil. |
Как вы видите, наша история почти - но еще не совсем - подошла к концу. |
And now, as you see, this story is nearly (but not quite) at an end. |
For you and your family's sake please keep a low profile. |
|
Я умылся, пообедал и вот теперь рассказываю вам свою историю. 16. Когда история была рассказана |
I washed, and dined, and now I am telling you the story. |
Наша пятидесятилетняя история сковала крепкие узы между правителем и жителями. |
Our fifty-year history has forged bonds between ruler and ruled. |
Ну, о различных вещах но, в основном это любовная история про женщину, которая должна была выбрать между двумя мужчинами |
Well, various things, but basically it's a love story about a woman who has to choose between two men. |
Адвокат Тэлфорд Хиггинс, представитель семьи одной из жертв, заявил, что подаст в суд иск на предмет смерти в результате противоправных действий. |
Attorney Telford Higgins, representing one of the families of those slain... says he will file a wrongful-death suit. |
Эта история связана с заключением Сары в тюрьму округа Майами-Дейд за убийство Кристины. |
This story involves the incarceration of Sara in Miami-Dade county penitentiary for Christina's murder. |
Эта история знакомит нас со старшим братом Холмса Майкрофтом. |
This story introduces Holmes's elder brother Mycroft. |
' The brothers do concede, however, that it's a dark piece of storytelling. |
|
Шитье, декорирование интерьера и история искусства и мебели больше не преподаются. |
Sewing, interior decorating and the history of art and furniture are no longer taught. |
Четырехлетний Сильный Начало Ноября Чудо Лет Аллистер Человек За Бортом Фейерверк Транзит История До Сих Пор Американская Сцена. |
Four Year Strong The Early November The Wonder Years Allister Man Overboard Fireworks Transit The Story So Far The American Scene. |
История заканчивается тем, что Атлантида впадает в немилость божеств и погружается в Атлантический океан. |
The story concludes with Atlantis falling out of favor with the deities and submerging into the Atlantic Ocean. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «История его семьи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «История его семьи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: История, его, семьи . Также, к фразе «История его семьи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.