Беспорядочная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Также известный как беспорядочная обмотка, с этим типом структуры обмотки могут быть достигнуты только плохие коэффициенты заполнения. |
Also known as jumble winding, with this type of winding structure only poor fill factors can be achieved. |
Около часа дня Сан-Патрисиос прикрывал отступление мексиканцев, когда беспорядочная масса пехоты искала убежища во время затишья в боях. |
At about 1 p.m. the San Patricios covered a Mexican retreat as a disordered mass of infantry sought refuge during a lull in the fighting. |
Эта политика направлена на предотвращение эрозии береговой полосы, особенно в Монровии, где до сих пор происходит незаконная и беспорядочная выемка песка. |
The policy is aimed at preventing coastal erosion, in particular in Monrovia, where illegal and indiscriminate sand mining has been taking place. |
Затем последовала беспорядочная борьба между оставшимися лидерами Гури, и Хорезми смогли захватить Султанат Гуридов примерно в 1215 году. |
A confused struggle then ensued among the remaining Ghuri leaders, and the Khwarizmi were able to take over the Ghurid Sultanate in about 1215. |
даже не боль или радость, а дух, беспорядочная память прошлого, которая подарит мне душу? |
not even a pain or a joy, but a ghost, a confused and distant memory that will give me a soul? |
40 м. с иранской стороны велась интенсивная беспорядочная стрельба. |
Between 1830 and 1840 hours there was heavy and indiscriminate firing from the Iranian side. |
В этих домах содержались в основном мелкие правонарушители, бродяги и беспорядочная местная беднота. |
These houses held mostly petty offenders, vagrants, and the disorderly local poor. |
Город был создан как беспорядочная коллекция деталей космического корабля и футуристического лома. |
The town was created as a haphazard collection of spaceship parts and futuristic scrap. |
Беспорядочная торпеда изменила свое решение после того, как достигла луча Кита и направилась обратно к грузовому судну, наконец взорвавшись. |
The erratic torpedo changed its mind after reaching Whale's beam and headed back for the freighter, finally exploding. |
The princess was as untidy as her father was tidy. |
|
С иранской сторона напротив позиции наших подразделений в точке с координатами 4836 велась беспорядочная стрельба. |
There was indiscriminate firing from the Iranian side in front of our units at coordinates 4836. |
Беспорядочная картина боя, до сей поры погруженная во мраке, внезапно озарилась светом. |
This scene of confusion, till now hid in darkness, was suddenly flooded with light. |
Различные программы Сегодня могут генерировать полуслучайный текст, который выглядит как беспорядочная латынь. |
A variety of software today can generate semi-random text which looks like jumbled Latin. |
Вообще болтовня была беспорядочная, отрывистая, хмельная и беспокойная, так что трудно было сообразиться и что-нибудь вывести. |
In fact it was disorderly, incoherent, drunken and excited babble, so it was difficult to put it together and make anything of it. |
There followed a savage and confused battle. |
|
And this is just jumbles of letters here. |
|
Схватка, как впоследствии рассказывал Г ивнс, вышла короткая и несколько беспорядочная. |
The rucus, as Givens called it afterward, was brief and somewhat confused. |
Помимо всего, беспорядочная болтливость и самая орфография помогали разоблачению. |
Moreover, the rigmarole and the orthography completed the revelation. |
Беспорядочная стрельба по телеграфным столбам и рекламным щитам. |
Random shooting at telegraph poles and signposts. |
Скачущие мысли, беспорядочная речь. |
Uh, racing thoughts. Cluttered speech. |
Подробности пока не известны, но тюремные власти уверяют, что они уже восстановливают контроль после нескольких часов беспорядков. |
'No details have been released as yet 'and the prison authorities insist they are regaining control after several hours of rioting.' |
Беспорядок на кофейном столе отражает наше раздробленное эго. |
The chaos of the coffee table? It represents our fractured egos. |
Надеюсь, тут нет запрета на беспорядки. |
I hope there's no rule in here about causing a commotion. |
Confusion, chaos - It's what the killer wants. |
|
Аполлон олицетворяет гармонию, прогресс, ясность и логику, а Дионис-беспорядок, опьянение, эмоции и экстаз. |
Apollo represents harmony, progress, clarity, and logic, whereas Dionysus represents disorder, intoxication, emotion, and ecstasy. |
Пиктси опять развернулись в беспорядочный боевой порядок, и все двинулись дальше. |
The pictsies assembled into battle order again, although it was pretty disorderly, and set off. |
Но это был лишь легкий отвлекающий маневр, призванный внести некоторый беспорядок в ряды нападающих, и люди без труда отбились от гусей палками. |
However, this was only a light skirmishing manoeuvre, intended to create a little disorder, and the men easily drove the geese off with their sticks. |
Мимо, беспорядочно размахивая конечностями, прошествовал маленький неуклюжий робот. |
A squat robot with undulating arms passed by him, its arms weaving inquiringly. |
And we're very considerate, we don't leave any mess. |
|
Погодные условия и политические беспорядки могут заставить граждан не хотеть работать так же усердно. |
Weather conditions and political turmoil can cause citizens to not want to work as hard. |
Always leave everything in a mess. |
|
Почем знать, может быть, он слышал не раз и более беспорядочные, более возвышенные речи? |
Who knows, perhaps he had heard more than once even more disordered, more lofty speeches? |
Дома обратились в лачужки, улица пропала во множестве беспорядочных закоулков. |
The houses were replaced by hovels; the street was lost in a multitude of irregular little alleys. |
Полдюжины расставленных в беспорядке уютных кресел, длинный стол и высокий шкаф для карт довершали обстановку. |
Haifa dozen cushioned chairs stood scattered around the floor, and a long table and a tall map-rack completed the furnishings. |
Прошу прощения за беспорядок, мы отменили обслуживание, когда подключались. |
My apologies for the mess, we cancelled the main service when we wired in. |
Уязвляет, когда кто-то наводит беспорядок в твоей работе, не так ли? |
It stings when someone messes with your job, doesn't it? |
Немного спустя в тюрьме начался тот смутный и беспорядочный шум, который следует за обнаруженным побегом. |
A few moments later, that terrified and confused uproar which follows the discovery of an escape broke forth in the prison. |
Было заявлено, что расовые беспорядки 1964 года в Сингапуре способствовали окончательному отделению Сингапура от Малайзии 9 августа 1965 года. |
It was said that the 1964 racial disturbances in Singapore contributed towards the eventual separation of Singapore from Malaysia on 9 August 1965. |
Беспорядки и в конечном итоге крах коммунизма также произошли в Югославии, хотя и по другим причинам, нежели в Варшавском договоре. |
Unrest and eventual collapse of communism also occurred in Yugoslavia, although for different reasons than those of the Warsaw Pact. |
Я знаю много людей, вносят большой беспорядок about being out here 'cause they're all from the city, Но знаете, мне легко. |
I know a lot of people are making a big mess about being out here 'cause they're all from the city, but, you know, I feel kind of at ease. |
Чувства, испытываемые Мариусом, были смутны и беспорядочны. |
All that Marius experienced was tumultuous and incoherent. |
Арбитражный комитет объявил о своем плане компенсации 25 мая на беспорядочном заседании в Министерстве здравоохранения и социального обеспечения в Токио. |
The arbitration committee announced their compensation plan on 25 May in a disorderly session at the Ministry of Health and Welfare in Tokyo. |
И небольшой беспорядок может стимулировать воображение. |
And a little disorganization can be very encouraging to the imagination. |
Единственная мера пресечения беспорядка в городе - расстрел. |
Riots to be suppressed by shooting. |
Also, in the matter of the ordering of my books... |
|
Whenever my life's a mess, I just do some housework. |
|
Но вот снова все вернулось, большой беспорядок во всем, и если мы не изменим свой путь, тогда да, это будет начало конца. |
And yet here we are again, making a big mess of everything, and if we don't change our ways, then yes, it will be the stuff of nightmares. |
Everything is in disorder, the star as well as the drama. |
|
Огорченный Бернис присел к столу и принялся осуждать беспорядок в ведении следствия. |
Bemis sat down at the table and angrily condemned the disorderly way the investigations were being carried out. |
Я покончу с беспорядочными связями, перестану много пить, без шуток. |
I am going to stop sleeping around, quit drinking so much, no more shenanigans. |
The drawing-room, as we have just said, was in great disorder. |
|
Я сошлюсь на ваше безе в заявление об увольнении, если мне еще раз придется разбирать этот беспорядок! |
I'll be referring to your meringues in a letter of dismissal if I have to unpick a mess like that again! |
An icon to enhance unrest and chaos. |
|
Почему ты так стараешься прибрать мой дом, когда у тебя самой такой же беспорядок? |
How come you're so eager to help clean my place when your place is just as bad? |
Когда мы загрузим ее в эту машину, в Латвии начнутся беспорядки. |
When we feed them into this machine, Latvia is gonna be in turmoil. |
Джей, там на площади беспорядки, возвращайся |
Jay, there're riots in the plaza. Let's turn back |
It's a wee bit of a mess, I'd say. |
|
Приводят в беспорядок витрины и старые фотографии летчиков. |
And they mess with the photos of the old airmen. |
Песок сделал следующее: взял крайне упорядоченную, высококачественную энергию солнца и превратил её в равное количество низкокачественной беспорядочной энергии. |
So what the sand's done is take highly ordered, high quality energy from the sun and convert it to an equal amount of low quality disordered energy. |
- беспорядочная смесь - disorderly mixture
- беспорядочная драка - dogfight
- беспорядочная бомбардировка - indiscriminate bombing
- беспорядочная застройка - dispersed development
- беспорядочная стрельба - desultory fire
- беспорядочная ориентировка - random orientation
- беспорядочная рубка - indiscriminate clearance
- беспорядочная зыбь - confused swell
- беспорядочная выкладка - jumble display
- беспорядочная намотка - haphazard winding
- беспорядочная обмотка - mush winding
- беспорядочная пальба - indiscriminate firing
- беспорядочная производительность - erratic performance
- беспорядочная рубка для сельского хозяйства - indiscriminate agricultural clearance
- беспорядочная толпа - sheep without a shepherd