Абстрактные знания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Абстрактные знания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
abstract knowledge
Translate
абстрактные знания -

- знания [имя существительное]

имя существительное: knowledge, lore, information, info, experience, attainments, reading, furniture of one’s mind



Но с годами я понял, что абстрактные знания имеют очень слабое отношение к успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But over the years, i've discovered that being smart Has very little to do with success.

Римляне получили свои знания об артиллерии от греков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romans obtained their knowledge of artillery from the Greeks.

Таким образом, я нахожу область проблематизации довольно узкой для утверждений, сделанных в абстрактном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I find the scope of problematising rather narrow for the claims made in the abstract.

Он представил генеративную грамматику как связное абстрактное описание этой лежащей в основе психолингвистической реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He presented the generative grammar as a coherent abstract description of this underlying psycholinguistic reality.

Телевидение расширяет наши знания о мире, в котором мы живем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Television extends our knowledge about the world in which we live.

На мой взгляд, фильмы расширяют наши знания о людях, о мире, где мы живем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my mind movies extend our knowledge about people, about the world we live.

В качестве важных элементов способности к адаптации были упомянуты местный потенциал и местные знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local capacity and local knowledge were seen as important elements of adaptive capacity.

как поиск знания и понимания может оказаться под влиянием, сознательно или нет, недальновидных личных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How the pursuit of knowledge and insight can be affected, consciously or not, by shortsighted personal goals.

Когда Сартр говорит об ответственности, он не имеет в виду что-то абстрактное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when Sartre talks about responsibility, he's not talking about something abstract.

Ты постоянно думала об этой работе абстрактно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been thinking about this job in the abstract.

И его знания тут же подвергаются проверке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his expertise is tested immediately.

Мой гость рисует абстрактно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, my guest paints in a totally informal manner.

Знания их были чисто теоретические, а самомнение не имело границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their knowledge was theoretical and their self-assurance unbounded.

Да, и мои знания все равно при мне, Так что, если надо будет, я их извлеку и использую, как реактивный ранец на непредвиденный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, and my brains will always be there... so if I ever need 'em I'll just whip 'em out... and use 'em like a secret emergency rocket pack.

Здесь всего лишь один человек в этой комнате, у которого имеются исходные знания и старшинство, чтобы возглавить нас в эти трудные кризисные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one person in this room who has the most seniority and institutional memory to lead us into these difficult economic times.

Но это уже не какой-то абстрактный ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's not some theoretical baby anymore.

Но я бы лучше умерла с достоинством, чем жить в стыде, и в отвращении, от знания того, что ты сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I would rather die with my dignity, than live with the shame, the disgust, of knowing what you did.

Я хочу, чтобы вы представили себе абстрактного рабочего буровой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to picture someone who works on an oil rig.

Только наука даёт нам истинные знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science is what provides us with real knowledge.

Богато одаренная женщина почти всегда знает больше, чем мы, мужчины, хотя ее знания и иного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An accomplished woman almost always knows more than we men, though her knowledge is of a different sort.

Мы надеемся на то, что наш визит поможет распространить знания о человечестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that our visit will increase the understanding of the human race.

Джош силен в экзаменах, но Клод мыслит более абстрактно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josh is a great test taker, but Claude thinks more abstractly.

А Мужи Письма всегда стремятся оттачивать свои знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Men of Letters has a long tradition of intellectual excellence.

Потому что это превозносит на новый уровень понимания, углубляя знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness.

Без знания того, какие вещи объясняются сами собой, а какие нет, рассуждающий склонен находить аргументы, вызывающие вопросы, убедительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a knowledge of which things are self-explanatory and which are not, the reasoner is liable to find a question-begging argument persuasive.

Осмысленное обучение, с другой стороны, предполагает наличие всестороннего знания контекста изучаемых фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaningful learning, on the other hand, implies there is a comprehensive knowledge of the context of the facts learned.

Во-первых, существует универсальная истина, например, абстрактное понятие кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First there is a universal truth, for example, the abstract concept of a bed.

Это настолько абстрактно-философский подход, насколько это вообще возможно в практическом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's as abstractly philosophical as you can get on a practical question.

Dsyfunction выше в иерархии, где представление более абстрактно, может привести к заблуждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dsyfunction higher up in the hierarchy, where representation is more abstract, could result in delusions.

Он не принадлежал к Североамериканской ассоциации любви мужчины и мальчика из-за какой-то безумной, абстрактной убежденности, что ее голос должен быть услышан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not belong to the North American Man/Boy Love Association out of some mad, abstract conviction that its voice had to be heard.

Rush-это абстрактное произведение, рассматривающее состояние свободного падения, испытываемое парашютистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rush is an abstract piece looking at the state of ‘freefall’ experienced by parachutists.

Реализация Perl и Ruby 1.8 вместо этого работает путем обхода абстрактного представления синтаксического дерева, полученного из исходного кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of Perl and Ruby 1.8 instead work by walking an abstract syntax tree representation derived from the source code.

Научная литература - это место, где постоянство связей имеет решающее значение для общественного знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific literature is a place where link persistence is crucial to the public knowledge.

Изучение их абстрактных свойств дает много идей в области информатики и теории сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studying their abstract properties yields many insights into computer science and complexity theory.

Эти инструкции работают с набором общих абстрактных типов данных, а не с собственными типами данных любой конкретной архитектуры набора команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These instructions operate on a set of common abstracted data types rather the native data types of any specific instruction set architecture.

Игра L-это простая абстрактная настольная игра-стратегия, придуманная Эдвардом де Боно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The L game is a simple abstract strategy board game invented by Edward de Bono.

Затем эти новые знания могут быть использованы инженерами для создания новых инструментов и машин, таких как полупроводники, компьютеры и другие виды передовых технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new-found knowledge may then be used by engineers to create new tools and machines such as semiconductors, computers, and other forms of advanced technology.

Мотив черного круга был показан в декабре 1915 года на выставке 0.10 в Санкт-Петербурге вместе с 34 другими его абстрактными работами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motif of a black circle was displayed in December 1915 at the '0.10' Exhibition in St. Petersburg along with 34 other of his abstract works.

Во-вторых, лингвист должен найти абстрактные понятия под грамматикой, чтобы разработать общий метод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, a linguist must find the abstract concepts beneath grammars to develop a general method.

Даже если то, что изображено на фотографиях, является реальными объектами, предмет строго абстрактен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though what is depicted in the photographs are real objects, the subject is strictly abstract.

Будучи междисциплинарной дисциплиной, переводоведение во многом заимствует знания из различных областей, поддерживающих перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an interdiscipline, Translation Studies borrows much from the various fields of study that support translation.

Бесконтрольные методы опираются на знания о смысле слова, которые лишь скудно формулируются в словарях и лексических базах данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unsupervised methods rely on knowledge about word senses, which is only sparsely formulated in dictionaries and lexical databases.

Оказывается, что в Интернет-среде, где несколько протоколов могут выполняться одновременно, построение доказательств нулевого знания является более сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out that in an Internet-like setting, where multiple protocols may be executed concurrently, building zero-knowledge proofs is more challenging.

Американские асы Кеннет А. Уолш и Р. Роберт Портер, среди прочих, приписывали тактике, полученной из этого знания, спасение своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American aces Kenneth A. Walsh and R. Robert Porter, among others, credited tactics derived from this knowledge with saving their lives.

Некоторые методы получения знаний, такие как метод проб и ошибок или обучение на основе опыта, имеют тенденцию создавать высоко ситуативные знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some methods of generating knowledge, such as trial and error, or learning from experience, tend to create highly situational knowledge.

Первая персональная выставка Пайпер в мае 1938 года включала абстрактные картины, коллажные пейзажи и более традиционные пейзажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piper's first one-man show in May 1938 included abstract paintings, collage landscapes and more conventional landscapes.

Абстрактное искусство, нефигуративное искусство, беспредметное искусство и нерепрезентативное искусство-это тесно связанные термины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abstract art, non-figurative art, non-objective art, and non-representational art are closely related terms.

Также за это время он создал абстрактные обложки альбомов лидера группы Enoch Light's Command LP records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also during this time, he created the abstract album covers of band leader Enoch Light's Command LP records.

В 19 веке было положено начало большому количеству абстрактной алгебры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 19th century saw the beginning of a great deal of abstract algebra.

Он должен быть компактным, простым в разборе и уникальным для любого абстрактного S-выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's intended to be compact, easier to parse, and unique for any abstract S-expression.

Обратные конструкции варьируются от абстрактных свитков с витиеватыми идентификаторами номиналов до репродукций исторических произведений искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reverse designs range from abstract scroll-work with ornate denomination identifiers to reproductions of historical art works.

Арабески рокайля представляли собой в основном абстрактные формы, симметрично расположенные над архитектурными рамами и вокруг них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rocaille arabesques were mostly abstract forms, laid out symmetrically over and around architectural frames.

Например, абстрактный класс может определять интерфейс без предоставления реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, an abstract class can define an interface without providing implementation.

Абстрактный метод-это метод, имеющий только подпись и не имеющий тела реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An abstract method is one with only a signature and no implementation body.

Внутри рецептивно-продуктивного различия лежит целый ряд способностей, которые часто называют степенью знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the receptive–productive distinction lies a range of abilities that are often referred to as degree of knowledge.

Он отвергал метафизические системы и абстрактное социальное теоретизирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rejected metaphysical systems and abstract social theorizing.

Совокупность дифференциальных уравнений может быть сформулирована в виде концептуальной модели, представляющей систему на абстрактном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set of differential equations can be formulated in a conceptual model representing the system on an abstract level.

В своей самой абстрактной форме Бабалон олицетворяет женский сексуальный импульс и освобожденную женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her most abstract form, Babalon represents the female sexual impulse and the liberated woman.

Такое распределение качеств, основанное на абстрактной групповой ассоциации, известно как индексальность третьего порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allocation of qualities based on abstract group association is known as third-order indexicality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «абстрактные знания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «абстрактные знания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: абстрактные, знания . Также, к фразе «абстрактные знания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information