Человек на этой фотографии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body
сокращение: per., pers.
бывалый человек - seasoned man
большой неуклюжий человек - hulk
изможденный человек - emaciated person
идеальный человек - perfect person
отдельный человек - the individual
кол-во человек - number of people
человек нервного склада - person of a nervous make-up
человек со средствами - man of means
человек погиб - person died
реальный человек - a real man
Синонимы к Человек: человек, мужчина, муж, мужик, смертный
Значение Человек: Живое существо, обладающее даром мышления и речи, способностью создавать орудия и пользоваться ими в процессе общественного труда.
делить на части - to divide into parts
назначать на должность - appoint to office
действовать на свой страх и риск - freelance
расположенный на одном уровне - level
выставлять на солнце - expose to the sun
на склоне - on the slope
разделять на пары - pair off
доносить на - inform on
остановить на время - stop for a while
рабочие на аккордной оплате - lump
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
из этой - from this
в этой конструкции - in this design
в этой новой эре - in this new era
в этой области может - in this area can
действия для решения этой проблемы - action to resolve the issue
изменения на этой странице - changes on this page
в конце этой статьи - at the end of this paper
в рамках этой схемы - within this scheme
в результате этой трагедии - in the wake of this tragedy
в свете этой новой информации - in light of this new information
цветная фотография - color photo
эти фотографии - these pictures
фотографирования - photographing
фотографировать с уменьшением изображения - take pictures with the image reduced
фотография из путешествия - travel snapshot
живые фотографии - live photos
рекламный фотограф - advertising photographer
фотографические воспоминания - photographic memories
привлекательные фотографии - appealing photos
рамки для фотографий - frames for photos
Синонимы к фотографии: лицо, картина, рисунок, личность, кадр, изображение, физик, карточка, морда
Значение фотографии: Получение изображений предметов на светочувствительных пластинках, плёнках.
Человек на фотографии с Кейт. |
The guy in the picture with kate. |
Это фотографию я снял когда солнце поднималось и этот одинокий человек шёл на работу. |
This picture I took just as the sun was rising and this lonely man was walking to work. |
Любой, кто, пережив Холокост, или прочитав хотя бы одно свидетельство или посмотрев хотя бы на одну фотографию, продолжает поклоняться Богу, такой человек гнусен. |
Any man who saw the Holocaust, any man who can read one account or look at one photograph and then worship God, that man is an abomination. |
Что касается фотографии, то ваш клиент может быть спокоен: я люблю человека, который лучше его. Человек этот любит меня. |
As to the photograph, your client may rest in peace. I love and am loved by a better man than he. |
Я не верю, что человек на фотографии в статье Кундераса-это действительно он. |
I don´t believe, that the person on the photo in Kundera´s article is really him. |
Элдон Палмер, местный дилер, потерял управление автомобилем Dodge Challenger pace и врезался в стенд с фотографиями, ранив несколько человек. |
Eldon Palmer, a local dealer, lost control of the Dodge Challenger pace car and crashed into a photography stand, injuring several people. |
Человек, чью фотографию вы мне показывали. |
The man in the picture you showed me |
Грилло раскритиковал эту акцию, заявив, что человек, загрузивший фотографии, не представляет движение. |
Grillo criticized the action, saying the person who uploaded the photos did not represent the movement. |
Любой человек с учетной записью Twitter имел право размещать фотографии на сайте. |
Anyone with a Twitter account was eligible to post pictures on the site. |
Однажды, я фотографировала рельсы метро, надеясь заснять парочку крыс. Ко мне подошел человек и сказал: Здесь фотографировать запрещено. |
One day, in the subway, I was snapping pictures of the tracks hoping to catch a rat or two, and a man came up to me and said, You can't take photographs here. |
Агент показал ему увеличенную фотографию из паспорта Роберта Лэнгдона.— Скажите, был этот человек сегодня у вас в банке? |
The agent held up a passport picture of Robert Langdon. Was this man in your bank tonight? |
Когда последовательность проигрывается назад, фотография возвращается в свое неразвитое состояние, входя в камеру до того, как человек будет застрелен в голову. |
As the sequence plays backwards, the photo reverts to its undeveloped state, entering the camera before the man is shot in the head. |
Просто потому, что двое из трех человек могут захотеть увидеть фотографию спермы парня на диване, это не значит, что все хотят. |
Just because two of three people may want to see a picture of a guy's semen on a couch does not mean everyone does. |
И вы уверены, что это был человек с фотографии? |
'And you really think that was the man in this photograph?' |
Ни один из лучших в мире соревновательных запоминающих устройств не обладает фотографической памятью, и ни один человек с заявленной эйдетической или фотографической памятью никогда не выигрывал чемпионат. |
None of the world's best competitive memorizers has a photographic memory, and no one with claimed eidetic or photographic memory has ever won the championship. |
Тема, живо вас интересующая, человек, чью историю вы хотели бы поведать, или ваши собственные фотографии - расскажите мне, что вас волнует. |
So a subject you're passionate about, a person who you want to tell their story or even your own photos - tell me what you stand for. |
Они наняли вертолет, фотографа и адвоката и обнаружили, что фактическая посещаемость составила 95 000 человек; дефицит для группы составил 640 000 долларов. |
They hired a helicopter, photographer and attorney, and discovered that the actual attendance was 95,000; a shortfall to the band of $640,000. |
Поскольку человек на переданной фотографии переодет и выглядит как Джузеппе, Катсе отправляется на остров. |
Because the man on the photo transmitted is disguised and looks like Giuseppe, Katse goes to the island. |
Такой человек, как клерк или курьер, который фотографирует много документов, но на самом деле не в состоянии исследовать мышление врага, является более общим активом. |
A person such as a clerk or courier, who photographs many documents but is not really in a position to explore enemy thinking, is more generically an asset. |
Фотографии были исключительно высокого профессионального качества, и на них был изображен Лей-предположительно малоизвестный и неизвестный молодой человек, занимающийся мирскими делами. |
The photographs were of exceptionally high professional quality, and depicted Lei—supposedly an obscure and unknown young man—engaging in mundane tasks. |
В самом деле, 11% американских граждан, то есть 21 миллион человек, достигших необходимого для голосования возраста, не имеют удостоверения личности с фотографией, выданного правительственным органом их штата. |
In fact, 11% of American citizens, i.e. 21 million people of voting age, do not possess a photo ID card issued by a government agency of their State. |
Я думала что человек, который делает такие Восхитительные и эфемерные фотографии, должен быть похож на него, потому что художник находит свое отражение в работах. |
I thought that a person who makes such amazing and ethereal pictures must be like that himself because the artist is reflected in his work. |
Циммерман как человек, который все еще жив, имеет большую защиту, и мы не можем использовать любую фотографию, которая не имеет надлежащей лицензии. |
Zimmerman as someone who is still alive, has more protection, and we cannot use any photo that is not properly licensed. |
Фотографии, на которых было видно тело Беднара, были разосланы другим членам игровой группы из шести человек. |
The photos, showing Bednar's body, were posted to other members of the six-person online gaming group. |
Уилсон Бентли, человек, который фотографировал снежинки, умер после того, как попал в шторм. |
Wilson Bentley, the man who photographed snowflakes, died after walking in a snowstorm. |
Мне напоминают, что я маленький человек, когда прохожий показывает на меня пальцем, глазеет, смеётся надо мной, обзывает меня или фотографирует меня. |
I'm reminded that I'm a little person when a stranger points, stares, laughs, calls me a name, or takes a photograph of me. |
Это не тот человек, который нанял Яттера вас фотографировать? |
Isn't that the guy who hired Yatter to get pictures of you? |
Один человек не захотел фотографироваться и ввел толпу в драку, избив двух репортеров. |
An individual didn't want to be photographed and brought the crowd into a struggle, beating two reporters. |
Он врезался в стенд фотографа на южном конце площадки, ранив несколько человек. |
He crashed into a photographer's stand at the south end of the pit area, injuring several persons. |
Человек на левой стороне фотографии - это Ху Сянсу, а не Чэнь Дусю. |
The man in the left side of the photograph is Hu Xiansu,not Chen Duxiu. |
Только несколько человек в Мартинсвилле открыто говорили о Кориелле и чернолицых фотографиях. |
Only a few people in Martinsville have been outspoken about Coryell and the blackface photos. |
По этой ссылке есть несколько фотографий из его выступления в спектакле Человек-слон, и если бы их можно было использовать, они бы также улучшили раздел. |
This link has several photos from his performance in the stage play The Elephant Man and if any of them can be used they would enhance the section as well. |
Мартин, как человек, который мертв, имеет несколько меньшую защиту в своих фотографиях, так как невозможно получить новую фотографию его для использования. |
Martin, as someone who is dead, has slightly less protection in his photos, as it is impossible to get a new photo of him for use. |
Не было бы никакой причины иметь на картине двух человек, если бы это была фотография бабушки. |
There would be no reason to have two people in the picture if it was meant to be a picture of the grandmother. |
что человек, положивший туда фотографию, печатает на машинке, над моей головой. |
I knew that the person who had placed this photograph there... was typing above my head. |
У нас есть другие фотографии, на них - человек, которого вы опознали, там видно, что он ушел еще до смерти Конора. |
There's other pictures that show the man you picked out leaving the estate before Conor died. |
Этот человек давал вам разрешение фотографировать его? |
Did that person give you permission - to photograph them? |
А этот человек на фотографии, не могли бы вы... |
This man in the photograph, can you- |
Кроме того, человек не мог сидеть спокойно достаточно долго, чтобы сделать 3 фотографии и быть в реестре. |
Also, a person could not sit still long enough to have 3 photos taken and be in register. |
Реко рассказывает, что отцом Шуна был Хироси Тачибана-второй человек на фотографии. |
Ryoko reveals that Shun's father was Hiroshi Tachibana — the second man in the photograph. |
Привет, Тим, я думаю, что сравнительная фотография будет работать, но чтобы сделать вещи менее сложными, я думаю, что человек на изображении должен быть одет. |
Hi Tim, I think a comparison photo would work, but to make things less complicated, I think the person in the image should be clothed. |
Этот человек делает фотографии даже в возрасте старше 18 лет? |
Is this person taking the pics even over the age of 18? |
Человек может намеренно вызвать чувство ностальгии, слушая знакомую музыку, глядя на старые фотографии или посещая успокаивающую обстановку прошлого. |
A person can deliberately trigger feelings of nostalgia by listening to familiar music, looking at old photos, or visiting comforting environments of the past. |
Этим сервисом пользуются более миллиарда человек, которые через него обмениваются сообщениями, делают телефонные звонки, отправляют фотографии и делятся видео. |
More than a billion people trade messages, make phone calls, send photos, and swap videos using the service. |
Леон здесь платит деньги, актёры исполняют свои роли, этот человек фотографирует весь этот цирк... |
Leon here is giving the money, the actors are playing their parts, this man photographs the whole circus... |
В день публикации его фотографии и объявления об этом событии 20 000 человек прошли маршем от китайского квартала до мэрии, протестуя против жестокости полиции. |
The day of the publication of his picture and the notice of that event 20,000 people marched from Chinatown to City Hall protesting against police brutality. |
На фотографиях, сделанных в январе 1968 года в компании Pink Floyd из пяти человек, Барретт выглядит отстраненным от остальных и смотрит вдаль. |
In a January 1968 photo-shoot of the five-man Pink Floyd, the photographs show Barrett looking detached from the others, staring into the distance. |
Дагерротип итики человек перестает в 1857 из Симадзу Нариакира, самая ранняя из сохранившихся японских фотография. |
Ichiki Shirō's 1857 daguerreotype of Shimazu Nariakira, the earliest surviving Japanese photograph. |
Every person ought to see this photograph. |
|
На борту космической станции фотографии Земли, ЧЕЛОВЕК СО ЗВЕЗДЫ записи приветствий и музыки. |
Onboard the space probe are photographic images of Earth, verbal greetings and a medley of musical compositions. |
К 2050 году каждый пятый из нас, почти два миллиарда человек, будут в возрасте старше 60. |
By 2050, one out of five of us, almost two billion people, will be age 60 and up. |
У нескольких человек были щиты со знаками королевского дома. |
He spied men bearing the shields of the Royal household. |
И тогда в игру вступает человек, который решает все проблемы, типа тебя, да? |
That's when a problem solver like you steps in, isn't it? |
При входе с устройства на экране появляется код из букв и цифр, который человек должен ввести со своего компьютера или смартфона на определенной веб-странице. |
With device login, your device shows an alphanumeric code and tells people to enter it on a web page on their desktop PC or smartphone. |
Вскоре после моего ухода «Пенелопа» получила три пробоины от торпед. Вместе с ней на дно ушли 417 человек. |
Shortly after I left, the Penelope was hit by three torpedoes – 417 men went down with her. |
Исследователи спросили их, почувствуют ли они раздражение, если человек, стоящий перед ними в длинной очереди, продаст свое место в этой очереди за 50 долларов. |
The researchers asked whether respondents would be annoyed if a stranger ahead of them in a long line sold his place in the line for $50. |
Если говорить прозаически, такая команда из 50 человек должна будет функционировать в качестве самостоятельного органа исполнительной власти без помощи со стороны как минимум полгода. |
More prosaically, the 50 people on each team would have to be prepared to function as a stand-alone executive branch without outside help for at least six months. |
в Куала Лумпур. неограниченный доступ имеет один человек... |
In Kuala Lumpur, only one man has unlimited access. |
Молодой человек вытер замасленные ладони о брюки. |
The young man wiped his greasy hands on his trousers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Человек на этой фотографии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Человек на этой фотографии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Человек, на, этой, фотографии . Также, к фразе «Человек на этой фотографии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.