Обозреваемость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обозримость
Большинство независимых обозревателей считает, что в целом он выполняет свою работу с безразличием, проявляя ненужный фаворитизм в отношении компаний своих приятелей. |
Most independent observers consider that, overall, he has performed this job without distinction and with undue favoritism to the companies of his cronies. |
Вслед за звездой 80 Фосс начал работу над фильмом о Обозревателе сплетен Уолтере Уинчелле, в котором Роберт Де Ниро сыграл бы Уинчелла. |
Following Star 80, Fosse began work on a film about gossip columnist Walter Winchell that would have starred Robert De Niro as Winchell. |
Как выразил это один иностранный обозреватель, базирующийся на юге страны, «стране не позволено развиваться самой по себе». |
As one foreign observer based in the south of the country put it, the country has not been allowed to develop by itself. |
Джонс является еженедельным обозревателем The Guardian после перехода из Independent в марте 2014 года. |
Jones is a weekly columnist for The Guardian after switching from The Independent in March 2014. |
Где все? - спросила Виттория, обозревая пустынные лужайки и тротуары. |
Where is everyone? Vittoria asked, surveying the deserted lawns and walkways. |
Официальные лица и негосударственные обозреватели в обеих странах оценивают эти двусторонние отношения с точки зрения тех «результатов» и «достижений», которые они приносят. |
Officials and nongovernmental observers in both countries measure the relationship between the two countries by looking at the “deliverables” it produces. |
Я знаю, это глупо звучит, но благодаря этому парню, я стал спортивным обозревателем. |
I know it sounds stupid but this guy is the reason that I'm a sportswriter. |
I won Economics Correspondent Of The Year for it. |
|
В 2008 году консервативный обозреватель Мишель Малкин также обновил эту историю, чтобы высмеять политику Барака цикады. |
In 2008 Conservative columnist Michelle Malkin also updated the story to satirize the policies of 'Barack Cicada'. |
9 января 2012 года обозреватель Сердар Арсевен из исламистской газеты Yeni Akit написал статью, в которой назвал ЛГБТ-людей извращенцами. |
On 9 January 2012, a columnist named Serdar Arseven for an Islamist newspaper called Yeni Akit wrote an article calling LGBT people perverts. |
Он также был постоянным обозревателем газеты The Guardian с августа 2003 года по ноябрь 2007 года. |
He also was a regular columnist for The Guardian from August 2003 until November 2007. |
I suppose that is what's best for The Spectator... |
|
Г игантские рефлекторы и рефракторы уже обозревали небо с различных точек земного шара, но ни один из них ни величиной, ни качеством объектива не мог поспорить с будущим телескопом. |
Giant reflectors and refractors had been given and were in use in other parts of the world, but none so large or so important as this. |
I could be a court reporter. |
|
Свободно основанный на одноименной книге юмористического обозревателя У. Брюса Кэмерона, сериал снял Джона Риттера в своем первом сезоне. |
Loosely based on humor columnist W. Bruce Cameron's book of the same name, the show starred John Ritter during its first season. |
Коммерческая версия также добавляет Просмотр кода, обозреватель баз данных, совместную работу, поддержку многих популярных систем управления исходным кодом и многое другое. |
The commercial version also adds code browsing, a database explorer, collaboration, support for many popular source code control systems, and more. |
Обозреватель Джордж Ф. Уилл похвалил ее размышления о городских проблемах. |
Columnist George F. Will praised her thinking about urban problems. |
Обозреватели говорят об изменениях в центристской партии |
Several political analysts will be discussing the Moderate Party's change of direction. |
Обозреватели говорили с колонистами как с независимым народом, связанным с Британией только добровольным юридическим договором. |
The columnists spoke to the colonists as an independent people tied to Britain only by voluntary legal compact. |
Политические обозреватели предположили, что фотография, возможно, способствовала аресту ИИ в 2011 году, вызвав гнев сторонников жесткой линии коммунистической партии. |
Political observers speculated that the photo may have contributed to Ai's arrest in 2011 by angering Communist Party hardliners. |
В 1984 году консервативный обозреватель Джордж Уилл посетил концерт Спрингстина, а затем написал колонку, восхваляющую трудовую этику Спрингстина. |
In 1984, conservative columnist George Will attended a Springsteen concert and then wrote a column praising Springsteen's work ethic. |
Мы расследуем убийство Ребекки Хинтон, журналистки из Обозревателя, которая работала над статьей, в которой вы могли быть заинтересованы. |
We've been investigating the murder of Rebecca Hinton, a journalist at The Observer who was working on a story you might be interested in. |
Обозреватель Джоэл Голденбург считает, что альбом был самым близким к sunshine pop, жанру, на который они повлияли, но никогда полностью не принимали. |
Columnist Joel Goldenburg believes the lightly produced album was the closest the group ever came to sunshine pop, a genre they had influenced but never fully embraced. |
Математические обозреватели обычно критиковали Лакоффа и Нуньеса, указывая на математические ошибки. |
Mathematical reviewers have generally been critical of Lakoff and Núñez, pointing to mathematical errors. |
Он много лет был обозревателем синдицированного журнала по экономике; будучи консерватором, он критиковал многие аспекты нового курса. |
He was a syndicated columnist on economics for many years; a conservative, he attacked many aspects of the New Deal. |
А мы постареем, Гефестион, и будем со своего балкона обозревать этот Новый мир. |
And we'll grow old, Hephaistion looking out our balcony at this new world. |
Прошло немало лет с тех пор, когда мы с Уильямом Бакли вели Национальный обозреватель, мы сделались жёстче, потому что нам приходилось спорить с людьми ежедневно. |
And that actually, at least for a number of years, when I started at National Review with William F Buckley, it made us sharper, because we were used to arguing against people every day. |
Никогда не считал себя обозревателем. |
I never saw myself as a columnist. |
Университетские профессора и газетные обозреватели начали делать заметки. |
University professors and newspaper columnists started taking note. |
Два маклера атакуют даже пожарную лестницу и с крыши дома обозревают окрестности. |
Two brokers invade the very fire-escape, and take a panoramic survey of the neighbourhood from the top of the house. |
В то время как Lateralus в целом был встречен позитивным приемом многими музыкальными обозревателями, некоторые из них были очень критичны к альбому. |
While Lateralus was generally met with positive reception by many music reviewers, there were some who were very critical of the album. |
Российские обозреватели очень скептически относятся к перспективам демократии в Египте. |
Russian observers are highly skeptical about the prospects for democracy in Egypt. |
Я спортивный обозреватель, вы знаете? |
I'm a sports writer, you know. |
Она на вечеринке Обозревателя. |
She's at the observer party. |
Она работала в Обозревателе? |
Did she work at The Observer? |
Внимательно рассмотрел анонимные письма. Они из кусочков Римского обозревателя. |
I looked at the anonymous letter closely... it was made from pieces cut out of the 'Oservatore Romano'. |
Мистер Бакли, это правда, что вы написали эссе для Американского обозревателя, с критикой мистера Ромни? |
Mr. Buckley, is it true that you wrote an essay for The American Spectator criticizing Mitt Romney? |
Когда мы были в колледже, ты хотел стать известным спортивным обозревателем. |
When we were in college, you wanted to be a great sports journalist. |
Он является постоянным участником веб-сайта openDemocracy и ранее был постоянным обозревателем Guardian. |
He is a regular contributor to the openDemocracy website and was formerly a regular columnist for The Guardian. |
Некоторые обозреватели высмеивали это предсказание с помощью юмористических эссе. |
Some columnists mocked the prediction with humorous essays. |
Он также был шахматным обозревателем Санди Таймс в 1960-х и 1970-х годах. |
He was also the chess columnist of The Sunday Times in the 1960s and 1970s. |
Могу ответственно заявить, что сегодня мы ждём обозревателя из Таймс. |
I have it on good authority the reviewer from the Times is coming tonight. |
Килкенни также предположил, что нехватка женщин-критиков связана с нехваткой женщин-обозревателей общественного мнения. |
Kilkenny also suggested that the shortage of female critics was related to the shortage of female opinion columnists. |
Дэйв Диксон, обозреватель выступления королевы на Уэмбли Арене в 1984 году для Kerrang! |
Dave Dickson, reviewing Queen's performance at Wembley Arena in 1984 for Kerrang! |
- Секретарь по путешествиям кардиналов Лео Уорд связывает прозвище Доджера фанатов Musial со спортивным обозревателем Бобом Брогом. |
Cardinals traveling secretary Leo Ward relates Dodger fans' nickname for Musial to sportswriter Bob Broeg. |
30 мая 1977 года обозреватель Дейли Ньюс Джимми Бреслин получил рукописное письмо от кого-то, кто утверждал, что это он .Стрелок 44 калибра. |
On May 30, 1977, Daily News columnist Jimmy Breslin received a handwritten letter from someone who claimed to be the .44 caliber shooter. |
Она является широко читаемым и отмеченным наградами обозревателем и эссеистом, а также автором 21 книги. |
She is a widely read and award-winning columnist and essayist, and author of 21 books. |
Обозреватель Gustavo Arellano из ¡спросите мексиканца! |
Columnist Gustavo Arellano of ¡Ask a Mexican! |
Селф присоединился к Обозревателю в качестве обозревателя в 1995 году. |
Self joined the Observer as a columnist in 1995. |
В 1986 году она выиграла премию книжных обозревателей района залива за художественную литературу для дома. |
In 1986, she won the Bay Area Book Reviewers' Award for Fiction for HOME GROUND. |
But when the last breath of life crosses this reviewer's lips. |
|
По словам одного из военных обозревателей, из трех фрегатов румынского ВМФ в мореходном состоянии находится лишь один. |
According to a defense analyst, of the Romanian navy's three frigates, only one is sea-worthy. |
What about you and your job and The Spectator? |
|
Обозреватель предположил, что время и тон объявлений указывают на то, что они были размещены в поддержку кампании Митта Ромни. |
The Observer has suggested the timing and tone of the ads indicate they were placed in support of Mitt Romney's campaign. |
Некоторые обозреватели утверждают, что разделение Украины на запад и восток — это преувеличение и чрезмерное упрощение. |
Some observers argue that the long-standing regional divides are exaggerated or “oversimplified.” |
Многие обозреватели различных СМИ, включая Washington Post, Newsweek, TV Guide и канадскую прессу, назвали Инчон худшим фильмом, когда-либо снятым. |
A number of reviewers at various media outlets described Inchon as the worst film ever made, including The Washington Post, Newsweek, TV Guide, and the Canadian Press. |
Голдберг является синдицированным обозревателем и главным редактором National Review Online. |
Goldberg is a syndicated columnist and the editor-at-large of National Review Online. |
¬ы были обозревателем в журнале GQ |
You were the motoring correspondent of GQ magazine. |
- землетрясение обозреваемого уровня - review level earthquake
- обозревает что - overlook that
- может не обозревает - cannot overlook
- не будет обозревает - will not overlook
- не должны обозревает - should not overlook
- обозревает дорога - overlook road