Ассистенты и помощники по правовым вопросам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ассистенты и помощники по правовым вопросам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
paralegals and legal assistants
Translate
ассистенты и помощники по правовым вопросам -

- и [частица]

союз: and

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- вопросам

to matters



Помощники, духи, ассистенты, ангелы, всё разнообразие этих существ сопровождает человека в измененном состоянии сознания, и присутствует во множестве различных мифологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helpers, spirits, assistants, angels, all of these different entities have been fairly common throughout man's experiences of altered states and through much of man's mythology.

Здравствуйте, я пытаюсь дозвониться до исполнительного ассистента или помощника охраны, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, I am trying to reach the Executive Assistant or the Assistant Warden, please.

Помощник шерифа преклонил перед Томом колени и тотчас же отошел в сторону; трое осужденных тоже упали на колени, да так и остались; гвардейцы поместились за троном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civil officer knelt before Tom, then stood aside; the three doomed persons knelt, also, and remained so; the guard took position behind Tom's chair.

Вам нужен помощник, но предполагается, что он не должен знать, что ему предстоит делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want a helper, but he isn't supposed to know what he's supposed to do.

Лесли Краер, помощник министра торговли по экономическому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie Cryer, assistant secretary of Commerce for Economic Development.

У каждого должен быть помощник для того, чтобы всё переводить на ручную азбуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody must have a companion... to translate everything in the hand.

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

Мне всё равно, если Барт рестлер, помощник официанта, или даже мойщик стёкол на светофоре, до тех пор пока он хороший человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care if Bart is a wrestler, a busboy, or even a stoplight squeegee man, as long as he's a nice person.

Писатель, стоматолог, бизнесмен, стюард, ассистентка парикмахера, леди - любой из них может быть GF 45.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Author, dentist, doctor, business man, steward, hairdresser's assistant, lady of birth and breeding -any one of those might be GF 45.

Это лишь временно, помощник редактора в Фолио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just temporary. Editorial assistant at Folio.

Мужчина сказал, что он помощник доктора Мюррея и поведал мне удивительные истории исцеления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man said he was Dr. Murray's assistant, and he told me such amazing stories of recovery.

Тебе нужен очаровательный помощник с грузовиком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need an amiable sidekick with a pickup truck?

Теперь он добровольный помощник в 20-ом полицейском участке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, uh, now he's a volunteer for the 20th precinct.

Мы решили, что, как добровольный помощник в департаменте полиции, ты можешь действительно поучаствовать в этом расследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all agreed, as volunteer assistant Homicide Detective, you could really sink your teeth into this avenue of investigation.

Ладно, помощник редактора школьной газеты, добровольный репетитор, и вы ещё также в Клубе физиков, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, associate editor of the school paper, volunteer tutor, and you're also in the Physics Club, right?

Помощник шерифа Энди, твою смелость превосходит только великодушие твоего сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deputy Andy. Your bravery is only exceeded by the size of your heart.

И у него самая сногсшибательно красивая ассистентка на работе - очень соблазнительная женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he has the most devastatingly beautiful assistant at work -a very provocative woman.

Даже если я простой помощник режиссера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I'm only the stage manager?

Эта должность ассистента режиссера сводит меня с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This whole stage manager thing is making me mental.

Вообще-то, только помощник федерального прокурора может делать такое заявление, и я думаю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, only the AUSA can make that assertion, and I'm guessing...

Видимо, это инспектор Нил и его помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Neele and presumably a subordinate.

Потому что ты мне нравишься, помощник директора, Ведек. ... я приму ваше неискреннее предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I do like you, Assistant Director Wedeck,... ..I will accept your disingenuous offer.

Ты мой высоко ценимый помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're my very appreciated apprentice.

Познакомьтесь Нейл Джонс, мой новый помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meet Neil Jones, my new apprentice.

Мой ассистент Давид Холль едет за избранным с фиктивной повесткой на фиктивные военные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My assistant David Holl goes to the elected with a fictitious agenda in military training.

Помощник следователя Морской Полиции найден мёртвым в гараже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NCIS investigative assistant found dead in a garage.

Она помощник главного редактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's an assistant to the editor-in-chief.

Мисс Сарит, могу ли я вас познакомить с новым ассистентом из офиса Омхугса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Sarith, may I introduce you to the new assistant in Van Omhoog's office?

Помощник режиссера на шоу, подобных этому, он, по сути, мальчик на побегушках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A production assistant on a show like this, um... You're basically like bus boy's assistant.

Будучи моим ассистентом, ты окажешься в самом центре научного предприятия, которое изменит мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As my assistant, you shall be at the very heart of a scientific enterprise that will change the world.

Простите мне мой рассинхрон, я после перелёта из Южной Кореи, где я тренировала их команду по плаванию со своим ассистентом Деннисом Родманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse my jet lag, I'm fresh off a plane from North Korea where I've been training their swim team with my assistant Dennis Rodman.

Помощник, как я полагаю, был в настроении делать одолжения... сказал пару слов майору...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deputy, who I guess is in a favor-doin' mood... sends word down to the major...

Ладно, она оборачивается... помощник капитана подходит к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so she turns... the first mate is staggering towards her.

В смысле, ассистент директора человеческих рессурсов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, assistant director of human resources?

Лестер работает ассистентом в настоящей студии, а, значит, скоро будет режиссером. Он пригласит меня на главную роль в его первом фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Lester's job as a production assistant is for a real studio, which means he's gonna be a director soon and he wants me to be the leading lady.

Я действительно ничего не умела, поэтому у меня не было высоких надежд, когда меня приняли ассистентом в типографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't really know how to do anything, so I didn't have high hopes when I applied for a position as an assistant at a printing house.

А мой помощник обязан убедиться в том, что я о них осведомлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's my science officer's duty to see that I'm provided with that.

Он мой партнер, а не ассистент, и он уполномочен сам вести эти переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's my partner, not my assistant and he has full authority to conduct this negotiation himself.

Я могу поклониться в ноги ассистенту Комиссара и взять контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have to bow to the AC and take over.

Ты всерьез думаешь, что тот, кто меняет ассистентов как перчатки и не перезванивает собственным детям будет беспокоиться о положении американских рассказов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think someone who goes through ten assistants a year and doesn't return her own children's phone calls would give a damn about the state of the American short story?

Это его теперешняя .... путешествующая... ассистентка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, his current... travelling... assistant.

Ну, у меня есть опыт личного ассистента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I do have personal assistant experience.

У него есть персональная ассистентка, она живет в Бостоне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a personal assistant right here in Boston.

И, удостоверившись, что обвиняемого уже нет в передней, помощник королевского прокурора тоже вышел и быстрыми шагами направился к дому своей невесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after having assured himself that the prisoner was gone, the deputy procureur hastened to the house of his betrothed.

Я, кажется, пропоминаю одного ассистента, который весь перевозбудился только из-за звонка от... мистреа Спилберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember an assistant getting hot and bothered simply transferring a call from a Mr. Spielberg.

Моя ассистентка сделала несколько фотографий, на которых он покупает довольно большую партию героина, этим утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My associate took some photographs of him buying a rather large amount of heroin, just this morning.

Итак, если мой очаровательный ассистент передаст мне... этот самый обыкновенный кувшин молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if my lovely assistant will kindly supply me... With an ordinary, non-Fake pitcher of milk.

Оно использует автоматизированного ассистента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's using the automated assist.

Терри, твой отец помощник шерифа, нам нужны такие связи

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terry, your dad being a sheriff's deputy is gonna put us at a huge advantage.

Ты замечательный помощник капитана, Бэкки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're an excellent co-captain, Becky.

Команде нужна туалетная бумага. Помощник капитана едет за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the team needs toilet paper, the Co-captain goes and gets it.

Она подписалась в регистрационном журнале как помощник Госсекретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She signed in as the corporation's recording secretary.

С 1985 по 1988 год он был приглашенным ассистентом профессора в Университете Святого Лаврентия в Кантоне, штат Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1985 to 1988, he was a visiting assistant professor at St. Lawrence University in Canton, New York.

Ее отец-дипломированный бухгалтер, а брат Стивен Вассерман-помощник прокурора округа Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father is a Certified Public Accountant, and her brother Steven Wasserman is Assistant United States Attorney for the District of Columbia.

1 сентября 1951 года, когда Рыбацкий Спецназ высаживал своих пассажиров, 62 пассажира поднялись на борт пеликана, а также его капитан Эдди Кэрролл и помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 1, 1951, as the Fisherman's Special emptied its passengers, 62 fares climbed aboard Pelican, as did her captain, Eddie Carroll, and mate.

В 1916 году она была арестована и доставлена в Лондон, где ее долго допрашивал сэр Бэзил Томсон, помощник комиссара нового Скотленд-Ярда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1916, she was arrested and brought to London where she was interrogated at length by Sir Basil Thomson, Assistant Commissioner at New Scotland Yard.

Часто считается, что роль ассистента стоматолога заключается в поддержке стоматологического оператора, как правило, передавая инструменты во время клинических процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dental assistant's role is often thought to be to support the dental operator by typically passing instruments during clinical procedures.

Во время игры каждый помощник судьи контролирует одну линию касания и один конец поля, используя диагональную систему управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the game each assistant referee oversees one touch-line and one end of the field utilising the diagonal system of control.

К востоку от Опенбрайта есть шаман крепкий, Шаман отталкивающий, Шаман Солнечный, Шаман башмак, Шаман каждый и Шаман помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

East of the Openbright there are Shaman Robust, Shaman Pushaway, Shaman Sunny, Shaman Shoe, Shaman Every, and Shaman Aide.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ассистенты и помощники по правовым вопросам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ассистенты и помощники по правовым вопросам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ассистенты, и, помощники, по, правовым, вопросам . Также, к фразе «ассистенты и помощники по правовым вопросам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information