Процесс перехода к демократии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Процесс перехода к демократии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
process of democratic transition
Translate
Процесс перехода к демократии -

- процесс [имя существительное]

имя существительное: process, operation, act, cause

сокращение: proc

- перехода

transition

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Что касается кинематографа, то после перехода к демократии с тех пор доминировали три стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, there are Audience Awards for Best Feel Good Feature Film and Best Feel Good Short Film.

В этой связи крайне полезным ориентиром может служить опыт, накопленный в период перехода к демократии в Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experience of the democratic transition in South Africa could be extremely helpful in pointing the way.

АНК и правительство не смогли прийти к компромиссу относительно того, как следует распределять власть во время перехода к демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ANC and the government could not reach a compromise on how power should be shared during the transition to democracy.

Однако все три страны либо уже были демократическими, либо начали во время этого перехода процесс политической либерализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, all three were either democracies or had begun to undertake substantive political liberalization during these transitions.

Он был лидером Монголии во время ее перехода к демократии в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the leader of Mongolia during its transition into democracy in 1990.

Россия и Китай наложили вето на резолюцию, содержащую предложение начать процесс перехода к демократии на основе достигнутого соглашения, несмотря на полную поддержку со стороны Лиги арабских государств, обычно настроенной против международного вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia and China vetoed a resolution proposing a process for a negotiated transition to democracy despite full backing from the usually anti-interventionist Arab League.

Руководя процессом перехода от апартеидного правления меньшинства к многокультурной демократии, Мандела видел в национальном примирении главную задачу своего президентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presiding over the transition from apartheid minority rule to a multicultural democracy, Mandela saw national reconciliation as the primary task of his presidency.

Буши был объявлен главным экономистом по проекту перехода Клинтон-Кейн после национального съезда Демократической партии в июле 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boushey was announced as Chief Economist on the Clinton-Kaine Transition Project following the Democratic National Convention in July 2016.

Польша, Чешская республика и Венгрия, например, преуспели на пути перехода к демократии и созданию функционирующей рыночной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poland, Czech Republic, and Hungary, for example, succeeded in navigating a successful transition to democracy and a functioning market economy.

Что касается будущего, то коалиция подчеркнула свою приверженность завершению в Ираке успешного политического перехода к демократическому конституционному управлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the future, the Coalition emphasized its commitment to see Iraq complete a successful political transition to a democratic, constitutional government.

Наиболее рьяные проповедники демократии в мире, как ни странно, шарахаются от идеи перехода к демократическим принципам управления в наших международных учреждениях, включая Организацию Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who noisily advocate democracy in the world recoil from the idea of democratic governance of our international institutions, including the United Nations.

Он и / или его политические стратеги, возможно, опасались легкого перехода к ДДТ-вещи, выше которой демократы не могли оставаться на высоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and/or his political strategists may have feared the easy transition to DDT, a thing above which Democrats could not be trusted to remain elevated.

Что касается кинематографа, то после перехода к демократии с тех пор доминировали три стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding the cinema, after the democratic transition, three styles have dominated since then.

Конституция Испании 1978 года является кульминацией перехода Испании к демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spanish Constitution of 1978 is the culmination of the Spanish transition to democracy.

Во время перехода Испании к демократии ПОУМ был легализован в 1977 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Spanish transition to democracy, the POUM was legalized in 1977.

Каждая семья традиционно подчинялась главе, однако с течением времени стал происходить процесс перехода к демократической семье, в центре которой находились супружеская пара и дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It centred around the traditional head of the family. Eventually there was a switch to the democratic family system centring around the couple and children.

Во время перехода Испании к демократии появились первые фильмы, в которых гомосексуализм не изображался в негативном ключе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Spanish transition to democracy, the first films appeared where homosexuality was not portrayed in a negative way.

Во время этого второго перехода новые демократии могут вновь стать авторитарными правителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this “second transition”, new democracies can become authoritarian ruling once again.

Сетки с крылатыми краями решают проблему перехода от края к краю и обеспечивают упорядоченный набор граней вокруг края.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winged-edge meshes address the issue of traversing from edge to edge, and providing an ordered set of faces around an edge.

Мы не можем иметь междоусобицу перехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't have infighting at a time of transition.

Позволял ей кое-что для облегчения перехода к новой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He allowed her things to facilitate the transition.

Всё, что нам нужно, находится на той стороне перехода в другое здание, просто лежит там и ждёт, пока его включат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything we need is by the annex skywalk just sitting there, waiting to go on line.

Она огорчена, она зарегистрированный демократ, и по-прежнему хотела бы внести максимальный личный вклад в вашу кампанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's mortified, and a registered democrat, who would still like to donate the maximum personal contribution to your campaign.

Выдающийся демократ показал, что не уступит в своей распущенности ни одному из Англиейских лордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eminent Democrat showed that he could be as profligate as any English Lord.

Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar.

Ни один Хранитель не вечен, и период перехода всегда труден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Keeper lasts forever and the period of transition is always difficult.

Как будто икры соединяются прямо со ступнями, без перехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like the calf merged with the foot, cut out the middleman.

Снятие с эксплуатации унаследованных систем потребует времени и усилий, и объем их технической поддержки в 2013/14 году, как ожидается, сократится с учетом перехода к использованию системы «Инспира» на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retirement of the legacy systems will take time and effort and the support is expected to diminish in 2013/14, consistent with the field migration to Inspira.

С мая 2010 года начнется процесс перехода расчетов грузинского банковского сектора на формат IBAN, который завершится к 2012 году Подробнее...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar Prices Expected to Rise until April, says Georgian Sugar Deputy Director General Read more...

Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets.

Корабль заживил свои повреждения, о присоединении сервисного перехода можно забыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship has healed itself. You can reconnect the service umbilical.

У него есть какая-то задняя мысль. Это же либеральный монархист и христианский демократ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't let him fool you, he's a monarchist, liberal, apathetic Christian Democrat!

Итак, всё, что ему сейчас нужно для его перехода в загробную жизнь - это вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So all he needs now for his ascension into the afterlife is you.

Мой отец - убеждённый демократ, противник войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, my father's a lifetime democrat... a war protester.

Подержанный белый рояль, начнем с перехода к погружению

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondhand white baby grand, marking the transition into dig deep.

Верный демократ, ты пойдешь в прессу и выберешь кандидата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd go to the press and endorse a challenger?

18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the eighteenth and nineteenth of November, the army advanced two days' march and the enemy's outposts after a brief interchange of shots retreated.

Это время моего превращения, моего перехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the time of my becoming, my transcendence.

При всём уважении к вашей инновационной стратегии, позвольте возразить, что энергия, выделяющаяся при формировании зоны перехода в богатой кислородом атмосфере будет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all due respect for your innovative choice of strategy... may I suggest that the energy involved... in opening a jump point in a hydrogen- rich atmosphere...

Вы сказали, что у неё не было вариантов для перехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said she had no choice in the reassignment.

Назовем это божественным планом перехода в небытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call it divinely planned obsolescence.

Ага, я еще не уверен насчет перехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm not sold on the bridge.

— Меня — трое, — с достоинством прогудел Свистун. — Сейчас я в своем втором образе. Превосходящем мое первое я, но еще недостаточном для перехода в третью степень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I be three,” said Hoot, with dignity. “I be now a second self. Much preferable to first self and unready yet for third.”

Итак, Адам Спеллман, демократ, действительно давал деньги в поддержку закона о защите брака?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Adam Spellman, a Democrat, really gave money to support the Defense of Marriage Act?

Сначала мы обговорим условия моего перехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, we nail down the details of my defection.

Нам нужно предоставить ей возможность перехода назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to provide her with an extraction point.

Мы проложим наши торговые маршруты в сектор 119 при условии, что наши корабли смогут свободно использовать зоны перехода Центавра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will release our trade routes to Sector 119 provided that our ships are allowed free use of the Centauri jumpgate.

Во время перехода между 12 и 13 Хранилищами HMS Авалон, который был грузовым судном, перевозил артефакты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the transition between Warehouse 12 and Warehouse 13 the HMS Avalon, which was a cargo ship, was laden with artifacts.

Это единственная реформа социального обеспечения которую поодержит любой демократ сената.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only Social Security reform bill supported by any Senate Democrats.

Он поставил Америку на путь перехода к метрической системе мер, а потом просто сдался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started America on a path to the metric system but then just gave up.

Мы не должны нагонять его до света; он, может быть, устроит во время ночного перехода стоянку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must not run over him before morning; he's making a passage now, and may heave-to a while.

Что я, по-вашему, должен делать, как демократ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me what I'm supposed to do.

По всей видимости причиной перехода людей с канабиса на более тяжелые наркотики является социум и жизненные стрессы такие как безработица и разрыв отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems it's more likely to be your peer group or life-stresses such as unemployment or the end of a relationship, that lead people from cannabis on to harder drugs.

До того, как он провалил обряд перехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before it failed its right of passage.

Вероятность перехода из состояния {i} в состояние {j} зависит от высоты барьера свободной энергии между обоими состояниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probability for a transition from state {i} to state {j} depends on the height of the free-energy barrier between both states.

В результате вместо чистого перехода от нуля к полному току возникает быстро пульсирующий электрический ток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result is a rapidly pulsed electric current instead of a clean transition from zero to full current.

На ней изображены 40 круговых линий, представляющих 40 дней, проведенных Иисусом в пустыне, и 40 лет перехода Моисея через Синай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows 40 circular lines representing the 40 days Jesus spent in the desert and the 40 years of Moses' crossing the Sinai.

Двухфутовая дубинка была введена в эксплуатацию в 1988 году после перехода к более постоянной схеме назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2-foot baton was commissioned in 1988 following the move to a more permanent pattern of appointment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Процесс перехода к демократии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Процесс перехода к демократии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Процесс, перехода, к, демократии . Также, к фразе «Процесс перехода к демократии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information