Музей ХХ века - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Музей ХХ века - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
museum of the twentieth century
Translate
Музей ХХ века -

- музей [имя существительное]

имя существительное: museum

- хх

xx

- век [имя существительное]

имя существительное: century, age, time, epoch

сокращение: c



Хусрав обнаруживает купание Ширин, из живописного цикла восьми поэтических сюжетов, середина XVIII века; Бруклинский музей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khusraw Discovers Shirin Bathing, from Pictorial Cycle of Eight Poetic Subjects, mid-18th century; Brooklyn Museum.

Музей расположен в здании вице-королевской резиденции 18 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum is housed in an 18th-century vice-royal building.

Стоящий Бхайсаджягуру, середина 8-го века. 1.77 м. Национальный музей Кенджу, национальное достояние № 28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing Bhaisajyaguru, middle 8th century. 1.77 m. Gyeongju National Museum, National Treasure no. 28.

Фигура Гаруды, позолоченная бронза, Кхмерская империя Камбоджа, 12-13 века, музей Джона Янга, Гавайский университет в Маноа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garuda figure, gilt bronze, Khmer Empire Cambodia, 12th-13th century, John Young Museum, University of Hawaii at Manoa.

Архив Баухауса-это музей дизайна 20-го века из знаменитой школы Баухауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bauhaus Archive is a museum of 20th century design from the famous Bauhaus school.

Музей также является домом для галереи Эмануэля Видовича, посвященной самому важному художнику раскола 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum is also home to the Emanuel Vidović Gallery, dedicated to the most important Split painter of the 20th century.

Место рождения Джорджа Стивенсона-исторический дом-музей 18 века в деревне Уайлэм, который управляется Национальным фондом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Stephenson's Birthplace is an 18th-century historic house museum in the village of Wylam, and is operated by the National Trust.

Музей изящных искусств Бостона имеет в своей коллекции образец низкого свиста 19-го века из коллекции Галпина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Museum of Fine Arts, Boston has in its collection an example of a 19th-century low whistle from the Galpin collection.

Музей Ларко-это частный музей доколумбового искусства, расположенный в здании вице-короля 18 века, построенном над доколумбовой пирамидой 7 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larco Museum is a privately owned museum of pre-Columbian art that housed in an 18th-century vice-royal building built over a 7th-century pre-Columbian pyramid.

Кувшин из горного хрусталя с вырезанным гирляндным декором Миланской мастерской второй половины 16 века, Национальный музей в Варшаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rock crystal jug with cut festoon decoration by Milan workshop from the second half of the 16th century, National Museum in Warsaw.

Ну, раз ты заговорила о куклах я слышал, Северный Культурно-Исторический Музей планирует выставить огромную ретроспективу исландских кукол 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you know, speaking of dolls, I understand the Nordic Heritage Museum is planning a huge retrospective of Icelandic dolls of the 19th century.

Храм имеет близкое сходство с храмом Патотамья 10-11 века, а также известен как “настоящий музей камней”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temple has close similarity to the Pathothamya temple of the 10th–11th century, and is also known as “veritable museum of stones”.

Очень интересный музей, документирующий оккупацию города со времен железного века, существует под замком, ныне это гостиница pousada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very interesting museum, documenting the occupation of the city since the Iron Age, exists under the castle, now a pousada hotel.

Глава Гаруды в Камбодже 14-го века, Музей искусств Гонолулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head of a Garuda during the 14th century Cambodia, Honolulu Museum of Art.

Первоначальный Мемориальный музей де Янга простоял большую часть двадцатого века, пока в 2001 году он не был полностью перестроен и вновь открыт в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original De Young Memorial Museum stood for most of the twentieth century, until 2001 when it was completely rebuilt, reopening in 2005.

Музей содержит фотографии более 200 картин, созданных русским художником Николаем Рерихом в первой половине XX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum contains pictures of more than 200 paintings created by Russian artist Nicholas Roerich in the first half of the 20th century.

Теперь можем до скончания века обсуждать, зачем они прибывают, или когда, или сколько их будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we can speculate until the end of time about why more of them are coming or when or how many we're talking about.

В Средние века существовала также традиция мифографии-аллегорическое толкование языческих мифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There also existed a tradition in the Middle Ages of mythography—the allegorical interpretation of pagan myths.

Они видят, что рабочий класс сейчас это не темнота 18-го века, умеющая только подписаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They know that today workers aren't ignoramuses from the 18th century.

За прошедшие века столь многое было добавлено и изменено, что нам придётся убрать пристройки, дабы увидеть романскую основу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the ages, so much has been added and changed that we have to remove the additions in order to see the Romanesque core.

Вон там, в темноте, среди летучих мышей 20-го века, меня дожидается кассир со своим счётом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And outside in the darkness among the bats of the twentieth century is the bill collector.

Знаете что, похоже вы пытаетесь выкинуть три века дарвинизма, это....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I-I mean, look, if you're willing to discount three centuries of Darwinism, that's...

Итак, я возвращаю ваши сочинения об известных поэтах XVIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Class, I'm handing back your essays on influential poets of the 18th Century.

Это доказательство было сделано одним из величайших логиков 20го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proof was made by one of the great logicians of the 20th century.

Твоя стереосистема как из каменного века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sound system is like Stone-Age-olical.

Например, испаноанглийский словарь XVIII века определяет fiador как поручительство, залог; тот, кто связан для другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, an 18th-century Spanish—English dictionary defines fiador as surety, bail; he that is bound for another.

Западный Бродвей-авеню был культурным эпицентром в начале 20-го века, но к 1950-м годам началось бегство в пригороды, и трамваи закрылись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West Broadway Avenue was a cultural epicenter during the early 20th century but by the 1950s, flight to the suburbs began, and streetcars closed down.

Крукшенк цитируется уже более века сторонниками ограничительных законов штата и местных законов о контроле над оружием, таких как закон Салливана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cruikshank has been cited for over a century by supporters of restrictive state and local gun control laws such as the Sullivan Act.

К концу XVII века моральный маятник качнулся назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the 17th century, the moral pendulum had swung back.

Первые задокументированные кражи в магазинах начались в Лондоне 16-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first documented shoplifting started to take place in 16th century London.

Это положение не менялось вплоть до V века, когда Несторианская Церковь отделилась от Антиохийской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This didn't change until the fifth century when the Nestorian Church broke off from the Church of Antioch.

К востоку от острова была пристань, но она была разрушена в течение последней четверти двадцатого века, а к северо-западу-обширный высыхающий риф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a jetty to the east of the island, but it has been worn away within the last quarter of the twentieth century, and an extensive drying reef to the north west.

Примером может служить Бараита 8-го века Самуила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example is the c. 8th century Baraita of Samuel.

В таверне он знакомится с Валерией Матучек, уроженкой альтернативной истории Америки двадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the tavern, he meets Valeria Matuchek, who is from an alternate history twentieth-century America.

В конце XVII века Аркадийцы начали движение за восстановление простоты и классической сдержанности поэзии, как в героических мелодрамах Метастазио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the 17th century, the Arcadians began a movement to restore simplicity and classical restraint to poetry, as in Metastasio's heroic melodramas.

Она была вдохновлена работами ранних феминистских анархистов конца XIX века, таких как Люси Парсонс, Эмма Голдман, Вольтерин де Клейр и Вирджиния Болтен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was inspired by the late-19th-century writings of early feminist anarchists such as Lucy Parsons, Emma Goldman, Voltairine de Cleyre and Virginia Bolten.

Он также зарекомендовал себя как самый интернациональный факультет благодаря, первоначально, доле ученых, прибывших из Германии в середине 17-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also established itself as the most international faculty due, originally, to the proportion of academics arriving from Germany in the mid-17th century.

Исследование этих регионов европейскими державами впервые началось в конце XV века и в начале XVI века под руководством португальских исследователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploration of these regions by European powers first began in the late 15th century and early 16th century led by the Portuguese explorers.

Камера коробчатого типа obscura была основой для самых ранних фотокамер, когда фотография была разработана в начале 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The box type camera obscura was the basis for the earliest photographic cameras when photography was developed in the early 19th century.

Поэт XVI века Мухаммед Физули создал свои вечные философские и лирические Газели на арабском, персидском и азербайджанском языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 16th-century poet, Muhammed Fuzuli produced his timeless philosophical and lyrical Qazals in Arabic, Persian, and Azerbaijani.

На верхнем юге в конце XVIII века плантаторы меньше нуждались в рабах, поскольку они перешли от трудоемкого выращивания табака к смешанному земледелию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Upper South in the late 18th century, planters had less need for slaves, as they switched from labor-intensive tobacco cultivation to mixed-crop farming.

Центр посетителей рудника Бура, который включает в себя музей, исторические артефакты горного дела и шахту overlook, открыт для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mine's Borax Visitor Center, which includes a museum, historic mining artifacts, and a mine overlook, is open to the public.

Китайские документы 3-го века зафиксировали несколько японских слов, но существенные тексты появились только в 8-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese documents from the 3rd century recorded a few Japanese words, but substantial texts did not appear until the 8th century.

С конца XVII века стало известно, что растения содержат вредные химические вещества, которых избегают насекомые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been known since the late 17th century that plants contain noxious chemicals which are avoided by insects.

Я добавил изображения этого кельтского шлема IV века до н. э., обнаруженного в Сату-Маре, Румыния, который, очевидно, очень похож на тот, что на котле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added an images of this 4th century BC Celtic helmet discovered in Satu Mare, Romania, which is obviously very similar with the one on the cauldron.

Вторая половина XVII века отмечена архитектурой в стиле барокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second half of the 17th century is marked by baroque architecture.

В середине XVII века среди интеллектуалов, посещавших парижские салоны, появилась мода на волшебные сказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-17th century, a vogue for magical tales emerged among the intellectuals who frequented the salons of Paris.

Например, из 155 медресе в Дамаске XV века три были медицинскими школами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, of the 155 madrasa colleges in 15th century Damascus, three of them were medical schools.

Рядом с церковью, ближе к Калле-де-лос-Рейес, стояла остальная часть комплекса, который был построен только в середине века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attached to the church, and toward the Calle de los Reyes, stood the rest of the complex, which was not built until mid-century.

В начале 20-го века в Миссисипи были созданы некоторые отрасли промышленности, но рабочие места, как правило, были ограничены белыми, включая детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 20th century, some industries were established in Mississippi, but jobs were generally restricted to whites, including child workers.

До 9-го века тексты на японском языке писались китайскими иероглифами с использованием системы письма манъегана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the 9th century, Japanese language texts were written in Chinese characters using the man'yōgana writing system.

40% в середине 9-го века, чтобы приблизиться к 100% к концу 11-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40% in the mid-9th century to close to 100% by the end of the 11th century.

В 2000 году Центр когнитивных наук Миннесотского университета составил список 100 наиболее влиятельных работ в когнитивной науке 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, University of Minnesota's Center for Cognitive Sciences compiled a list of the 100 most influential works in cognitive science from the 20th century.

Один из них теперь выставлен в Музее авиации де Хэвиленда, а другой прибыл в Бруклендский музей в конце 2019 года после прохождения консервации в Фонде Мэри Роуз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is now displayed at the de Havilland Aircraft Museum and the other arrived at Brooklands Museum in late 2019 after undergoing conservation at the Mary Rose Trust.

Иванов сказал, что одна из причин, по которой он открыл музей в Германии, была связана с соображениями безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivanov said that one reason that he opened the museum in Germany was due to safety concerns.

Ретроспектива фильмов и связанных с ними работ была представлена на нескольких международных фестивалях, включая Музей Современного Искусства в Любляне в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A retrospective of the films and related work has been presented at several international festivals, including The Museum of Modern Art in Ljubljana in 2015.

Девять человек, представлявших организацию Expos, впоследствии получили право избираться в Национальный Зал славы бейсбола и Музей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine people who represented the Expos organization have subsequently gone on to gain election to the National Baseball Hall of Fame and Museum.

Музей недавно передал в дар Викискладу коллекцию из примерно 600 изображений этих тканей с высоким разрешением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum has recently donated a collection of approximately 600 high-resolution images of these textiles to Wikimedia Commons.

Музей находится под влиянием древней исламской архитектуры, но имеет уникальный современный дизайн, включающий геометрические узоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum is influenced by ancient Islamic architecture yet has a uniquely modern design involving geometric patterns.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Музей ХХ века». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Музей ХХ века» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Музей, ХХ, века . Также, к фразе «Музей ХХ века» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information