Арабские завоевания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Арабские завоевания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Arab conquests
Translate
арабские завоевания -

- арабский [имя прилагательное]

имя прилагательное: Arab, Arabic, Arabian, arabesque

- завоевание [имя существительное]

имя существительное: conquest



Уйдя сейчас на Север, вы лишитесь всех своих завоеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you march all the way back north now, you'll lose what you gained.

Мы должны использовать эту возможность, чтобы создать полный, детализированный, отчет о всех моих завоеваниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should take this opportunity to create a rich, detailed account of all my conquests.

Российские силы закрепляют свои завоевания на Украине, несмотря на робкие протесты западных руководителей, а призрак российского реваншизма продолжает нервировать большую часть Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Russian forces consolidate their gains in Ukraine over the flat protests of Western leaders, the specter of Russian revanchism is keeping much of Eastern Europe on edge.

Для многих российских школьников учебный год начался в прошлую пятницу с советов по завоеванию мирового господства от президента Владимира Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many Russian students, the academic year started last Friday with tips on planetary domination from President Vladimir Putin.

Я видела как моя страна, и ваша, попирают с трудом завоеванные права, лишают личной свободы, прибегают к пыткам, внесудебным казням, и массовой слежке за собственными гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen my country, and yours, tear up hard-won civil rights, suspend habeas corpus, resort to torture, extrajudicial killings, and the wholesale surveillance of its own citizens.

Никто не знал, хорошо это или плохо, но одно было очевидно: ни один завоеванный край не остался таким, каким он был до Александра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ravaged or expanded, for better or worse no occupied territory remained the same again.

А нужно, чтобы ни одного не осталось, - сказал де Браси. - Следует довершить дело завоевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And should belong to none, said De Bracy; the work of the Conquest should be completed.

В этой кампании конечной целью французского солдата, сына демократии, было завоевание рабства для других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that campaign, the object of the French soldier, the son of democracy, was the conquest of a yoke for others.

То, что вы будите завоёваны, так же ясно, как и то, что завтра снова встанет солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your conquest will happen, as sure as the sun will rise.

Ты помог мне с завоеванием Мерсии, а я помог тебе основать поселение в самом сердце моего королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've helped me in my conquest for Mercia, and I've helped you to establish a settlement in the very heart of my kingdom.

С которой вы беседовали о завоевании Чили испанскими конкистадорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You w ere talking about the reconquest of Chile by the Spanish companies.

Наилучший способ завоевания - это заключение мира

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way to conquer is to make peace

Затем пересекли арабские государства, Сирию, Иорданию, и вот мы в Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we crossed the Arab countries, Syria, Jordan, and here we are in Saudi Arabia.

Смотрите, вот моё секретное оружие для завоевания Кевина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold, my secret weapon for winning over Kevin.

Все это свидетельствовало о том, что она намеревалась надолго окопаться на этих завоеванных позициях. Швейк потел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything seemed to confirm that she intended to dig herself in for a long time in the position she had won . .Svejk sweated.

Цезарь отнял у Помпея любовь простого народа, и это самое ценное его завоевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caesar has taken the love of the common people from Pompey, and that was his most prized possession.

Это не потому, что оно было завоевано много раз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it not because it was conquered many times?

Сербия скоро будет завоевана Австро-Венгрией, Германией и Болгарией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serbia was soon to be conquered by Austro-Hungary, Germany and Bulgaria,

За завоевание этих миров пролилась клингонская кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Klingon blood was spilled to conquer those worlds.

Мне больше не надо завоеваний или власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I no longer have a need for conquest or power.

Я в этом не уверена, - ответила Ада с застенчивой наивностью, которая завоевала бы мое сердце, если б оно давно уже не было завоевано, - но мне кажется, он ждет за дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not quite certain, returned Ada with a bashful simplicity that would have won my heart if she had not won it long before, but I think he's waiting at the door.

Не много времени для завоевания ее доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a tight window to gain her confidence.

По количеству медалей и золотых медалей, завоеванных на душу населения, Финляндия является самой результативной страной в истории Олимпийских игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of medals and gold medals won per capita, Finland is the best performing country in Olympic history.

Макдауэлл снял свой третий фильм о обезьянах с 1972 года завоевание планеты обезьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McDowall made his third Apes film with 1972's Conquest of the Planet of the Apes.

Среди рекордных аэрокосмических трофеев, завоеванных B-58, были Блерио Трофи, Томпсон Трофи, Маккей Трофи, Бендикс Трофи и Хармон Трофи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the record winning aerospace trophies the B-58 won were the Bleriot trophy, the Thompson trophy, the Mackay trophy, the Bendix trophy and the Harmon trophy.

Сатук бугра-Хан и его сын направляли усилия по распространению ислама среди турок и занялись военными завоеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satuq Bughra Khan and his son directed endeavors to proselytize Islam among the Turks and engage in military conquests.

Ни один из предыдущих завоевателей не пытался ассимилировать берберов, но арабы быстро обратили их в свою веру и заручились их помощью в дальнейших завоеваниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No previous conqueror had tried to assimilate the Berbers, but the Arabs quickly converted them and enlisted their aid in further conquests.

Морской путь, который он проложил между ними, проложил путь для испанского завоевания большей части Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sea route he established between paved the way for the Spanish conquest of much of the Americas.

Она была одной из любовниц Чарли на одну ночь, которая не позволит ему забыть о ней, как он делает все свои другие сексуальные завоевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was one of Charlie's one-night stands who won't allow him to forget about her as he does all his other sexual conquests.

В середине VII века нашей эры, после мусульманского завоевания Персии, ислам проник в Кавказский регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid 7th century AD, following the Muslim conquest of Persia, Islam penetrated into the Caucasus region.

Этот успех Османов проложил путь Гази Хусейн-Паше, местному военачальнику, к завоеванию Восточной части острова, за исключением крепости Ситея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Ottoman success paved the way for Gazi Hüseyin Pasha, the local commander, to conquer the eastern half of the island, except for the fortress of Siteia.

Цель завоеваний носила в основном практический характер, поскольку плодородная земля и вода были редки на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the conquests was mostly of a practical nature, as fertile land and water were scarce in the Arabian peninsula.

Падение Сербской империи, завоеванной османским султаном Мурадом I в 1385 году, решило и судьбу ниша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall of the Serbian Empire, which was conquered by Ottoman Sultan Murad I in 1385, decided the fate of Niš as well.

После завоевания Черногории Кайзер Франц Иосиф I оставался на якоре в бочче-ди-Каттаро до конца войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the conquest of Montenegro, Kaiser Franz Joseph I remained at anchor in the Bocce di Cattaro for the remainder of the war.

В ноябре 1282 года Эдуард I захватил Бьюэлт в рамках своего окончательного завоевания Уэльса, и Кантреф стал владением короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1282, Edward I overran Buellt as part of his final conquest of Wales and the cantref became a crown possession.

Самым большим его успехом было завоевание Хазарии, которая на протяжении веков была одним из сильнейших государств Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His greatest success was the conquest of Khazaria, which for centuries had been one of the strongest states of Eastern Europe.

Его дядя, Робер де Бракмон, получил от короля разрешение на завоевание Канарских островов от имени нормандской знати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His uncle, Robert de Braquemont, gained the king's permission for the conquest of the Canary Islands on behalf of the Norman noble.

Несмотря на успех в завоевании независимости для тринадцати колоний, Франция была в большом долгу перед американской революционной войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite succeeding in gaining independence for the Thirteen Colonies, France was severely indebted by the American Revolutionary War.

Историк Хью Стрейкен утверждает, что военные цели, сосредоточенные на территориальных завоеваниях, в любом случае не имели центрального значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historian Hew Strachan argues that war aims focused on territorial gains were not of central importance anyway.

Положения Оксфорда, опубликованные в 1258 году, стали первым документом английского правительства, опубликованным на английском языке после Нормандского завоевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Provisions of Oxford, released in 1258, was the first English government document to be published in the English language after the Norman Conquest.

После завоевания Дакии римским императором Траяном он привез в Рим более 165 тонн золота и 330 тонн серебра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Roman emperor Trajan's conquest of Dacia, he brought back to Rome over 165 tons of gold and 330 tons of silver.

Благодаря своим завоеваниям Шака основал первое объединенное Зулусское Королевство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through his conquests, Shaka founded the first unified Zulu Kingdom.

Древние Ашоканские эдикты эпохи Маурьев около 269 года до н. э. свидетельствуют о завоевании императором Асокой Калинги, примерно современного государства Одиша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Ashokan edicts of the Mauryan age around 269 BCE record emperor Asoka's conquest of Kalinga, roughly the modern state of Odisha.

После завоевания главные мусульмане сидели в совете, и некоторые Курайшитские женщины проходили мимо них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the conquest, the leading Muslims sat in council, and some Quraysh women passed them.

Он рассматривал латиноамериканское политическое сообщество как выкованное волей народа, составляющего его составные части, а не как результат завоевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He viewed the Hispanic political community as forged by will of the people forming its components, not as a result of conquest.

Их успех в завоевании пяти различных трофеев за один год принес им название l'equip de les cinc Copes или команда из пяти Кубков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their success in winning five different trophies in one year earned them the name 'L’equip de les cinc Copes' or The Team of The Five Cups.

Реконкиста была процессом не только войны и завоевания, но и повторного заселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Reconquista was a process not only of war and conquest, but also of repopulation.

Однако большую часть времени Талейран работал на благо мира, чтобы закрепить завоевания Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most of the time, Talleyrand worked for peace so as to consolidate France's gains.

Постклассика заканчивается с приходом испанцев и их последующим завоеванием ацтеков между 1519 и 1521 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Postclassic ends with the arrival of the Spanish and their subsequent conquest of the Aztec between 1519 and 1521.

Но Эдуарду удавалось лишь участвовать в некоторых довольно безрезультатных набегах, которые фактически не достигали успеха в завоевании новых территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Edward was able only to engage in some fairly ineffectual raids that did not actually achieve success in gaining new territory.

Он был завоеван известными чемпионами прошлого, такими как Heroic, Phar Lap, Ajax, Tobin Bronze, Octagonal и Northern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been won by notable champions of the past such as Heroic, Phar Lap, Ajax, Tobin Bronze, Octagonal and Northerly.

После многих завоеваний Сасаниды потерпели поражение при Иссе, Константинополе и, наконец, в Ниневии, что привело к миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After many gains, the Sassanians were defeated at Issus, Constantinople, and finally Nineveh, resulting in peace.

Исламское завоевание также принесло с собой принятие арабской письменности для написания персидского и гораздо позже курдского, пуштунского и Белуджийского языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Islamic conquest also brought with it the adoption of Arabic script for writing Persian and much later, Kurdish, Pashto and Balochi.

Исторически древние таджики были главным образом земледельцами до арабского завоевания Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, the ancient Tajiks were chiefly agriculturalists before the Arab Conquest of Iran.

Этот образ жизни способствовал мобильности людей и способствовал развитию военной культуры, необходимой для защиты стад и завоевания новых территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lifestyle was conducive to human mobility and fostered a military culture necessary to protect herds and to conquer new territories.

Затем политический фокус мусульманского мира переместился на вновь завоеванные территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this tradition, salvation or liberation is considered inferior to love, and just an incidental by-product.

В Перу конверсос прибыл во времена испанского завоевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Peru, conversos arrived at the time of the Spanish Conquest.

Весенняя оттепель, вероятно, спасла Новгород от завоевания и разграбления во время монгольского нашествия XIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spring thaw probably saved Novgorod from conquest and sacking during the 13th-century Mongol invasion.

Оставшийся член с правом назначения нового комитета был завоеван большевиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining member, with the power of appointing a new committee, was won over by the Bolsheviks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «арабские завоевания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «арабские завоевания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: арабские, завоевания . Также, к фразе «арабские завоевания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information