Близость к реальности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Близость к реальности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
closeness to reality
Translate
близость к реальности -

- близость [имя существительное]

имя существительное: proximity, propinquity, vicinity, neighborhood, neighbourhood, closeness, intimacy, affinity, nearness, contiguity

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Кулл задается вопросом, действительно ли Тун наложил на него сильное заклинание, или же ему удалось разорвать узы реальности самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kull wonders if Thune actually did place a powerful spell over him, or if he managed to break the bonds of reality all on his own.

Я сомневаюсь, что кто-то в одиночку сформулирует природу реальности для людей и нечеловеков на этой странице в любое время нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt someone will singlehandedly articulate the nature of reality for humans and nonhumans on this page anytime in our lives.

Как он говорил, за верховенствующим желанием быть признанными меркла биологическая реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driven by the desire for prestige, he said, biological reality disappeared.

Нашему мозгу несимпатично неизвестное, современное искусство, атональная музыка, джаз, очки виртуальной реальности, странные объекты, звуки и люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our brain renders ugly what is unfamiliar , modern art, atonal music, jazz, maybe - VR goggles for that matter - strange objects, sounds and people.

Мы стоим на том месте, где человек когда-то примирился с реальностями смерти, смертности и преемственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stand where men once came to terms with the facts of death and mortality and continuance.

То, что мы услышали от представителя Соединенных Штатов Америки, было фальшивым и искаженным заявлением, извращающим реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we heard from the representative of the United States was a false and distorted statement that twisted reality.

Наш энтузиазм в том, что касается обращения целей нашей Организации в прочную реальность, остается высоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our enthusiasm to turn our Organization's goals into solid realities remains high.

То что я делаю- это просматриваю его бессознательное, измеряю его близость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'm doing is scanning his unconscious, measuring his affinity.

Но в реальности мы не делаем ни того, ни другого, или делаем не очень хорошо, и должны по крайней мере задать себе вопрос, во что вкладывать в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in a world where we don't do either, or don't do it very well, we have to at least ask ourselves where should we invest first.

Вне зависимости от того, является ли осознанность в реальности той панацеей, о которой заявляют её сторонники, не возникает вопросов по поводу её привлекательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not mindfulness really is the panacea its proponents claim it to be, there is no question about its appeal.

Европейские лидеры должны признать реальность – или смотреть за тем как тонет Европа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European leaders must acknowledge reality – or watch Europe drown.

Disneyland в Анахайме предложит вам ощущение виртуальной реальности под названием «Звездные войны: тайны империи» уже 5 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disneyland in Anaheim is going to be offering a VR experience called Star Wars: Secrets of the Empire starting on January 5.

Как Голодек из Звёздного пути или виртуальная реальность без очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, like the Holodeck on Star Trek or a really posh VR without a headset.

Могла непрошеная близость со стороны другого человека запустить один из этих психических срывов у Скотта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could an unwelcome approach from another man set off one of these psychotic episodes in Scott?

Я как раз говорю мисс Биггетивич, что наша близость взаимовыгодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just telling Miss Biggetywitch how our proximity shall doubtless prove mutually beneficial.

Документалистика... из-за реальности... организована в объяснение самой себя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documentary... because reality... is organized into an explanation of itself.

Собаке, о которой говорится в предании, нельзя отказать в реальности, если она смогла загрызть человека. И все же в ней было что-то демоническое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original hound was material enough to tug a man's throat out, and yet he was diabolical as well.

Не принимайте это на свой счёт, но мы действительно используем наших работников, но мы не знаем, не знаем об этом, потому что живём в капиталистической реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't take this personally, but we really do take advantage of our workers but we don't, we don't know it because we live a capitalistic existence.

Стариков и детей всегда связывает какая-то необъяснимая приязнь, прекрасная и трогательная внутренняя близость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an inexplicable sympathy between old age and childhood, an affinity which is as lovely as it is pathetic.

До него так и не дошла реальность, он бродил в каком-то тумане. Всякий раз, подъезжая к зданию и видя пикеты, он испытывал изумление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not grasped that the events were real; he shuffled about in a stupor; he felt a fresh jolt of bewilderment each morning when he drove up to the building and saw the pickets.

Чтоб мечтанья воплотить в реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make fantasy come alive at will

Иногда и великие философы не могли ответить ему на то, что его мучило, а к некоторым из них он чувствовал духовную близость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes great philosophers seemed to have nothing to say to him, but at others he recognised a mind with which he felt himself at home.

Он намного меньше в реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a lot smaller in person.

Что именно таким образом образовалась ваша близость, из... заговора между вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That that's how your intimacy was created, with a... conspiracy between you?

Например, я уничтожу Копьё, и реальность застынет такой навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like me destroying the Spear and cementing this reality for all time.

Это придает историям реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

32 It makes the sto real.

Реальность может быть ужасающе страшной для некоторых людей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reality can be a pretty scary thing for some people.

Институт Защиты Реальности только что заявил, что кроме четырёх изолированных подозреваемых, ещё один, пятый, подозревается в создании книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Reality Defence Institute has just announced that, beyond the four segregated suspects, a fifth individual is also suspected of authoring the book.

Ощущая ту идеальную близость, которую ничто уже не могло сделать полнее, они поделились всем, что было у них самого тайного, самого сокровенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They confided to each other in an ideal intimacy, which nothing could augment, their most secret and most mysterious thoughts.

Очень неприятный эффект пробоя реальности. Вот что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a very weird reality- bleed-through effect happening here.

Однако существуют серьезные сомнения в том, что подлинный мемристор действительно может существовать в физической реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, however, some serious doubts as to whether a genuine memristor can actually exist in physical reality.

Она не теистична и не принимает сверхъестественных взглядов на реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not theistic, and it does not accept supernatural views of reality.

Второй спрашивает, Что бы случилось, если бы Алая Ведьма позволила Гвен и ее сыну с Питером существовать после возвращения реальности в нормальное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second one asks what would have happened if the Scarlet Witch had allowed Gwen and her son with Peter to exist after returning reality back to normal.

Его близость к центру Нью-Джерси способствовала дружбе с профессорами художественного факультета Университета Ратгерса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His proximity to central New Jersey fostered friendships with professors from the Rutgers University art department.

Было доказано, что умственная деятельность, такая как мимолетные мысли и чувства, может создавать новые нейронные структуры в мозге и, таким образом, формировать реальность человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been evidenced that mental activity, such as fleeting thoughts and feelings can create new neural structure in the brain and thus shape a person's reality.

Интимная близость между супругами - это личное дело каждого и обычно не обсуждается в литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual intimacy between a married couple was a private matter, and not usually the subject of literature.

Сокровенная сущность всех существ одна и та же, весь мир-одна истина, одна реальность, одна душа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inmost essence of all beings is same, the whole world is One Truth, One Reality, One Soul.

Шри Ауробиндо утверждает, что божественный Брахман проявляется как эмпирическая реальность через Лилу, или божественную игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sri Aurobindo argues that divine Brahman manifests as empirical reality through līlā, or divine play.

Есть ли какая-нибудь группа, которая сделала бы такую идею реальностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any group who would make such an idea a reality?

Хотя разлив не произошел на коренном племени Сиу, близость разлива между Землей была достаточно близка, чтобы повлиять на воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, the spill did not happen on the Indigenous Sioux Tribe, the proximity of the spill between the land was close enough to have affected the water.

В школе обеспечить инклюзивную среду в классе может быть трудно, но близость к близким друзьям может иметь решающее значение для социального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At school, ensuring an inclusive environment in the classroom can be difficult, but proximity to close friends can be crucial for social development.

Между Сильвио и Ренго, похоже, процветает определенная близость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain intimacy seems to flourish between Silvio and Rengo.

Многие другие, такие как Уильям Петти, Монтескье, Генри Томас Бакл, Джон Китс, отмечали близость между протестантизмом и развитием коммерциализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many others like William Petty, Montesquieu, Henry Thomas Buckle, John Keats have noted the affinity between Protestantism and the development of commercialism.

Поэма также подрывает реальность существования золотого века, поскольку концепция становится скорее созерцательным актом, чем любым событием, которое произойдет на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem also undermines the actuality of there being a golden age, as the concept becomes more of a contemplative act than any event that will actually happen.

Эта реальность не зависит от опыта причастника, хотя только через веру мы начинаем осознавать присутствие Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reality does not depend on the experience of the communicant, although it is only by faith that we become aware of Christ's presence.

Азатот тоже шевелится во сне, заставляя реальность меняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azathoth also shifts in his slumber, causing reality to change.

Я думаю, что это будет вклад в то, чтобы помочь изменить плохой имидж Сьюдад-дель-Эсте, не игнорируя его реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it will be a contribution to help change Ciudad del Este's bad image without ignoring its reality.

На самом деле им плевать на материал, такова реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually they don't give a fuck about the material, that's the reality.

Ошибочно утверждать, что этот тезис неверен из-за этой реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's fallacious to argue the thesis is inaccurate because of this reality.

В перестроенной реальности Генис снова теряет рассудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the rebuilt reality, Genis again loses his mind.

См., например, Абхидхарму, буддийскую философию и реальность в буддизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See e.g. Abhidharma, Buddhist philosophy and Reality in Buddhism.

Когда любимый человек умирает в семье, отрицание часто реализуется как средство для того, чтобы прийти к пониманию реальности того, что человек ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a loved one dies in a family, denial is often implemented as a means to come to grips with the reality that the person is gone.

О'Грейди идет в лабораторию Пима, а Хэнк и Рид Ричардс обсуждают, как спасти свою реальность от перезаписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Grady goes to Pym's lab, as Hank and Reed Richards discuss how to save their reality from being overwritten.

Деятельность в физической сфере - это реакция на изменения, воспринимаемые во внешней или внутренней реальности организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activities in the physical realm are reactions to changes perceived in the external or internal reality of the organism.

У меня нет никакого желания переходить по ссылкам на видео с камнями, но какова реальность этой практики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no appetite to follow the links to videos of stonings, but what is the reality of this practice?

Это была реальность, неизвестная многим, даже самым богатым бразильцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a reality unknown to many, even the wealthiest Brazilians.

Я просто перевел его из страны обратно в государство, чтобы отразить эту очень ясную и неоспоримую реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just reverted it from 'country' back to 'state' to reflect this very clear and indisputable reality.

Эта статья не является нейтральной и просто не отражает реальность или факты, как они существуют в реальном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is not neutral and simply does not reflect reality or the facts as they exist in the real world.

Игнатьев рассматривал расовые различия и саму расу как социальный конструкт, а не научную реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignatiev viewed race distinctions and race itself as a social construct, not a scientific reality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «близость к реальности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «близость к реальности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: близость, к, реальности . Также, к фразе «близость к реальности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information