Наиболее высокие результаты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наиболее высокие результаты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
highest results
Translate
Наиболее высокие результаты -

- наиболее [наречие]

наречие: most

- результаты [имя существительное]

имя существительное: fruit



Процедуры, использующие сетку, наиболее часто выполняются, поскольку они смогли продемонстрировать более высокие результаты по сравнению с ремонтом без сетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Procedures that employ mesh are the most commonly performed as they have been able to demonstrate greater results as compared to non-mesh repairs.

Такие профили, применяя отрицательные и положительные предпочтения, приводят к самым качественным и наиболее релевантным результатам, отделяя одинаковые запросы от непохожих запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such profiles, applying negative and positive preferences, result in highest quality and most relevant results by separating alike queries from unalike queries.

В Индии было установлено, что среда обитания и получаемый в результате этого состав добычи являются наиболее значимыми факторами успеха размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In India, habitat and the resulting prey composition were found to be the most significant drivers of breeding success.

Седерквист описал результат как состоящий из тьмы и света, и подчеркнул мелодию и гармонию как наиболее важные качества музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Söderqvist has described the outcome as consisting of both darkness and light, and emphasized melody and harmony as the most important qualities of the music.

Наиболее достоверные результаты выборочного обследования получают в том случае, когда редактирование сводится к минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most meaningful sample survey results occur when editing is kept to a minimum.

Было отмечено, что наиболее устойчивые результаты дают долгосрочные стратегии национальных правительств в сотрудничестве с учреждениями по вопросам развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term strategies by national governments in conjunction with development agencies were said to offer the most sustainable results.

Генитальные бородавки и рак шейки матки являются двумя наиболее распространенными проблемами, возникающими в результате ВПЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genital warts and cervical cancer are the two most common problems resulting from HPV.

Апартеид вызвал значительную международную и внутреннюю оппозицию, в результате чего возникли некоторые из наиболее влиятельных глобальных общественных движений двадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartheid sparked significant international and domestic opposition, resulting in some of the most influential global social movements of the twentieth century.

Наиболее важными конфессиями, возникшими непосредственно в результате Реформации, были лютеране и реформаты / кальвинисты / пресвитериане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important denominations to emerge directly from the Reformation were the Lutherans, and the Reformed/Calvinists/Presbyterians.

Это мнение подтверждается наиболее поразительным результатом опросов: очень широкое неприятие неравенства по признаку расы, этнической принадлежности или пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That view is backed up by the polls’ most striking results: very widespread rejection of inequality based on race, ethnicity, or sex.

Наиболее важные признаки являются результатом сокращения клеток головного мозга и включают спутанность сознания, мышечные подергивания или спазмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important signs result from brain cell shrinkage and include confusion, muscle twitching or spasms.

К числу наиболее заметных изменений в этой области относится принятие совместного ежегодного плана осуществления и ежегодный обзор результатов деятельности сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable developments in this regard include the adoption of joint annual implementation planning and annual review of sector performance.

Наиболее интересные данные из замка Браво были получены в результате радиохимического анализа обломков оружия в Фоллауте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most interesting data from Castle Bravo came from radio-chemical analysis of weapon debris in fallout.

По данным Forbes, в некоторых странах PISA выбирает выборку только из наиболее образованных областей или из их лучших студентов, искажая результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Forbes, in some countries PISA selects a sample from only the best-educated areas or from their top-performing students, slanting the results.

Хотя авторы ожидали, что двухфакторная теория будет наиболее эффективной, на самом деле она оказалась пагубной в результате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the authors expected the two-factor theory to be the most effective, it actually proved to be deleterious in the outcome.

Nationwide является результатом более чем ста слияний, наиболее заметными из которых являются слияния с Anglia Building Society в 1987 году и Portman Building Society в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nationwide is the result of over a hundred mergers, the most notable of which are its merger with Anglia Building Society in 1987 and Portman Building Society in 2007.

Кроме того, наиболее вредоносные типы излучения во вселенной сильно отличаются от тех, которые возникают в результате взрыва бомбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the most harmful type of radiation in space is very different from that which people are exposed to after an atomic bomb.

В результате стремительной интернационализации юаня по состоянию на 2013 год он занимал 8-е место в мире по числу наиболее широко торгуемых валют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the rapid internationalization of the renminbi, as of 2013 it was the world's 8th most widely traded currency.

Тропические тропические леса являются одними из наиболее угрожаемых экосистем в мире из-за крупномасштабной фрагментации в результате человеческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tropical rainforests are among the most threatened ecosystems globally due to large-scale fragmentation as a result of human activity.

Наиболее очевидным проявлением разрядки была серия встреч на высшем уровне между лидерами двух сверхдержав и договоры, которые были заключены в результате этих встреч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most obvious manifestation of détente was the series of summits held between the leaders of the two superpowers and the treaties that resulted from these meetings.

Кроме того, исследование показало, что наиболее распространенным результатом такой небрежности была смерть пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the study found that the most common result of this negligence was death of the patient.

Наиболее заметным из них был взрыв бомбы в Омахе в 1998 году, в результате которого погибло 29 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most notable of these was the 1998 Omagh bombing, which killed 29 people.

Отек головного мозга, который является наиболее опасным осложнением ДКА, вероятно, является результатом ряда факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cerebral edema, which is the most dangerous DKA complication, is probably the result of a number of factors.

По имеющимся данным, отравление угарным газом является наиболее распространенной причиной травм и смерти в результате отравления во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the available data, carbon monoxide poisoning is the most common cause of injury and death due to poisoning worldwide.

Для получения результатов, наиболее близких к исходным данным, можно использовать B-сплайны для интерполяции атрибутов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To obtain results closest to the source data, B-splines can be used to interpolate the attributes.

Это была популярная тема в газетах и, вероятно, наиболее широко известная из результатов его исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a popular topic in newspapers and is probably the most widely known of his research results.

В конце концов, имеется распределение результатов, которое показывает не только наиболее вероятную оценку, но и то, какие диапазоны являются разумными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end, a distribution of outcomes is available which shows not only the most likely estimate but what ranges are reasonable too.

Одним из наиболее важных аспектов этого процесса является непрерывный контроль за результатами работы в соответствии с заранее определенными целями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuous monitoring of performance, against predetermined targets, represents a most important aspect of this.

Слепота является единственным наиболее серьезным осложнением ФЕССА и является результатом повреждения зрительного нерва во время операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blindness is the single most serious complication of FESS, and results from damage to the optic nerve during surgery.

Команда отобрала 24 кандидата, результаты тестирования которых показали, что они будут наиболее психологически стабильными и здоровыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team selected the 24 applicants whose test results predicted they would be the most psychologically stable and healthy.

Это самые близкие к Лондону скалы для скалолазания, и в результате они наиболее широко используются в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the closest rock climbing crags to London and as a result are the most heavily used in the country.

Пожалуй, наиболее узнаваемыми были очевидные результаты парней, поедающих бобы в Пылающих седлах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the most recognizable was the obvious results of guys eating beans in `Blazing Saddles.

В результате получается наиболее распространенный способ проникновения канализационного газа в здания, и его можно легко решить, регулярно используя светильники или добавляя воду в их стоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result is the most common means of sewer gas entering buildings and can be solved easily by using the fixtures regularly or adding water to their drains.

Наиболее важной точкой зрения на убийство Кеннеди является то, что президент Кеннеди был, вероятно, убит в результате заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most significant viewpoint about the Kennedy assassination is that Presidfent Kennedy was a probably assassinated as result of a conspiracy.

Наиболее заметным нападением был минометный обстрел Ньюри в 1985 году, в результате которого погибли девять сотрудников Королевской полиции Ольстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most notable attack was the 1985 Newry mortar attack which killed nine members of the Royal Ulster Constabulary.

Наиболее прямым из этих трех является производственный подход, который суммирует результаты каждого класса предприятий, чтобы получить общее количество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most direct of the three is the production approach, which sums the outputs of every class of enterprise to arrive at the total.

Свойства современных Фарерских гусей являются результатом естественного отбора на протяжении веков, когда воспроизводились только наиболее хорошо приспособленные птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The properties of today's Faroese geese result from natural selection over centuries, where only the most well-adapted birds reproduced.

Тогда как болезни, распространяющиеся водным путем, являются главной причиной младенческой и детской смертности, смертность в результате загрязнения воздуха является наиболее типичной для пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas water-related diseases are a primary cause of infant and child mortality, mortality from air pollution typically occurs later in life.

Наиболее заметным результатом в последнем случае является теорема Майерсона-Саттертуэйта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most prominent result in the latter case is the Myerson-Satterthwaite theorem.

Например, грантовые менеджеры могут участвовать в выборе наиболее интересных для них результатов в процессе принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, grant managers can be involved in choosing the outcomes of greatest interest to them in their decision-making.

Некоторые из наиболее заметных результатов перечислены здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the most prominent results are listed here.

Из них наиболее важным результатом стало Ил Triregno, оссиа дель Регно-дель-Сьело, Терра, электронная дель папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these the most important result was Il Triregno, ossia del regno del cielo, della terra, e del papa.

В результате наиболее полная коллекция поверхностных наблюдений из Арктики приходится на период с 1960 по 1990 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the most complete collection of surface observations from the Arctic is for the period 1960 to 1990.

Из трех стилей строительства домов, используемых в этом районе, наиболее распространенный тип имел плохие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the three home construction styles used in the area, the most common type fared badly.

Питание — это то, в чём наши совместные усилия могут дать наиболее ощутимый результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food is that place where our collective efforts can have the greatest impact.

Ресурсы должны использоваться таким образом, чтобы имеющиеся ограниченные средства достигали максимально позитивных результатов и отвечали наиболее насущным потребностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resources must be used in such a manner that the limited means available achieve the most positive results and meet the most pressing needs.

Существуют различные виды орбитальных объектов; наиболее многочисленными из них являются частицы мусора, образовавшегося в результате взрывов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different types of orbital objects; the largest number of such objects are fragment debris created by explosions.

Когнитивные визуальные иллюзии являются результатом бессознательных умозаключений и, возможно, наиболее широко известны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive visual illusions are the result of unconscious inferences and are perhaps those most widely known.

Финны были наиболее успешны со своими буйволами, летая на них в бою против ранних советских истребителей с отличными результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finns were the most successful with their Buffalos, flying them in combat against early Soviet fighters with excellent results.

Например, грантовые менеджеры могут участвовать в выборе наиболее интересных для них результатов в процессе принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, grant managers can be involved in choosing the outcomes of greatest interest to them in their decision-making.

Участие научных кругов в сборе экономической информации для обоснования необходимости увеличения инвестиций в УУЗР как непосредственный результат вклада ГМ в эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific community is engaged to build economic evidence for increasing investment in SLM as a direct result of GM input.

К сожалению, большинство людей, которые будут ими затронуты - почти весь мир - не будет иметь никакого влияния на результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, most people who will be affected by it - almost the entire world - will have no influence on the outcome.

Но когда новое законодательство требует создания действующих государственных институтов, а на это необходимо время, быстрые реформы часто не приносят желанного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the new legal framework demanded the creation of working state institutions that took time to create, quick reforms often had less than the desired effect.

Ваши результаты дали положительный результат на ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've tested positive for HIV.

Конечно, это слегка увеличило наши производственные расходы, но конечный результат стоил этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It added a little to operating expenses but we figure it's worth it.

Результат показывает, что люди более охотно оказывают помощь людям с более высокой степенью родства и происходит как в гендерном, так и в различных культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result shows that people are more willing to provide help to people with higher relatedness and occurs in both gender and various cultures.

Этот результат не может быть существенно улучшен, ибо Шур доказал это в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result cannot be substantially improved, for Schur had proved in 1918 that.

Каждый день система проигрывает тестовую последовательность и слушает результат, сравнивая звук со стандартными записями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day the system plays a test sequence and 'listens' to the result, comparing the sound with standard recordings.

Иллюзия чаще встречается в привычных ситуациях, а также в ситуациях, когда человек знает желаемый результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion is more common in familiar situations, and in situations where the person knows the desired outcome.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Наиболее высокие результаты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Наиболее высокие результаты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Наиболее, высокие, результаты . Также, к фразе «Наиболее высокие результаты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information