Беспристрастных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Беспристрастных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impartial
Translate
беспристрастных -


Я хочу сделать еще несколько беспристрастных звонков по городу, посмотрим, сможем ли мы еще больше испугать бизнесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I want to do some more cold calling around town, see if we can't scare up some more business.

Итак, по мнению авторитетных и беспристрастных правозащитных организаций, грузинское правительство при Саакашвили совершило целый ряд очень серьезных нарушений и преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, according to broadly respected and impartial human rights organizations, the Georgian government under Saakashvili was guilty of a number of very serious violations and crimes.

Доска объявлений биографии живых людей - это форум для беспристрастных участников, помогающих разрешить разногласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Biographies of living persons noticeboard is a forum for impartial contributors to help resolve differences.

Это то, что он чувствует, и хотел бы знать, так ли это выглядит для более беспристрастных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the way it feels and would like to know whether that's the way it looks to more impartial people.

Конечно, для беспристрастных аутсайдеров и Хорватофобов любая ассоциация с НДГ также поставила бы под сомнение Бабича и др.- это мотивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course to impartial outsiders and Croatophobes, any association with the NDH would also put into question Babic et al.'s motives.

Он напоминает также, что ограничение свободы передвижения беспристрастных сил, особенно тех, которые были созданы Республиканской гвардией, является недопустимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It recalls also that obstacles to the freedom of movement of the impartial forces, in particular those put up by the Republican Guard, are unacceptable.

Не так просто найти беспристрастных присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding an impartial jury is not easy.

И самосуд беспристрастных латинских учителей из глубинки, ряженых в ворон, приговорил его к крайней мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sentenced by a kangaroo court of disaffected rural Latin teachers dressed as crows, to suffer the ultimate punishment.

Я могу рекомендовать их обоих в качестве беспристрастных и эффективных посредников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can recommend both of them as non-biased and effective mediators.

Читая некоторые из этих книг, я поймал себя на том, что жажду беспристрастных оценок Харта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading some of these books, I found myself longing for Hart's unbiased appraisals.

Поэтому я согласен, что, возможно, можно было бы сделать что-то еще, чтобы привлечь более по-настоящему беспристрастных редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I agree maybe something more could be done to attract more truly impartial editors.

Все они включают предвзятые партии, работающие через беспристрастных лиц, принимающих решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these involve bias parties working through impartial decision-makers.

Во всем этом нет ни беспристрастных суждений, ни здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no soberness, no sense in it all.

Вы имеете в виду беспристрастных редакторов, таких как вы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean unbiased editors, like yourself?

Самоизданные источники не имеют беспристрастных рецензентов для оценки точности или справедливости материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-published sources do not have impartial reviewers to evaluate the accuracy or fairness of the material.

Так от трех беспристрастных свидетелей я получил сведения, полностью освещающие данный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here then, from three impartial witnesses, I had a deliberate statement of the entire case.

Они утверждают свою беспристрастность в сирийском конфликте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They assert their impartiality in the Syrian conflict.

Делаешь вид словно ты так... беспристрастна, но я-то знаю правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You act like you are so... emotionless, but I know the truth.

Как можно обжаловать эту анти-Цинновскую атаку со стороны кого-то, во имя беспристрастности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why any criticism of any of the movies should be included in the article on that movie, not in this article. .

— Я судил его не совсем беспристрастно, Эмма,— и все же, думается, даже если бы вы были ни при чем, он все равно не внушал бы мне доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not quite impartial in my judgment, Emma:—but yet, I think—had you not been in the case—I should still have distrusted him.

В целях обеспечения беспристрастности члены парламентских партий лишены возможности быть назначенными на указанные должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of political parties were excluded for the sake of impartiality.

Присмотрись к нему, только беспристрастно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look him over, only objectively.

Независимые следователи не были приглашены к участию, что создавало впечатление, что выводы комиссии не могут быть беспристрастными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independent investigators were not invited to take part, giving the appearance that the commission's findings might not be impartial.

Twitter стремится быть беспристрастной платформой для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twitter strives to be an impartial platform for all.

Я заменил его надежной научной нейтральной информацией и беспристрастными источниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have replaced it wit reliable scientific neutral info and unbiased sources.

Именно он инициировал собрать всестороннюю комиссию для беспристрастной оценки влияния иммиграции на нашу страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It was he who initiated the all-party commission to make an impartial assessment of the impact 'of immigration on the country.

Больше всего Прайс любил беспристрастную логику математики и компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all, Price loved the cold logic of mathematics and computers.

В нераспространении нет ничего лицемерного, если оно основывается на беспристрастной и реалистичной оценке риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-proliferation is not hypocritical if it is based on an impartial and realistic estimation of risks.

Я уверен, что можно провести более тщательный анализ, по крайней мере более беспристрастный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure that a better analysis, at least more even-handed, can be done.

Когда государство вкладывает судебную власть в этих должностных лиц или даже в их повседневных коллег, это ставит под угрозу независимость и беспристрастность судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the state invests judicial authority in those officials or even their day-to-day colleagues, it puts the independence and impartiality of the courts at risk.

Многие новостные агентства стремятся казаться беспристрастными или проводить политику беспристрастности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many news outlets desire to appear to be, or have a policy of being, impartial.

Оскорбление целых народов в самодовольной манере вряд ли можно назвать беспристрастным или нейтральным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insulting entire nations in a self-righteous manner can hardly be called unbiased or neutral.

Вашингтон всегда старался быть беспристрастным в отношениях с индейцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington always tried to be even-handed in dealing with the Indians.

Благодаря твоей беспристрастной щедрости, мы теперь делим Дженни Ребекку на троих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to your unbiased generosity, we're now splitting Jenny Rebecca three ways.

Не может быть более объективной оценки, чем беспристрастная оценка независимого эксперта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No remark can be more valid than an impartial one made by the independent expert.

Просто дайте мне знать, где я могу зарегистрироваться, чтобы записать свой личный опыт беспристрастности Шоесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just let me know where I can sign up to record my own personal experience of Shoesss' impartiality.

Я думаю, - сказал Швейк, - что на все надо смотреть беспристрастно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I think that we should be fair about everything,' said Svejk.

Газета проводила политику беспристрастности в политических дебатах, одновременно создавая возможность для публичных дебатов, что побуждало других оспаривать авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gazette had a policy of impartiality in political debates, while creating the opportunity for public debate, which encouraged others to challenge authority.

Она дает гражданам право на своевременную и беспристрастную информацию, доступ общественности к средствам массовой информации и право участвовать в актах гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave citizens the right to timely and impartial information, community access to media, and a right to participate in acts of civil disobedience.

Полностью - ГМ - преданный своей работе и-гм - гм - беспристрастный, он ревностно следит за программой по избавлению региона от опасных преступников, таких как его двоюродный брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completely -ahem- 'devoted' to his job and - ahem- ahem- 'unbiased', he zealously oversees a program to rid the region of 'dangerous' outlaws such as his cousin.

Ты не мог быть больше беспристрастным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you have been any more clinical?

Она основана на принципах естественной справедливости и беспристрастности и направлена на предотвращение злоупотреблений властью со стороны властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is based on the principles of natural justice and fairness, and seeks to prevent authorities from abusing power.

Кроме того, можно поставить под сомнение и независимость, и беспристрастность судебного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition questions can be raised about the independence and impartiality of the judicial process.

Я стараюсь быть беспристрастным и хладнокровным, но не могу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I try to be detached, I try to be cool, but I'm carried away.

Одно беспристрастие - вот направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing but impartiality-that will be the only tendency.

Я ищу, где проходит семинар по разрешению конфликтов, сохранению беспристрастности или что-то в этом духе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for, um, dispute resolution, neutrality something or other.

Однако надежные источники не обязательно должны быть нейтральными, беспристрастными или объективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, reliable sources are not required to be neutral, unbiased, or objective.

Я старался быть скрупулезно беспристрастным, потому что я согласен с вашим POV больше, чем с Рексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to be scrupulously unbiased, because I agree with your POV more than I agree with Rex's.

По его словам, он для того здесь и находился, чтобы обеспечить беспристрастное разбирательство дела, ибо желает рассмотреть его с полной объективностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explained that he was there to supervise the proceedings, as a sort of umpire, and he would take a scrupulously impartial view of the case.

Я так привязана к вам, милая моя, что могу вам довериться, как третьему совершенно беспристрастному лицу: мой сын - воплощенное легкомыслие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so much attached to you that I may confide in you, my dear, as a third party wholly disinterested, that he is fickleness itself.

Для борьбы с такими потенциальными злоупотреблениями в качестве единственной стороны был назначен окружной общественный опекун, рассматриваемый как беспристрастная третья сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To combat such potential abuses, the county Public Guardian, seen as an impartial, third party was designated as sole party.

Да, голос фабрикантов, голос притворной беспристрастности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the voice of factory owners, the voice of feigned impartiality.

И да, мистер Роско, я сознательно допускаю незначительные отступления от протокола, но этот суд - беспристрастный суд, и я приложу все усилия, чтобы быть справедливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yes, Mr. Roscoe, I clearly admit that we probably would agree on very little, but this court is a blind court, and I will endeavor to be fair.

В то время как всем обычным играм беспристрастной игры может быть присвоено значение Nim, это не относится к Конвенции misère.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While all normal play impartial games can be assigned a Nim value, that is not the case under the misère convention.

Ваши данные обычно настолько сфокусированы и беспристрастны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your data is normally so focused and unbiased.

Беспристрастно и в полном соответствии со строгостью закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impartially and in full accordance to the strictures of the law.



0You have only looked at
% of the information