Автоматически изменится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Автоматически изменится - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will automatically change
Translate
автоматически изменится -

- автоматически [наречие]

наречие: automatically, mechanically



Мы продолжаем совершенствовать функцию автоматического плейсмента, так что в будущем, возможно, это поведение изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We continue to refine automatic placement to ensure quality experiences for people, so this may change over time.

Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come.

Я не жду, что с моим приходом всё там изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't expect to go in there and alter their whole way of doing things.

Представитель Европейского сообщества просил вновь затронуть этот вопрос на будущих сессиях в том случае, если данная ситуация не изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of the European Community requested that the issue be raised again at future sessions in case the situation does not change.

И я просто молюсь, чтобы люди тоже увидят это и что все действительно изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm just praying that people see it... and that things really change for me.

Благодаря этой возможности можно легко сконструировать полностью автоматизированную систему транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an additional PLC application, one can realise a fully automatic transport system.

Статус производственного заказа изменится на Учтенные как готовые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The status of the production order is changed to Reported as finished.

Соотношение сил сейчас не в пользу Украины, и в будущем ситуация не изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constellation of forces is not and will not be in Ukraine’s favor for years to come.

Если в ближайшее время ничего не изменится, то Украину ожидает впереди экономический и финансовый крах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless something changes soon, Ukraine is heading straight for an economic and financial implosion.

В качестве первичного ключа в ней будет автоматически создан столбец Код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It automatically adds a column, called ID, for the primary key.

Майкл считает, на Тринидаде угрозы нет, но все изменится, если дело не сорвется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael X thinks he's safe tucked away in Trinidad. That'll all change if we're successful here.

Либо уменьшение штрафа, или пусть кто-нибудь мне скажет как изменится мир, если мы сделаем то, что они хотят - пятисекундную задержку в новостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either a greatly reduced fine, or please,someone tell me how the world comes to an end if we do what they want and time-delay the news five seconds.

Он хотел чтобы Тетра-Бит обеспечили автоматизацию и компьютеризацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He approached Tetra-Bit to provide the automation and the computerization.

Как изменится стоимость домов ваших соседей, если из их окон будет видна могила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what would happen to your neighbors' home value if their second story overlooked a gravesite?

Если мы добьемся успеxа... альтернативный 1985 год превратится в реальный... и вокруг Дженнифер и Эйни тоже все сразу изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming we succeed on our mission this alternate 1985 will be changed into the real 1985 instantaneously transforming around Jennifer and Einie.

Да, и это не изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that'll never change.

Он не изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ain't never gonna change.

Изменится ли что-либо, если я буду лежать в ящике в Золотом апостоле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would anything change, if I lie in a box in Golden Apostle?

Если цвет изменится в ближайшие 48 часов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it changes color in the next 48 hours...

Суть в том... если ничего не изменится, в финансовом плане, нам придется продать дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom line... unless a number of factors kick in, financially, is that we would have to sell up.

В ближайшем будущем все изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything will be different in the future.

И приговор за терроризм даёт автоматически 10 лет тюрьмы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a conviction for terrorism comes with an automatic 10-year prison sentence.

Когда ты вернешься с победой, возможно у нас обоих изменится статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you return victorious, perhaps we'll both have a change in status.

Если мы добьёмся автономии это положение дел изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we have home rule that'll change.

В одном я соглашусь с вами: ничего не изменится от смерти случайных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One thing we can agree on, kill a few people at random, nothing changes.

Если его состояние изменится, сообщите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If his condition changes, please send word.

И ты понял только сейчас? ничего не изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are you just now getting it? but going on blaming yourself won't change anything.

Мы просто болтаем о том, что кое-то здесь может изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were just talking about How things might change around here.

Пока они это делают за Стеной, здесь ничего не изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long as they're calling them from behind the Wall ain't nothing gonna change around here.

Я вернулся, но отныне здесь кое-что изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've come back, but there's going to be some changes around here.

3наешь, теперь всё изменится к лучшему. Я просто уверена в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a feeling that from now on... everything's going to take a turn for the better.

Я очень надеюсь, что она изменится и буду стараться делать все возможное, чтобы она была более дружелюбной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I HAVE EVERY HOPE SHE MIGHT CHANGE AND I WILL TRY AO PREVAIL UPON HER TO BE MORE CIVIL.

Это направление скоро изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That direction is about to change.

Ведь если положение не изменится, страна отправится к дьяволу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, as things are, it will go to the devil.

От того, что я повторю это еще раз, ничего не изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saying it over and over again doesn't change it.

Но сейчас важно, что мы даем клиентам и персоналу уверенность, что ничего не изменится к худшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, for now, the important thing is we give our customers and staff the confidence that nothing is going to change for the worse.

Это не изменится, так что я советую тебе начать побольше думать о ситуации... и поменьше о волосах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not gonna change, so I suggest you start thinking about your situation... and less about your hair.

Если это не изменится, мы должны будем пойти к владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If things don't change, we may have to go to the building owner.

Все системы автоматизированные и готовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All systems automated and ready.

Все изменится, как только нас переведут на военный корабль, я в этом не сомневаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things will be different once we transfer to a fighting vessel, i don't doubt.

Смысл не изменится Я медитировала на эту силу, чтобы постичь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sense will never change Ive concentrated on this strength to perceive

Я дам знать Дормскерку, если что-то изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will let Dormskirk know if there is any change.

Ограничения в этом интерфейсе незначительны для применений в промышленной автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limitations in this interface are negligible for applications in industrial automation.

Полностью автоматические механические токарные станки, использующие кулачки и зубчатые передачи для управляемого движения, называются винтовыми станками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fully automatic mechanical lathes, employing cams and gear trains for controlled movement, are called screw machines.

Все необходимые библиотеки являются частью дистрибутива Grails, и Grails автоматически подготавливает веб-среду Java к развертыванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All required libraries are part of the Grails distribution and Grails prepares the Java web environment for deployment automatically.

Пользователи теперь могут автоматически обновить существующие телефонные звонки до видеовызовов Skype из пользовательского интерфейса телефонного звонка, который также был обновлен с помощью более крупных кнопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can now automatically upgrade existing phone calls to Skype video calls from within the phone call UI, which has also been revamped with larger buttons.

Автоматическая комплектация производится либо диспенсерами, либо депаллетизирующими роботами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic picking is done either with dispensers or depalletizing robots.

Внимание может быть направлено либо добровольно, что также называется эндогенным контролем, либо автоматически, что называется экзогенным или рефлексивным вниманием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention can be directed either voluntarily, also referred to as endogenous control, or automatically, which is referred to as exogenous or reflexive attention.

Первым таким алгоритмом для автоматизированного извлечения и индексирования цитат стал CiteSeer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first such algorithm for automated citation extraction and indexing was by CiteSeer.

И это вряд ли изменится в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't likely to change anytime soon, either.

В каком-то смысле оружие вышло за рамки тактики, которая вскоре изменится, когда война подойдет к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a sense, the weapons had evolved beyond the tactics, which would soon change as the war drew to a close.

Она решила казнить своих подданных, потому что не верила, что кто-то изменится, в том числе и она сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She chose to execute her subjects because she did not believe anyone would change, including herself.

Он был процитирован в 1991 году в деле R v Burgess относительно защиты от автоматизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was cited in 1991 in the case of R v Burgess regarding the automatism defence.

Актуарии ожидают, что закон изменится, чтобы предотвратить эти события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actuaries expect that the law will change to keep these events from happening.

Более слабые паруса будут пульсировать или колебаться, когда положение паруса изменится, и эти колебания добавят и вызовут структурный сбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weaker sails would ripple or oscillate when the sail's attitude changed, and the oscillations would add and cause structural failure.

Возможно, к тому времени, когда кто-то прочитает это, все уже изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may have changed already by the time someone reads this.

Приложение использует механизм доверия при первом использовании, чтобы уведомить пользователя, если ключ корреспондента изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The app employs a trust on first use mechanism in order to notify the user if a correspondent's key changes.

Изменится ли эта статья, чтобы быть о том, что происходит сегодня и в будущем, или она будет продолжать быть о сделанной сделке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this article going to change to be about what's up today and in the future, or is it going to continue to be about the done deal?

Исследование также показало, что к 2050 году мировое христианское население значительно изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study also suggested that by 2050, the global Christian population will change considerably.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «автоматически изменится». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «автоматически изменится» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: автоматически, изменится . Также, к фразе «автоматически изменится» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information