Страсть к первенствует - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: passion, love, desire, lust, ardor, fervor, ardour, fervour, flame, rage
нежная страсть - tender passion
преобладающая страсть - ruling passion
имеет реальную страсть - has a real passion
страсть друг к другу - passion for each other
негасимая страсть - quenchless passion
она имеет страсть к - she has a passion for
Мы должны жить со страстью - We need to live with passion
разжигать страсть - feed the flame of passion
Страсть к рисованию - passion for drawing
Страсть к первенствует - passion to excel
Синонимы к Страсть: страсть, увлечение, страстность, азарт, страстное увлечение, сильное чувство, пыл, задор, рвение, жар
Значение Страсть: Сильно выраженное чувство; крайнее увлечение.
подходить друг к другу - approach one another
гости к обеду - guests for dinner
уязвим к - vulnerable to
внимание к оплате - pay attentions
подойти к каблуку - come to heel
относиться к своему делу - treat business
побуждение к роению - swarming impulse
тенденция корабля приводиться к ветру - weather helm
нейтральный к защите код - security neutral code
близкая к расчетной орбита - orbit close to planned
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
У Блэк была страсть к моде, и она включила это в свои работы. |
Black had a passion for fashion and incorporated this into her artworks. |
Недавно я познакомилась с другой женщиной — Стефани Посавек — дизайнером из Лондона, разделяющей со мной страсть к цифрам. |
A few years ago, I met this other woman, Stefanie Posavec - a London-based designer who shares with me the passion and obsession about data. |
У тебя есть множество других опасных соседей: Страсть, Зависть и другие. |
You have a lot of other hazardous neighbors: Obsession, Envy, etc. |
Для меня этот язык – страсть, любовь и великолепная мелодия, кроме того я получаю огромное удовольствие, когда говорю по-французски, сравнимое с удовольствием от говорения по-английски. |
This language is a passion, love and a magnificent melody for me, moreover I enjoy speaking French not less than speaking English. |
Они кружат в вечном яростном урагане похоти а страсть воспламеняет сердце. |
The storms of lust forever rage while passion inflames the heart. |
Значит, именно ее глаза внушали ему тревогу и возбуждали страсть. |
So it must have been her eyes that kept him both guarded and stirred up. |
И за ее страсть гоняться за мертвецами. |
And her lust for chasing dead guys. |
Я думал, наша совместная работа и есть твоя настоящая страсть. |
I thought us working together was your real passion. |
Его страсть к справедливости была ни с чем не сравнимой. |
His passion for justice was unparalleled. |
And my passion project, the Glayvinator. |
|
But that is when their passion is released - page 187. |
|
Вероятно, выручила моя всегдашняя страсть, воля к сопротивлению. |
It was probably my all-time passion for resistance that helped me out. |
Зодиак был напрямую связан с землей, воздухом, огнем и водой... квадрантами, представляющими власть, разум, страсть и чувства. |
The zodiac was also tied directly to Earth, Air, Fire, Water... the quadrants representing power, intellect, ardor, emotion. |
Прохладный ночной ветерок постепенно погасил его страсть. |
The evening breeze slowly cooled his ardor. |
Но когда достигаешь этой стадии, становится уже неважным предмет страсти, важна лишь сама страсть. |
But when one reaches that stage, it's not the object that matters, it's the desire. Not you, but I. |
У детей была страсть к сырным ппалочкам с тех пор как мы начали ходить, так что... |
The kids have been craving cheesesteaks ever since we hit the tarmac, so... |
Думаете, только мужчины испытывают желание или страсть? |
Do you think men are the only ones who feel lust or passion? |
Страсть эта въелась в него крадучись, благодаря деревенскому одиночеству, и, наконец, получила то страшное развитие, которое должно было привести к неизбежному концу. |
The craving had come from the loneliness of life in the country and had crept upon him stealthily, until finally it possessed him completely, and he was a doomed man. |
Мы оба знаем, что ты и полпути не пролетишь, как страсть возьмет над тобой верх. |
We both know you won't make it to Vergon 6 before the craving sets in. |
Оно было суровым, откровенно жестоким - лицо аскета, открывшего страсть: щёки впали, губы крепко сжаты. |
His face was drawn, austere in cruelty, ascetic in passion, the cheeks sunken, the lips pulled down, set tight. |
Мистер Вэзири, ваша страсть к спорту уменьшит вашу умственную остроту. |
Mr. Vaziri, your obsession with sport will no doubt diminish your mental acuity. |
Мьi полагаем, что благодать есть не деяние жизни, но скорее страсть, чью суть составляет движение, воспринятое от Бога. |
We hold that grace is not a vital act, but rather a passion that consists of the reception of a movement that comes from God. |
Но как бы подробно он ни рассказал тебе о них, он не мог передать ужаса тех часов, - нет, не часов, а целых месяцев, когда меня сжигала неутоленная страсть. |
But in the detail which he gave you of them he could not sum up the hours and months of misery which I endured wasting in impotent passions. |
Вы двое сможете вернуть свою страсть после того, как парочку предложений сделаю я. |
You two can rekindle your romance after I pop a couple of questions of my own. |
Мировая война, на которой мы оба служили хирургами, лишь усугубила эту страсть. |
The Great War, through which both of us served as surgeons, had intensified this side of West. |
Его зовут Дерон - у него есть жена, двое детей и страсть к сомнительным типам. |
His name is Deron- he has a wife, two children, and a taste for unsavory men. |
Но даже у мистера Уилкса порядочность иногда дает трещину, вот и моя треснула, и я открываю вам мою тайную страсть и мою... |
But even as Mr. Wilkes' honor cracks occasionally, so mine is cracking now and I reveal my secret passion and my- |
Такая страсть... что дух захватывает. |
The passion is... breathtaking. |
Страсть и страх перед злокозненным Чудищем погнали его из дома. Медленно, неслышно обошел он лес. |
Driven by desire and by dread of the malevolent Thing outside, he made his round in the wood, slowly, softly. |
Страсть к строительству приостыла и желания к реконструкции больше нет, и теперь эта мусорная куча производит только гедонистических идиотов. |
The passion to build has cooled and the joy of reconstruction forgotten, and now it's just a garbage heap made up of hedonistic fools. |
А если страсть спит или ее нет вообще, то не понять величия и великолепия тела, оно видится едва ли не чем-то постыдным. |
And when passion is dead, or absent, then the magnificent throb of beauty is incomprehensible and even a little despicable; warm, live beauty of contact, so much deeper than the beauty of vision. |
У него врожденная страсть к живописи; он сможет писать картины не хуже других. |
He had a passion for pictures, and why should he not be able to paint as well as anybody else? |
Страсть, дарованная всем природой. |
a passion given to all by nature. |
Неистовая страсть изнурила и опустошила его душу. |
His soul was filled on a sudden with a singular aridity. |
Fiery passion happens to be the very attribute I hold most dear. |
|
Может, я вообще гений, который страсть как любит чинить кофе-машины. |
I might be a genius who just happens to have a passion for fixing coffee machines. |
Просто великолепно – ты и твои приятели мчитесь по трассе, удовлетворяя свою страсть к машинам. |
Just brilliant - you and your mates just belting round indulging your passion for cars. |
Думаю, розы задают тон свадьбе розы - они, они красивые это классика, страсть.. |
I think that flowers can really set the tone of a wedding. you know, roses are- are beautiful, they're classic, they're passionate. |
Мне нужна твоя страсть, Сидни. |
I-i ne your passion here, Sydney. |
Покажи энтузиазм, страсть. |
Be enthusiastic. Be passionate. |
А по мне, пусть хоть весь свет узнает, что страсть была здесь только с одной стороны: я никогда не лгал ей на этот счет. |
But I don't care who knows that the passion was wholly on one side: and I never told her a lie about it. |
Вы должны изучать вино больше, чем что-либо еще. Вино - это страсть. |
More than anything else, wine is a passion. |
Лак для ногтей - это твоя страсть? |
Nail polish is your passion? |
So you know all about my gambling experience. |
|
Из-за меня голодает, - размышляла она с гордостью, - какая все-таки страсть. |
He's starving because of me, she thought proudly, what remarkable passion. |
И именно на службе ее страсть к состязаниям нашла естественное применение. |
It was while in the service that her penchant for daring found an natural outlet. |
Но попробуйте выразить свою страсть. |
But try to convey my passion. |
Твоя мать - мудрая женщина, раз смогла в своей дочери разжечь страсть к знаниям. |
Your mother must be quite a woman to have raised a daughter with this much... fire in her. |
Фостер сказал, что ее пожизненная страсть к публичным выступлениям началась, когда ей было семь лет. |
Foster said her lifelong passion for public performance began when she was seven years old. |
Франц Фердинанд питал страсть к трофейной охоте, которая была чрезмерной даже по меркам европейского дворянства того времени. |
Franz Ferdinand had a fondness for trophy hunting that was excessive even by the standards of European nobility of this time. |
В это время, используя свои связи с Притвираджем Капуром, он присоединился к театрам Притви и удовлетворил свою актерскую страсть. |
During this time, using his connections with Prithviraj Kapoor, he joined Prithvi Theatres and satisfied his acting passion. |
She harbored a passion for singing from a young age. |
|
He has abandoned reason and embraced passion. |
|
Фотограф-любитель-это тот, кто практикует фотографию как хобби/страсть и не обязательно для получения прибыли. |
An amateur photographer is one who practices photography as a hobby/passion and not necessarily for profit. |
Ее страсть к видеоиграм началась еще в детстве, особенно с тех пор, как старший брат часто вовлекал ее в свои игровые сессии. |
Her passion for videogames began when she was a child, especially since her older brother often involved her in his gaming sessions. |
Мураками также имеет страсть к прослушиванию музыки, особенно классической и джазовой. |
Murakami also has a passion for listening to music, especially classical and jazz. |
Чтобы финансировать эту страсть, Эксли работал учителем математики в средней школе Суванни в лайв-Оук, штат Флорида. |
To finance this passion, Exley worked as a mathematics teacher at Suwannee High School in Live Oak, Florida. |
Эпизод начинается с того, что Бри признает свою страсть к своему новому помощнику-Киту. |
The episode begins with Bree acknowledging her lust for her new handy-man, Keith. |
Последняя форма любви - это сексуальное влечение и страсть. |
The last form of love is sexual attraction and passion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Страсть к первенствует».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Страсть к первенствует» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Страсть, к, первенствует . Также, к фразе «Страсть к первенствует» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.