Также предполагалось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Также предполагалось - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was also intended
Translate
Также предполагалось -

- также [наречие]

наречие: also, as well, too, likewise, either, both, eke, so, farther, item



Бобби также говорит, что она покупала садовый фонтан, когда он увидел ее, и младший предполагает, что она, должно быть, купила дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobby also says that she was buying a garden fountain when he saw her, and Junior surmises that she must have bought a house.

Ниже мы приводим фундаментальные факторы, и что это предполагает для будущих решений ФРС, а также то влияние, какое может оказать усиление доллара на фондовые рынки и рынки сырьевых товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below we take a look at the fundamental impacts and what it could mean for future Fed decisions, and also the impact a strong dollar could have on the equity and commodity markets.

Предполагается, что также будут применяться правила удаления токсичных, радиоактивных и других опасных отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is anticipated that rules on disposal of toxic, radioactive and other hazardous waste will also be applicable.

Подобное обязательство будет также предполагать гарантию того, что данный процесс будет осуществляться непрерывно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a commitment would also imply a guarantee that the process would be kept on track.

Ему также начислили штрафные баллы на Национальных полевых испытаниях за то, что он второй раз укусил предполагаемого нападающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also had points deducted last year at the National Field Trials after making a secondary bite on the simulated attacker.

Фирменный поезд предполагает постоянно улыбающиеся, никогда не раздраженные лица проводников, никакой пыли на поручнях, а также чайные пакетики в отдельных упаковках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A train de luxe implies constantly smiling, never irritated faces of the conductors, no dust on the handrails, and teabags in separate sachets.

Также можно считать, что он отражает предполагаемую прибыльность/убыточность следующей сделки;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered to show the estimate profitability/unprofitableness of the next trade;

Исследования, которые сравнивают взрослых и подростков в их обработке базовых и социальных эмоций, также предполагают изменения в развитии вовлеченных областей мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies that compare adults with adolescents in their processings of basic and social emotions also suggest developmental shifts in brain areas being involved.

Это также предполагает применение моделей данных для эффективного принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also entails applying data patterns towards effective decision making.

Предполагаю, список также включает в себя стариков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assumed that would extend to the elderly.

Предполагалось также, что Кук был менее доволен, чем Бэнкс, очевидными навигационными навыками тупайи, решив вместо этого полагаться на собственное исследование региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also assumed that Cook was less pleased than Banks with Tupaia's evident navigational skills, resolving instead to rely on his own exploration of the region.

В 1852 году анонимное эссе в Эдинбургском журнале Чамберса также предполагало, что Шекспир владел текстами пьес, но нанял для их написания неизвестного бедного поэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1852 an anonymous essay in Chambers's Edinburgh Journal also suggested that Shakespeare owned the playscripts, but had employed an unknown poor poet to write them.

Такие схемы предполагают выплату пенсий и, как правило, единовременного пособия в связи с выходом на пенсию: нередко также предусматривается выплата пособий в случае смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These schemes provide pensions and, usually, lump sums for retirement: it is also common for them to provide death benefits.

Метод также предполагает, что отношение между расходом и потерями напора известно, но метод не требует использования какого-либо конкретного отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The method also assumes that the relation between flow rate and head loss is known, but the method does not require any particular relation to be used.

Объем ресурсов Инвестиционного фонда предполагается также увеличить за счет активного увеличения продажи почтовых марок Питкэрна во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another attempt to increase the Investment Fund will include vigorous efforts to increase the sale of Pitcairn's stamps throughout the world.

Эта серия также является первой, которая предполагает, что Харви Дент имел ранее существовавшую двойственную личность, прежде чем стать двуликим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series is also the first to suggest that Harvey Dent had a pre-existing dual personality before becoming Two-Face.

В первом разделе ТСФА содержится информация о площади оповещения,а также о предполагаемом центре циркуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first section of the TCFA contains information on the area of the alert as well as the estimated center of the circulation.

Геология также предполагает, что ДМФ движется наклонно вверх по пандусу, который поднимается на восток, возможно, древний прибрежный берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geology also suggests that the DMF is moving obliquely up a ramp that rises to the east, possibly an ancient coastal shore.

На всех самолетах предполагалось установить полный радиоприемник, а также радиопеленгатор для дальней навигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complete radio set was to be mounted in all aircraft, along with a radio direction finder for long-range navigation.

Существуют также экономические модели, предполагающие, что родители передают свои социальные предпочтения своим детям, демонстрируя свое собственное просоциальное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also economic models proposing that parents transmit their social preferences to their children by demonstrating their own pro-social behavior.

Принадлежность также предполагает связь с какой-либо группой, характеризуемой одним из запрещенных оснований, или представление других о том, что соответствующее лицо входит в такую группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Membership also includes association with a group characterized by one of the prohibited grounds or perception by others that an individual is part of such a group.

Подобная концепция также, несомненно, предполагает применение комплексного подхода к экологическим проблемам и охватывает местные и региональные, а также потенциальные глобальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This point clearly implies a holistic approach to environmental problems and encompasses local and regional as well as potential global concerns.

Преступление, в котором обвиняется Бейлс, заставляет вспомнить о других отвратительных случаях, также характеризовавшихся спонтанным насилием и предполагаемой спутанностью сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the sudden violence and apparent cognitive problems related to the crime Bales is accused of mirrors other gruesome cases.

Толчком к возобновлению деятельности послужила его незаконная претензия на владение рудником, а также предполагаемое пожизненное освобождение от выплат каких-либо налогов или таможенных сборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incentive to restart was his illegal claim to ownership and an alleged lifelong exemption of any duty to pay taxes or customs duties.

Предполагается, что тафтелин также играет определенную роль в направлении первоначального осаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuftelin also is suggested to have a role in directing the initial deposition.

В еврейской традиции также предполагается, что Хам занимался анальным сексом с Ноем или кастрировал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Jewish tradition, it is also suggested that Ham had anal sex with Noah or castrated him.

Это ограничение было введено также потому, что просветительская деятельность учителей в отличие от труда неквалифицированных работников предполагает соответствие высоким моральным и профессиональным требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a restriction is also imposed because teachers' educational activities, unlike general workers' activities, demand high moral standards and professionalism.

Низкий атомный вес и малый размер его ионов также ускоряют его диффузию, предполагая, что он будет идеальным материалом для батарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low atomic weight and small size of its ions also speeds its diffusion, suggesting that it would make an ideal material for batteries.

Однако некоторые ученые предполагают что также причиной являются женские месячные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but some studies suggest they may also be drawn to menstruating women.

Согласно этой теории, тайное соглашение между Трампом и Кремлем, а также ставший его результатом ракетный удар позволит уменьшить интенсивность расследований предполагаемых связей между командой Трампа и Россией и убрать часть препятствий на пути к будущей грандиозной сделке между странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conspiracy theory holds that the collusion would take the pressure off investigations into Trump's Russia connections and clear the way for a grand bargain down the road.

Применение этого принципа также может быть поставлено в зависимость от физического присутствия предполагаемого преступника на территории государства суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application of the principle might also be subject to the physical presence of the alleged offender in the territory of the forum State.

Но я предполагаю, что есть хороший шанс, что они также не имеют никакого реального понятия о мотивации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm guessing there's a good chance they also have no real clue of the motivation.

Это также предполагает что нематоды были в состоянии покоя и активизировались от слез в глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also suggests that the nematodes were in stasis and came alive in the tears of the eyes.

Однако отмечались также и различия между регионами в показателях предполагаемой продолжительности жизни при рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differences between regions in life expectancy at birth, however, were also noted.

Современные исследования предполагают, что помимо любых других заболеваний, он также мог страдать височной эпилепсией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern research suggests that apart from any other illnesses, he may also have suffered from temporal lobe epilepsy.

Предложив этому русскому обратиться туда самому по поводу работы, он передал РЕСу адрес веб-сайта компании, а также адрес ее предполагаемого босса — Анатолия Фелдмана (Anatoly Feldman).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suggesting that the Russian apply for work there himself, he pointed RES to the company’s website and shared the email address of his purported boss, “Anatoly Feldman.”

Многие такие изображения также смешиваются с персонажами из его рассказов, предполагая, что у ПО и его персонажей есть общие идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many such depictions also blend in with characters from his stories, suggesting that Poe and his characters share identities.

Он также предполагает, что некоторые круги даже одобряли такие массовые убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further suggests that such massacres were even favored by some circles.

Как показано в этой записке, это также предполагает одновременное снижение потребления энергии на единицу ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As this note will demonstrate, it also supposes a simultaneous reduction of energy consumption per unit of GDP.

Было предложено также отметить в проекте руководства, что разнообразие процедур подтверждения предполагает наличие разных связанных с ними расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also suggested that the draft Guide should point out that variety among acknowledgement procedures implied variety of the related costs.

Предполагается, что в осуществлении этой инициативы также примут участие многосторонние учреждения и официальные кредиторы, не являющиеся членами ОЭСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multilateral agencies and non-OECD official creditors are also expected to participate in the initiative.

Следует уделять внимание долгосрочному плодородию почв, что предполагает также рациональное использование почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention must be given to long-term soil fertility, which also involves soil management.

Предполагается также, что это свидетельствует о влиянии Персидского зороастризма с его концепцией Атара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also speculated this shows the influence of Persian Zoroastrianism, with its concept of Atar.

Эффективное глобальное управление предполагает также выявление наилучшей практики, которую затем можно использовать в глобальном масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective global management also requires identification of best practices, which can then be employed worldwide.

Более поздние авторы также предполагали, что этот план послужит основой для обоих крупных восстаний якобитов в 1715 и 1745 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also been suggested by later writers that this plan would form the basis of both major Jacobite uprisings, in 1715 and 1745.

Он также предполагает, что она позволяет избежать философских проблем с копенгагенской интерпретацией и ролью наблюдателя, а также разрешает различные квантовые парадоксы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also suggests that it avoids the philosophical problems with the Copenhagen interpretation and the role of the observer, and also resolves various quantum paradoxes.

Здравоохранение в США предполагает, что вы не только можете пересечь огромную территорию Лос-Анджелеса, но также имеете возможность уйти с работы посреди рабочего дня, чтобы сходить на приём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health care in the United States assumes that, besides getting across the large land expanse of Los Angeles, it also assumes that you can take off from work in the middle of the day to get care.

Предполагается, что произведенные компоненты будут изготовлены в точном количестве, точно также как и произведенные компоненты со строкой спецификации, относящейся к типу Производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is assumed that the manufactured components will be produced to the exact quantity, just like a manufactured component that has a BOM line type of production.

Прогноз роста банка на 2014 на уровне 3.4% может быть скорректирован выше, и если так будет, то мы предполагаем, что оценочный показатель роста в 2.9% на 2015 год также будет пересчитан до 3% или немного выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bank’s 3.4% growth forecast for 2014 could be revised higher, and if it is then we would expect 2015’s 2.9% estimate also to move to 3% or slightly higher.

Я предполагаю, что Ванесса поступила также.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a suspicion Vanessa has, too.

Кроме того, фактические роды имеют лишь определенную вероятность того, что они произойдут в пределах предполагаемого срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, actual childbirth has only a certain probability of occurring within the limits of the estimated due date.

В этом контексте мы хотели бы также высоко оценить тот вклад, который с самого начала внес в дело мира в Анголе посол Роберт Фаулер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, we also want to praise from the outset the contribution to peace in Angola made by Ambassador Robert Fowler.

Это не только дублирование, но также шаг назад, который, безусловно, как нам представляется, породит разногласия и противоречия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not only a duplication, but a step backwards that will definitely, as we see now, cause differences and controversies.

Мы также постепенно формулируем политику в области борьбы с береговой эрозией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are also gradually establishing a policy of combating coastal erosion.

Оно способно также усугубить прежние разногласия между Севером и Югом, попытка преодоления которых была сделана в ходе Уругвайского раунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also fuel the old North-South division which the Uruguay Round tried to overcome.

Она также предложила снизить допуски в отношении вишни и черешни, теряющих свои черенки, и заявила, что турецкие производители следят за тем, чтобы вишня и черешня поступали в реализацию с черенками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also proposed lower tolerances for cherries losing their stems and stated that their producers were taking care to produce cherries with the stem attached.

о предполагаемой неверности моего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

about my husband's alleged infidelity would.

Позже в том же году Эдвард отрекся от престола, после того как его предполагаемый брак с разведенной светской львицей Уоллис Симпсон спровоцировал конституционный кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year, Edward abdicated, after his proposed marriage to divorced socialite Wallis Simpson provoked a constitutional crisis.

Одетс также работал над либретто для предполагаемой музыкальной версии Золотого мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is easy to miss hidden away on the right under the infobox.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Также предполагалось». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Также предполагалось» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Также, предполагалось . Также, к фразе «Также предполагалось» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information