Комментарий подводит итоги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Комментарий подводит итоги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
comment sums up
Translate
Комментарий подводит итоги -

- комментарий [имя существительное]

имя существительное: comment, commentary

- подводить [глагол]

глагол: supply, let down, strike, betray, give away, trick, lay on, go back on, two-time

- итог [имя существительное]

имя существительное: total, amount, result, sum, summation, output, resume, count, footing



Вам нужно будет отредактировать источник, чтобы увидеть там мои комментарии и вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to edit source to see my comments and questions there.

Если бы вы могли помочь или предложить какие-либо комментарии, мы были бы очень признательны. До 1.0 и дальше!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could help, or offer any comments, it would be greatly appreciated. To 1.0 and beyond!

Мы обрабатываем около трех миллиардов комментариев в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're pulling in about three billion comments a month,.

Если вы включите рейтинг комментариев, то комментарии с самым большим количеством отметок «Нравится» или ответов, а также комментарии от подтвержденных профилей и Страниц будут отображаться первыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you allow comment ranking, comments with the most likes or replies as well as comments from verified profiles and Pages will appear first.

Помните, что комментарии, скрытые автоматически или с помощью включенного вами фильтра по ключевому слову, могут все равно учитываться при подсчете того количества комментариев, которое отображается под вашей публикацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that comments that were hidden, either automatically or by a keyword filter you turn on, may still be included in the comment count that appears below your post.

Ответные реакции и комментарии заинтересованных сторон по поводу этих предложений должны появиться в Брюсселе к 31 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reactions and comments on these proposals by interested parties are due in Brussels by March 31 st.

Ко мне обратилась журналистка за комментарием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reporter called me for comment.

И то, что ты отказался от комментариев, доказав, что репортёры будут бегать за тобой хвостом, – это радует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the way you refused to, play to the grandstand, thus ensuring that the, reporters will chase you to the next whistle stop, that brings a smile.

Никаких искр, никакого пламени, никаких едких комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sparks, no flames, no inflammatory comments.

Хорошо, но если это ловушка и мы не вернемся назад, я оставляю за собой право на едкие комментарии, когда мы будем связаны спиной к спине, как в прошлый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, but if it's a trap and we don't come back, I get to make smart-alecky remarks when we're tied up back-to-back, like last time.

Я не могу удержаться от комментариев!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can no longer hold my tongue.

Петер Телебориан, Ваши комментарии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would Peter Teleborian like to comment on this?

Ты знаешь,я могу обойтись и без этих цветастых комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I could do without the color commentary.

  Наши цели Q1 и Q2 находятся на wiki, для тех, кто не хочет эмодзи и/или комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Our Q1 goals and Q2 goals are on wiki, for those who don't want emoji and/or commentary.

Комментарии очень приветствуются на его странице обсуждения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments are very welcome on its talk page!

Мои комментарии не были опубликованы из-за того, что Вики-сайт был занят ремонтными работами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My comments were not posted due to the wiki having maintenance work.

Очевидно, там будет страница комментариев, и люди смогут изменить свои голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously there would be a comment page, and people could change their votes.

Комментарии WordPress в нижней части сообщения блога позволяют вести однопоточное обсуждение любого данного сообщения блога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WordPress comments at the bottom of a blog post allow for a single-threaded discussion of any given blog post.

Запрос на комментарии был размещен на странице подготовительных бесед Sacred Heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request for comments has been posted on the Sacred Heart Preparatory talk page.

Пока ваши комментарии касаются только самих правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, your only comments are on the edits themselves.

Комментарии начинаются с отметки комментария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments begin with a comment mark.

Он выступал за гражданское неповиновение в комментарии к Лей Синде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has advocated civil disobedience in a comment on Ley Sinde.

Но эта книга, вероятно, лучше всего запомнилась благодаря одному из первых комментариев к Фолкнеру и знаменитому эссе о Хемингуэе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the book is probably best remembered for one of the first commentaries on Faulkner, and a famous essay on Hemingway.

Я настроил Werdnabot для архивирования комментариев старше 7 дней и отправил запрос на автоматическое удаление комментариев старше 14 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've set up Werdnabot to do the archiving of comments older than 7 days and have put in a request for automated deletion of comments older than 14 days.

Нет смысла говорить об этом - пожалуйста, сохраните свои комментарии, поскольку они ничего не значат и просто тратят время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no point talking about this - please save your comments as they mean nothing and just waste time.

Специальные функции включают в себя аудио-комментарии, удаленные сцены и несколько особенностей, а также расширенные эпизоды, которые являются эксклюзивными для Blu-ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special features include audio commentaries, deleted scenes, and several featurettes, as well as extended episodes which are exclusive to the Blu-ray.

Проект 2018-19 в настоящее время открыт для комментариев и отзывов на своей странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2018-19 draft is currently open for comments and feedback on its talk page.

Комментарии еще одна компетентная и информативная статья, чтобы добавить к престижным монетам стабильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments Another competent and informative article to add to the prestigious coins stable.

Хелен Зилле, премьер-министр Западного Кейпа, обратила внимание на некоторые из своих комментариев по поводу водного кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen Zille, Premier of the Western Cape, drew attention for some of her comments on the water crisis.

Пожалуйста, прочитайте комментарии, сделанные в обоих обсуждениях удаления фотографом, Inferis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please read the comments made in both deletion discussions by the photographer, Inferis.

Опечатка я отвечу на ваши комментарии к моей статье позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typo I'll reply to your comments on my article later.

Также В июле 2019 года Instagram объявил, что он будет внедрять новые функции, призванные уменьшить преследования и негативные комментарии к сервису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in July 2019, Instagram announced that it would implement new features designed to reduce harassment and negative comments on the service.

Оба эти кода обычно игнорируются, почти всегда без комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these codes are generally ignored, almost always without comment.

Из-за строго нейтральной роли Наблюдательного совета в этом процессе все эти материалы были помещены в коллекцию Кеннеди без комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the Review Board's strictly neutral role in this process, all of these materials were placed in the JFK Collection without comment.

Что было бы здорово, если бы не это... все они не имеют никаких или минимальных комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which would be great, except... all of them have no or minimal comments.

Вайс выделил Bear Stearns в своей критике, а его комментарии об активистах, выступающих против голого шортинга, вызвали угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weiss singled out Bear Stearns in his criticism, and his comments on anti-naked-shorting activists provoked threats.

WeRateDogs - это аккаунт в Twitter, который оценивает собак людей с юмористическим комментарием о собаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though a fifth wheel and a gooseneck trailer look much the same, their method for coupling is different.

После осуждения, в том числе со стороны премьер-министра Иэмма, Уилшир с тех пор извинился за свои комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figurines of many of the characters were released in October, and advance tickets for Last Jedi went on sale in October.

Дэн Келли и бывший тренер по огневой подготовке Фрэнк Клопас предоставили пошаговые и цветные комментарии, соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dan Kelly and former Fire coach Frank Klopas provided play-by-play and color commentary, respectively.

Тем не менее, у меня есть некоторые комментарии, которые я мог бы предложить незначительную поправку/настройку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case represents an equitable exception to the need for a complete transfer of property in law.

Он не сделал ни одного из комментариев, изложенных в его заявлении от среды, 6 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made none of the comments featured in his statement of Wednesday 6 June.

Kwork, вы не правы в своем комментарии относительно учебного плана тайной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kwork, you are incorrect in your comment about the curriculum of the Arcane School.

Если вы не можете категорически доказать обратное, комментарии Линдси должны быть возвращены в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you can categorically prove otherwise, the Lindsey comments should be returned to the article.

Регата дог оставил эти комментарии на моей странице разговора, перечисляя свои мотивы для своих правок 2 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regatta Dog left these comments on my talk page, enumerating his motivations for his March 2nd edits.

Приветствуются комментарии относительно потенциальных улучшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments welcome regarding potential improvements.

Многие новые сутры и комментарии были написаны на родном китайском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many new sutras and commentaries were written indigenously in Chinese.

Эта статья очень плохо написана, и я согласен с комментарием о путанице между ПК и примерами языка ПК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is very poorly written, and I agree with the comment about confusion between PC and examples of PC language.

Не могли бы вы закрыть комментарии выше, если вы считаете, что все исправлено, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you close the comments above, if you think the things are corrected, please?

Действительно, татуированная женщина оставалась особенно уязвимой для социальных комментариев, касающихся аспектов ее тела, находящихся вне ее контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, a tattooed woman remained especially vulnerable to social commentary concerning aspects of her body outside of her control.

Интервью было перепечатано в Нью-Йорк Таймс, и там было много редакторских комментариев о состоянии киноиндустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interview was reprinted in The New York Times, and there was much editorial comment about the state of the film industry.

Наборы включали краткие аудио-комментарии Паркера и Стоуна к каждому эпизоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sets included brief audio commentaries by Parker and Stone for each episode.

Я с нетерпением жду ваших комментариев по поводу этих руководящих принципов и их совершенствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to your comments on and improvement of the guidelines.

Из комментариев я заметил, что это достижимая цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From comments I have observed it is an obtainable goal.

Леонардо вел серию дневников, в которых писал почти ежедневно, а также отдельные заметки и листы наблюдений, комментариев и планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonardo kept a series of journals in which he wrote almost daily, as well as separate notes and sheets of observations, comments and plans.

Через месяц это слово появилось в комментарии в социальной сети LiveJournal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month later the word appeared in a comment on the social network LiveJournal.

Некоторые предыдущие плакаты просто вставляли текст везде, делая его похожим на то, что я был тем, кто размещал комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholic church also had some stake in game with Nazi, not always with full hearth though.

Однако я не вижу никаких дополнительных комментариев GA по приведенной выше ссылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see any GA supportive comments at the above link though.

Делегатский комментарий - без комментариев в течение трех недель я боюсь, что этот обзор, похоже, застопорился, поэтому я скоро его архивирую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegate comment - With no comments for three weeks I'm afraid this review seems to have stalled, so I'll be archiving it shortly.

Как уже говорилось, пользователи всегда могут попросить удалить неловкие комментарии, включая саму просьбу об удалении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As stated already, users can always ask to have embarrassing comments removed, including the request for removal itself.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Комментарий подводит итоги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Комментарий подводит итоги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Комментарий, подводит, итоги . Также, к фразе «Комментарий подводит итоги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information