Преступление он совершил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Преступление он совершил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
crime he has committed
Translate
Преступление он совершил -

- преступление [имя существительное]

имя существительное: crime, offense, offence, wrongdoing, misdemeanor, misdemeanour, misdeed, perpetration

- он [имя существительное]

местоимение: he, it



Однажды непреднамеренно я совершил большое преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, unintentionally, I committed a great crime.

Каждому заключенному предоставляется возможность либо предать другого, дав показания о том, что другой совершил преступление, либо сотрудничать с другим, сохраняя молчание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each prisoner is given the opportunity either to betray the other by testifying that the other committed the crime, or to cooperate with the other by remaining silent.

Совершил убийство и ряд преступлений против государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has committed murder and crimes against the State.

Это было сделано для того, чтобы тот, кто совершил эти преступления, думал, что это сойдет ему с рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was designed so whoever committed these murders will think they got away with it.

Кроме того, использование Сенной подстилки и отказ от нее были ограничены теми, кто совершил преступления и/или нарушил правила публичных домов до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the use of hay mat and abandonment were limited to those who committed crimes and/or broke rules of brothels prior to death.

Он не совершил никаких преступлений, не сделал никаких ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd committed no crimes, made no errors.

Меня нельзя задерживать, если вы не можете доказать, что я совершил преступление на американской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be detained unless you can prove I committed a crime on American soil.

Какое совершил я, очевидно сам того не подозревая, преступление, столь вас разгневавшее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What crime have I unintentionally committed which puts you so much out of temper?

Но никогда с теми, кто совершил преступление впервые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But never on the first-time offenders.

Тернер совершил серьезное преступление, участвовал в запугивании свидетелей, неоднократно лгал под присягой и не выказывал никакого сожаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turner has committed a serious crime, engaged in witness intimidation, lied repeatedly under oath, and has shown no regret whatsoever.

Ваш сын совершил весьма серьезное преступление, и пусть он и несовершеннолетний, штат Техас намерен преследовать его по всей строгости закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your son's committed a very serious crime, and although he may be a minor, the state of Texas intends to prosecute him to the full extent of the law.

Разногласия возникли, когда Мур попытался определить, кто совершил преступления Брейнтри, несмотря на возражения анархистов, что он выполняет работу правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differences arose when Moore tried to determine who had committed the Braintree crimes over objections from anarchists that he was doing the government's work.

Он совершил тягчайшее преступление и навеки был осуждён катить вверх камень, который снова и снова скатывался вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did a horrible thing, condemned for all time to roll this rock up, it would roll back down, roll back up, roll back down.

Он не совершил никакого преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hasn't committed a crime.

Что бы там ни было, Жавер возвращался к факту, заслонявшему для него все остальное, - он только что совершил тяжкое преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However things might stand,-and it was to this point that he reverted constantly,-one fact dominated everything else for him, and that was, that he had just committed a terrible infraction of the law.

Позже он признался, что совершил военные преступления против мирных боснийских мусульман в лагерях Гелиодром и Дретель в составе хорватских вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he confessed he committed war crimes on Bosnian Muslim civilians in the Heliodrom and Dretelj camps as a member of Croatian forces.

Ко всем преступлениям, что ты совершил, хочешь добавить подкуп полицейского?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the murders you got on your back, you want to add corrupting a police officer

Вы можете судить по отметкам на карте где он совершил больше всего преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can tell by the density on the map where he's done most of his damage.

Ты совершил преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have committed a criminal offense.

Венский конгресс ознакомился с этим преступлением прежде, чем совершил свое собственное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The congress of Vienna consulted that crime before consummating its own.

Сложил все преступления, которые я действительно совершил, в отличие от этого, которое я не совершал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added up all the crimes I actually have committed, as opposed to this one, that I didn't commit.

Должно быть, он совершил преступление против банды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have committed an offense against the gang.

Я не был преступником, но навлек на свою голову страшное проклятье, точно действительно совершил преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was guiltless, but I had indeed drawn down a horrible curse upon my head, as mortal as that of crime.

Но во многих случаях полиция знает, кто совершил преступление, хотя и не располагает достаточными доказательствами для обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are many occasions when the police know who has committed a crime but where the evidence is insufficient for a prosecution.

Вампир-защитник совершил недопустимое преступление, и Луис раскрыл его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vampire protector had committed an intolerable crime, and Louis had found him out.

Думаете, Пуаро действительно знает, кто совершил эти преступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think he really knows who committed the crimes?

Обвинение уверено, что подсудимый, действуя умышленно и из низменных побуждений, совершил преступление, предусмотренное параграфом 211 - убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office of the prosecutor is convinced that the defendant acted with premeditation and malice aforethought, which are the conditions to paragraph 211, murder.

Камюзо предполагал все возможные преступления и проходил мимо того единственного, что совершил подследственный, -мимо подложного завещания в пользу Люсьена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camusot conceived of every crime as possible, and overlooked the only one that the prisoner had now committed - the forgery of the will for Lucien's advantage.

Если это его нарушения и преступления, значит, он их и совершил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'If they're his crimes and infractions, he must have committed them.'

Первый - это когда кто-то совершил преступление, преследуется полицией и решает, что скорее умрет, чем будет арестован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is when someone has committed a crime and is being pursued by the police and decides that they would rather die than be arrested.

Оказалось, что в первый год после окончания, Фини совершил преступление, ему грозило исключение из адвокатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out Feeney's first year out of law school, he was up on a felony charge, facing disbarment.

Мы видели, как парень совершил преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We saw the guy commit a felony.

Очевидно, что подсудимый совершил тяжкие преступления против человечности во время боя в Кардистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is evident that the defendant committed crimes against humanity during the fighting in Qhardistan.

И если после всего вами услышанного вы все же будете считать, что этот человек невиновен, что он не совершил преступлений, в которых его обвиняют, то ваш долг его оправдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If, after you have heard all this, you still think this man is innocent-that he did not commit the crimes with which he is charged-it is your business to acquit him.

Прости, но мы собираемся убить человека, который ничем не согрешил и не совершил никакого преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but we are murdering a man who has not sinned or caused offense.

Кларк, ты так говоришь, словно преступление совершил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clark, you're acting like you committed a crime.

Лечение и оказание консультативных услуг предусматриваются для тех, кто совершил преступление впервые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment and counselling were reserved for first-time offenders.

Мне было бы чрезвычайно интересно узнать ваше мнение по поводу того, кто совершил это преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be of great interest to me to know who, in your opinion, committed the crime.

Ты совершил преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You still committed a federal crime.

По ее словам, господин Ройзман обвинил ее в своих записях в блоге в том, что она причастна к преступлениям, которые якобы совершил ее бывший супруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to her, Mr. Roizman accused her, in his blog entries, of participating in crimes that were allegedly committed by her ex-spouse.

Обвинительный приговор сообвиняемому был отменен в 1992 году после того, как воссоздание места преступления показало, что убийства совершил третий человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conviction of a co-defendant was overturned in 1992 after a recreation of the crime scene indicated a third person had committed the murders.

Вы уверены, что он совершил преступление, не имея никаких доказательств в подтверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're positive he's committed a crime with no evidence to substantiate it.

Возьмите упоминание Нобелевской премии мира оттуда, если вы хотите взять описание преступлений, которые он совершил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the nobel peace prize mention out of there if you want to take out the description of the crimes he committed.

Его защита была сосредоточена на том, что, хотя Никсон сделал ряд заявлений, которые выглядели плохо, он не совершил никаких преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His defense was centered around the notion that while Nixon had made a number of statements that looked bad, he had committed no crimes.

А преступление, которое ты совершил, привело к аресту воровки и возвращению украденного предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the crime you did commit led to the arrest of a thief and the safe return of an item.

Даже если бы я когда-нибудь совершил преступление, я пришел бы и признался вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I ever did a crime, I would come and confess it to you.

Он совершил внутреннее преступление и подлежит тюремному наказанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has committed an internal offence and is subject to prison discipline.

Мы говорим о человеке, который совершил эти преступления своими собственными руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are speaking of a man... who committed these heinous crimes with his own hands.

Вскоре после этого я совершил своё первое преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, I committed my first crime.

Ты совершил преступление-преступление против меня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You committed a crime- a crime against me!

Я совершил экстренную посадку на космическом корабле из другой галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made an emergency landing in a spaceship from another galaxy.

Доктора Уард не виновен в данном преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Ward bears no culpability for the crime he's reporting.

Ты хоть представляешь, что этот человек совершил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have any idea what this man has accomplished?

20 июля 1864 года Годар совершил первый полет на воздушном шаре из Лондона, запустив L'Aigle из Cremorne Gardens и в конечном итоге приземлившись в Гринвиче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 20, 1864 Godard achieved the first hot-air balloon ascent from London, launching L'Aigle from Cremorne Gardens, and eventually landing in Greenwich.

В первом случае демонстрации Лоу в Булл-Ран он совершил свободный полет, который застал его парящим над лагерями Союза, которые не могли должным образом идентифицировать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Lowe's first instance of demonstration at Bull Run, he made a free flight which caught him hovering over Union encampments who could not properly identify him.

В конце февраля 2013 года Берглинг совершил свой первый Южноамериканский тур с концертами в Венесуэле, Аргентине, Колумбии, Бразилии и Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late February 2013, Bergling made his first South American tour, with concerts in Venezuela, Argentina, Colombia, Brazil and Chile.

В июле 1964 года Чжоу Эньлай совершил тайную поездку в Бирму в поддержку Не Вин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1964, Zhou Enlai made a secret trip to Burma in support of Ne Win.

Второй совершил свой первый полет 30 августа 1966 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second made its first flight on 30 August 1966.

Он совершил великий акт отрицания, просто отрицая все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did a great denial act; simply denying everything.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Преступление он совершил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Преступление он совершил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Преступление, он, совершил . Также, к фразе «Преступление он совершил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information