Ангел отголоски - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ангел отголоски - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
angel echoes
Translate
ангел отголоски -

- ангел [имя существительное]

имя существительное: angel



Бернис, чудесный ангел туалетной комнаты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernice, you sweet angel of the lavatory.

Ты мой ангел, моя единственная из миллиона, и все, чего я хочу это быть твоим мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are my angel, my one in a million... and all I want is to be your husband.

Я не твой связник с Силами, Ангел. И никогда им не был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was never your link with the Powers.

В 1936 году Кей Фрэнсис сыграла Соловья в фильме Белый Ангел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1936, Kay Francis played Nightingale in the film titled The White Angel.

Он знал, что над ними парит черный ангел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that a hellish angel hovered over them.

Согласно распространенному поверью, если суфий не может найти Шейха, чтобы научить его, то его будет учить ангел Кхидр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a common belief, if a Sufi can not find Shaikh to teach him, he will be taught by the angel Khidr.

Ангел смерти обрел её бодрствующую в помышлениях благих

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angel of death found her, engaged in pious meditation

Говорят, ангел храма до скончания времен стоит и плачет на месте поруганной святыни … но Господь милостив, прошли бури над Россией, стали восстанавливаться из руин храмы и монастыри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said that the church`s angel to the end of time stands and cries in the desecrated sanctuary place , but God is merciful, the storms over Russia passed, churches and monasteries began to recstore from the ruins.

Святой Павел об этом говорит так: Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема (Послание к Галатам 1,8).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

puts it this way: But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel to you than that which we have preached unto you, let him be accursed (Galatians 1.8).

О, происходит от слова ангел. Оно тебе подходит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, derived from the word angel. Appropriate.

А между тем это был, по всей вероятности, ангел с огненным мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely, however, it was an angel with a flaming sword.

Если это просто в вашем сознании появляются отголоски большей скрытой способности, то, возможно, стоит попытаться прорвать барьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that's a bleed-through effect of a greater latent ability, then it may be worth trying to break the barrier.

и вероятно очень счастливой. Или я могу рискнуть всем этим ради маленького отголоска чувства внутри, которое я не могу отбросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I probably should and be successful and safe and probably very happy, or I could risk all that for this tiny glimmer of a feeling inside that I just can't shake.

А главный приз, липкий пластмассовый ангел сделанный на Филиппинах двенадцатилетним рабом, получает... хоровой клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the winner of the tacky plastic angel made in the Philippines by a 12-year-old child slave is... bah, humbug... the glee club.

Она уверяла, что я похожа на мистера Риверса (но только он, конечно, в десять раз красивее; хотя я и премилое создание, но он - сущий ангел).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said I was like Mr. Rivers, only, certainly, she allowed, not one-tenth so handsome, though I was a nice neat little soul enough, but he was an angel.

Ну, так она второй ангел, - сказал князь улыбаясь. - Она называет ангелом нумер первый mademoiselle Вареньку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, she's the second angel, then, said the prince, smiling. she calls Mademoiselle Varenka angel number one.

Опасный ангел, но все равно ангел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dangerous angel, but an angel nonetheless.

Лоб ее был гладок, веки сомкнуты, губы даже хранили улыбку; ангел небесный не мог быть прекрасней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her brow smooth, her lids closed, her lips wearing the expression of a smile; no angel in heaven could be more beautiful than she appeared.

Она была выпущена под залог, когда Ангел встретил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was on bail when Angel met her.

Как-то грехом пахнет... смердит так, что ни один ангел не выдержит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sin, so full and wide. It stinks flt to smoke the angels out of heaven.

Знаешь, Ангел, две недели назад ты корчилась от боли у меня на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Angel, two weeks ago you fell to pieces in my arms.

Для начала, потому что так сказал ангел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the angels said so, for one.

Но ученого это не смутило, поскольку он точно знал, что ангел указывает в ночь - на место, расположенное далеко за стеной церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon knew, of course, the spear was pointing far beyond the wall, into the night, somewhere across Rome.

Я так сейчас говорю не потому,Nчто я твой Ангел Хранитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm not saying that just 'cause I'm your Guardian Angel.

Это - единственный способ, чтобы ангел появился перед людьми в физической форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only way an angel can enter our plane In physical form.

Ведь он падший ангел, и был божьим любимчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he's a fallen angel, and he used to be God's favorite.

Не только Элиас падший ангел в нашем органайзере, мистер Риз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elias isn't the only fallen angel in our rolodex, Mr. Reese.

Прощайте, как некогда... Да, прощай, ангел мой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adieu, as formerly!-Adieu, my angel!

Как часто ты смешила меня, милый мой ангел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How thou didst make me laugh sometimes, my sweet angel!

Прощай, ангел мой, - сказал я, - прощай, моя милая, моя желанная!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God be with you, my angel, I said to her.

Ангел поднял свое огненное копье, и его наконечник был похож на указующий луч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angel's fiery spear was raised like a beacon, pointing the way.

Наша улыбчивая, ласковая, нежная мамочка Гнусен, этот ангел милосердия - яйцерезка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our sweet, smiling, tender angel of mercy, Mother Ratched, a ball-cutter?

Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда горящая подобно светильнику и пала на третью часть рек и на источники вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the third angel sounded the trumpet and a great star fell from heaven burning as it were a torch and it fell on the third part of the rivers and upon the fountains of waters.

Мы чувствовали себя здесь в безопасности, а затем двери захлопнулись и прибыл странный ангел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It felt safe here, and then the doors slammed shut and a strange angel arrived.

Право, можно подумать, что я тебя взял, когда тебе было двенадцать лет, и что ты была невинна, как ангел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One would really think that I had carried you off at twelve years of age, and that you were as ignorant as an angel.

Башня Рейдон, это Золотой Ангел 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raydon Tower, this is Golden Angel Four.

Она флиртует с ангелом, когда он ведет ее в камеру, и, чувствуя себя неловко, Ангел уходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She flirts with Angel as he leads her to her cell, and uncomfortable, Angel leaves.

После этого Марк Рафф уехал, а седьмой Ангел гастролировал по Соединенному Королевству, включая Ирландию, с американской хэви-метал группой Whitecross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards Mark Ruff left and Seventh Angel toured the United Kingdom, including Ireland, with the American heavy metal band Whitecross.

Наряду с архангелом Михаилом, Гавриил описывается как ангел-хранитель Израиля, защищающий этот народ от ангелов других народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside archangel Michael, Gabriel is described as the guardian angel of Israel, defending this people against the angels of the other nations.

Но, увидев ее на следующий день, в джаз-клубе Голубой ангел, Эпштейн 6 сентября 1963 года заключил контракт с Блэком как со своей единственной клиенткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after seeing her another day, at the Blue Angel jazz club, Epstein contracted with Black as his only female client on 6 September 1963.

Ангел Дарвина - это книга, опубликованная в ответ на иллюзию Бога Ричарда Докинза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin's Angel is a book published in response to Richard Dawkins' The God Delusion.

Согласно Мидрашу, Ангел Смерти был сотворен Богом в первый же день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Midrash, the Angel of Death was created by God on the first day.

Ангел смерти является умирающим, чтобы забрать их души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angel of death appears to the dying to take out their souls.

Это имя, возможно, является отголоском египетского Гора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name is perhaps an echo of the Egyptian Horus.

Позже Иоанну явился ангел и уверил его в отношении Феодора, сказав, что он будет причиной веры многих людей во Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, an angel appeared to John and assured him in regards to Theodore, saying that he would be the reason for the faith of many people in Christ.

Ангел слева, держащий молитвенный крест, задрапированный в одежду, может быть символом Воскресения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angel on the left holding a processional cross draped in clothes may be a symbol of resurrection.

Существуют различные категории ангелов в соответствии с тремя небесами, и каждый ангел обитает в одном из бесчисленных сообществ ангелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different orders of angels according to the three heavens, and each angel dwells in one of innumerable societies of angels.

В своем Благовещении Пресвятая Дева пребывает в мире ни днем, ни ночью, она и Ангел Гавриил сияют, в то время как дом находится в руинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his Annunciation, the Virgin resides in a world neither in day or dusk, she and the Angel Gabriel shine while the house is in shambles.

Двое прокрадываются наружу, не понимая, что у них есть хоть какой-то шанс на победу, и Ангел показывает клюву, что она беременна, боясь, что Эмма выгонит их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two sneak outside, not realizing they had any chance of winning, and Angel reveals to Beak she is pregnant, fearing that Emma will have them expelled.

В результате этого перемещения он некоторое время не может взаимодействовать с существами из своей домашней временной шкалы, и Ангел и их семья полагали, что он убежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this displacement, he is for a time unable to interact with beings from his home timeline, and Angel and their family believed him to have run away.

Болезненный Ангел принял неофашистские образы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morbid Angel adopted neo-fascist imagery.

Первоначально планировалось, что Алита станет его следующей постановкой после телесериала Темный ангел, на который повлиял Боевой ангел Алиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alita was originally scheduled to be his next production after the TV series Dark Angel, which was influenced by Battle Angel Alita.

На оборотной стороне рукояти изображены орел святого Иоанна и Ангел Святого Матфея, а также еще один Агнус Деи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the reverse of the grip, there are the eagle of Saint John and the angel of Saint Matthew, and another Agnus Dei.

17 седьмой Ангел вылил чашу свою на воздух, и из храма раздался громкий голос от престола, говорящий: свершилось!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 The seventh angel poured out his bowl into the air, and out of the temple came a loud voice from the throne, saying, It is done!

Продолжение романа - Ангел Тьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sequel to the novel is The Angel of Darkness.

Ангел Тьмы упоминается в том же свитке, что и Велиал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Angel of Darkness is identified in the same scroll as Belial.

Практика поклонения медведю была когда-то очень распространена в Финляндии, и в Калевале есть сильные отголоски этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice of bear worship was once very common in Finland and there are strong echoes of this in the Kalevala.

Произошло землетрясение, и ангел, одетый в белое, спустился с небес и откатил камень в сторону, пока женщины смотрели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An earthquake occurred and an angel dressed in white descended from Heaven and rolled aside the stone as the women were watching.

Дух-это сверхъестественное существо, часто, но не исключительно, нефизическая сущность, например Призрак, фея или ангел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spirit is a supernatural being, often but not exclusively a non-physical entity; such as a ghost, fairy, or angel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ангел отголоски». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ангел отголоски» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ангел, отголоски . Также, к фразе «ангел отголоски» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information