Биоразнообразия островов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
биоразнообразие - biodiversity
биоразнообразия в - biodiversity in
богатое биоразнообразие морских - rich marine biodiversity
базовый уровень биоразнообразия - biodiversity baseline
горячие точки биоразнообразия - biodiversity hotspots
вода и биоразнообразие - water and biodiversity
исследования по биоразнообразию - studies on biodiversity
Роль биоразнообразия в обеспечении устойчивого развития - role of biodiversity in sustainable development
природа и сохранение биоразнообразия союз - nature and biodiversity conservation union
программы по сохранению биоразнообразия - biodiversity programmes
Синонимы к биоразнообразия: разнообразие
речной островок - holme
Содружество Багамских Островов - commonwealth of the bahamas
житель Виргинских островов - virgin islander
абориген и островов пролива Торреса - aboriginal and torres strait islander
Университет Нидерландских Антильских Островов - university of the netherlands antilles
Законодательное собрание Фолклендских островов - legislative assembly of the falkland islands
Островок капри - isle of capri
несколько островов - several islands
президент Союза Коморских Островов - president of the union of the comoros
Южной Георгии и Южных Сандвичевых островов - the south georgia and south sandwich islands
Синонимы к островов: островной, замкнутый, островных, инсулярного, островная, острова
Британский мореплаватель Джеймс Кук посетил один из южных островов Лау в 1774 году. |
James Cook, the British navigator, visited one of the southern Lau islands in 1774. |
Соломоновы Острова - страна малых общин, разбросанных по девяти сотням островов. |
Solomon Islands is a country of small communities, scattered across nine hundred islands. |
В состав Багамских Островов входят 700 островов, разбросанных в океане на площади в 80000 квадратных миль и удобно расположенных между крупнейшими производителями наркотиков и рынками их потребления. |
Covering 80,000 square miles of ocean, the Bahamas comprises 700 islands which lie conveniently between the major producer and consumer markets for narcotic drugs. |
Данный проект связан с подготовкой 30 - 60-секундных сообщений, передаваемых три раза в день в прайм-тайм Радиовещательной службой Соломоновых Островов. |
This is a 30 to 60 second programme broadcast three times daily at peak hours by the Solomon Islands Broadcasting Corporation. |
Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия. |
If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000. |
Everyone in Solomon Islands has adequate access to shelter. |
|
Правительству Соломоновых Островов была оказана поддержка в ходе специальных визитов ключевых партнеров в целях развития, посвященных вопросам здравоохранения. |
The Solomon Islands Government has benefited from specialised medical visits from key development partners. |
Соломоновы Острова временно применяют Соглашение с февраля 1995 года, ожидая его вступления в силу для Соломоновых Островов. |
Solomon Islands has applied the Agreement provisionally as of February 1995 pending its entry into force for Solomon Islands. |
Успех этой операции обусловлен тесным сотрудничеством государственных органов правительства, общинных организаций и народа Соломоновых Островов. |
Close cooperation with Solomon Islands public-sector agencies, community organizations and the people of Solomon Islands was the hallmark of that operation. |
В отношении них были применены положения Закона о рыболовстве Мальдивских Островов. |
Such trawlers were dealt with under the Maldives Fisheries Law. |
Куча вязанных островов судоходности ему не добавляют. |
Not been made more navigable by loads of knitted islands. |
Эксперты считают, что Гренландия - это не остров, а целый архипелаг островов. |
The experts believe that Greenland is not an island, but an archipelago of islands. |
А сейчас, леди и джентльмены, наши любимцы с Изумрудных островов, Пэт и Майк. |
And now, ladies and gentlemen, a pair of old favourites, your friends and mine from the Emerald Isle, Pat and Mike. |
Два больших материка, несколько островов, есть показания живой формы. |
Two major landmasses, a number of islands, life form readings. |
Предлагая степень бакалавра, магистра и адъюнкта, UB имеет три кампуса, а также учебные и исследовательские центры по всей территории Багамских островов. |
Offering baccalaureate, masters and associate degrees, UB has three campuses, and teaching and research centres throughout the Bahamas. |
Утром 28 марта 2008 года l'Acadien II и ее экипаж из шести человек отправились с островов Магдалены, чтобы принять участие в канадской коммерческой охоте на тюленей в 2008 году. |
L'Acadien II and her crew of six set out from Magdalen Islands the morning of March 28, 2008 to take part in the 2008 Canadian commercial seal hunt. |
По оценкам 1995 года, 98,2% взрослого населения Багамских островов являются грамотными. |
According to 1995 estimates, 98.2% of the Bahamian adult population are literate. |
Большое население тихоокеанских островов, в основном самоанцы и тонганцы, также сосредоточено в секторах Роуз-парк, Глендейл и тополиная роща. |
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. |
До 1970-х годов ни КНР, ни правительство РПЦ не делали никаких официальных заявлений, оспаривающих или претендующих на суверенитет островов Сенкаку. |
Prior to the 1970s, neither the PRC nor ROC government make any official statements disputing or claiming the sovereignty of the Senkaku Islands. |
5 июля 1865 года Бен Пиз получил первую лицензию на поставку 40 рабочих с новых Гебридских островов на Фиджи. |
On 5 July 1865 Ben Pease received the first licence to provide 40 labourers from the New Hebrides to Fiji. |
Второй крупный составной маршрут ведет с Таити через группу Туамоту к группе Маркизских островов и далее к Оаху в Гавайях. |
A second major composite route leads from Tahiti through the Tuamotu Group to the Marquesas Group and on to Oahu in Hawai'i. |
История островов характеризуется медленным, неуклонным ростом населения и размеров вождеств, которые охватывали целые острова. |
The history of the islands is marked by a slow, steady growth in population and the size of the chiefdoms, which grew to encompass whole islands. |
В 1937 году Совет Филиппинских островов БСА № 545, собравшись в октябре, принял решение о передаче его имущества и обязанностей зарождающейся БСП. |
In 1937, the BSA Philippine Islands Council No. 545, meeting in October, decided on the handover of its properties and responsibilities to the nascent BSP. |
В январе 2014 года сообщения о личинках и извержении морского вереска появились вокруг островов Пхи-Пхи и Ко-Яо-Ной. |
In January 2014, reports of larvae and Seabather's eruption occurred around Koh Phi Phi and Ko Yao Noi. |
В течение двух недель Кит патрулировал морские пути Токио–Трук, минами Сима, а также районы островов Мариана, Рюкю и Бонин. |
For two weeks, Whale patrolled the Tokyo–Truk shipping lanes, Minami Shima, and the Mariana, Ryukyu, and Bonin Island areas. |
В январе 1917 года немцы начали новую политику неограниченной подводной войны против кораблей в морях вокруг Британских островов. |
In January 1917, the Germans initiated a new policy of unrestricted submarine warfare against ships in the seas around the British Isles. |
Шри-Ланка, расположенная в экозоне Индомалайя, является одной из 25 горячих точек биоразнообразия в мире. |
Lying within the Indomalaya ecozone, Sri Lanka is one of 25 biodiversity hotspots in the world. |
Начиная с июня 1895 года, Вивекананда в течение двух месяцев читал частные лекции дюжине своих учеников в парке Тысячи Островов, штат Нью-Йорк. |
Beginning in June 1895, Vivekananda gave private lectures to a dozen of his disciples at Thousand Island Park, New York for two months. |
Myoporum tenuifolium-растение семейства фиговых, Scrophulariaceae, эндемик Новой Каледонии и островов верности. |
Myoporum tenuifolium is a plant in the figwort family, Scrophulariaceae and it is endemic to New Caledonia and the Loyalty Islands. |
После 2012 года спортсмены Нидерландских Антильских островов могут представлять либо Нидерланды, либо Арубу. |
After 2012, Netherlands Antilles athletes can choose to represent either the Netherlands or Aruba. |
Существовал также тип письменности, который сегодня можно увидеть на различных петроглифах вокруг островов. |
A type of writing also existed which can be seen today in various petroglyphs around the islands. |
Восток входил в состав британской колонии островов Гилберта и Эллиса, пока в 1979 году не стал частью новой независимой Кирибати. |
Vostok formed part of the British Gilbert and Ellice Islands Colony, until becoming a part of newly independent Kiribati in 1979. |
Страна является членом Организации Объединенных Наций, Содружества Наций, Азиатского банка развития и Форума тихоокеанских островов. |
The country is a member of the United Nations, the Commonwealth of Nations, the Asian Development Bank and the Pacific Islands Forum. |
На северо-западе она простирается от Гренландии до Массачусетса, а на северо-востоке-от Норвегии и Исландии до Фарерских островов. |
In the northwest, it ranges from Greenland to Massachusetts and in the northeast from Norway and Iceland to the Faroes. |
Это определение Королевства Новая Зеландия признало новые конституции Островов Кука и Ниуэ, предоставляющие самоуправление. |
This definition of the Realm of New Zealand recognised the new constitutions of the Cook Islands and Niue granted self-government. |
В мае 2015 года графиня представляла Королеву на праздновании 70-летия освобождения Нормандских островов. |
In May 2015, the Countess represented the Queen in the 70th anniversary celebrations to mark the Liberation Day of the Channel Islands. |
В последние годы экотуризм в Южной Африке получил все большее распространение как возможный метод сохранения и улучшения биоразнообразия. |
Ecotourism in South Africa has become more prevalent in recent years, as a possible method of maintaining and improving biodiversity. |
Флора и биоразнообразие Мальты находятся под серьезной угрозой исчезновения из-за потери среды обитания, инвазивных видов и вмешательства человека. |
The flora and biodiversity of Malta is severely endangered by habitat loss, invasive species and human intervention. |
В 1492 году генуэзский исследователь Христофор Колумб по контракту с испанской короной достиг нескольких карибских островов, установив первый контакт с коренным населением. |
In 1492, Genoese explorer Christopher Columbus, under contract to the Spanish crown, reached several Caribbean islands, making first contact with the indigenous people. |
Станция была вывезена с островов в конце 1960-х годов, ее основной передатчик затем был передан для использования во Вьетнамской войне. |
The station was removed from the islands in the late 1960s, its main transmitter then transferred for use in the Vietnam War. |
Она также использовалась для эвакуации с Нормандских островов Джерси и Гернси в период с 20 по 22 июня 1940 года. |
She was also used for the evacuation of the Channel Islands Jersey and Guernsey between 20 June and 22 June 1940. |
Он бывший президент Мальдивских островов, который ушел в отставку в феврале этого года-возможно, под дулом пистолета, возможно, нет. |
He's a former president of the Maldives who resigned in February of this year-possibly at military gunpoint, possibly not. |
Она опирается на экологические процессы, биоразнообразие и циклы, адаптированные к местным условиям, а не на использование ресурсов с неблагоприятными последствиями. |
It relies on ecological processes, biodiversity and cycles adapted to local conditions, rather than the use of inputs with adverse effects. |
До середины XVIII века американская популярная музыка в основном состояла из песен с Британских островов, лирика и партитура которых иногда были доступны в гравюрах. |
Until the mid-18th century, American popular music largely consisted of songs from the British Isles, whose lyric and score were sometimes available in engraved prints. |
Фарерские острова-это группа из восемнадцати островов между Исландией и Норвегией, и они являются частью Королевства Дания. |
The Faroe Islands are a group of eighteen islands between Iceland and Norway, and they are a part of the Kingdom of Denmark. |
Сияющий фирмосс простирается в Канаде от Манитобы до Ньюфаундленда и на юг в Соединенные Штаты до Миссури и Каролинских островов. |
The Shining firmoss ranges in Canada from Manitoba to Newfoundland, and south into the United States to Missouri and the Carolinas. |
Однако мало что известно об истинном биоразнообразии королевских грибов, которое оценивается в 2,2-3,8 миллиона видов. |
However, little is known of the true biodiversity of Kingdom Fungi, which has been estimated at 2.2 million to 3.8 million species. |
К сожалению, пресноводное биоразнообразие сталкивается со многими угрозами. |
Unfortunately freshwater biodiversity faces many threats. |
Ряд небольших кластеров не обеспечивает достаточной площади суши для обеспечения высокого потенциала биоразнообразия. |
A series of small clusters does not provide adequate land area for high biodiversity potential. |
Мария Монтессори и школы Монтессори были изображены на монетах и банкнотах Италии, а также на марках Нидерландов, Индии, Италии, Мальдивских островов, Пакистана и Шри-Ланки. |
Maria Montessori and Montessori schools were featured on coins and banknotes of Italy, and on stamps of the Netherlands, India, Italy, Maldives, Pakistan and Sri Lanka. |
Действующие вулканы распространены на всех аляскинских Александро-Алеутских островах, а Гавайи состоят из вулканических островов. |
Active volcanoes are common throughout Alaska's Alexander and Aleutian Islands, and Hawaii consists of volcanic islands. |
Остальные-с других тихоокеанских островов или азиатского происхождения. |
The rest are from other Pacific Islands or of Asian ancestry. |
Он был первым и до сих пор единственным игроком Островов Кука, который был выбран и играл за тихоокеанских островитян в 2004 году. |
He was the first and still the only Cook Islands player to have been selected and played for the Pacific Islanders, in 2004. |
Это второе по величине число островов среди всех штатов США; только на Аляске их больше. |
This is the second-highest number of islands of any state in the United States; only Alaska has more. |
Общинное управление охраной природы предполагает защиту биоразнообразия местным сообществом, для него и совместно с ним; на практике это применяется в различной степени. |
Community-based conservation management involves biodiversity protection by, for, and with the local community; in practice, this is applied in varying degrees. |
Его можно найти в Карибских водах, начиная от Южной Флориды до Вест-Индии и Бермудских островов. |
It can be found in Caribbean waters, ranging from southern Florida to the West Indies and Bermuda. |
В сентябре 2019 года ураган Дориан обрушился на острова Абако и Гранд-Багама с интенсивностью 5 баллов, опустошив Северо-Запад Багамских островов. |
In September 2019, Hurricane Dorian struck the Abaco Islands and Grand Bahama at Category 5 intensity, devastating the northwestern Bahamas. |
В его обязанности входит защита Багамских островов, пресечение контрабанды наркотиков, незаконной иммиграции и браконьерства, а также оказание помощи морякам. |
Its duties include defending the Bahamas, stopping drug smuggling, illegal immigration and poaching, and providing assistance to mariners. |
Содружество Северных Марианских островов было добавлено в этот список с 28 ноября 2009 года. |
The Commonwealth of the Northern Mariana Islands has been added to this list effective November 28, 2009. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «биоразнообразия островов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «биоразнообразия островов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: биоразнообразия, островов . Также, к фразе «биоразнообразия островов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.