Блоки UVA / UVB лучей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Блоки UVA / UVB лучей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
blocks uva/uvb rays
Translate
блоки UVA / UVB лучей -

- блоки

blocks



В пустыне высилась металлическая башня -именно ее крыша и служила отражателем солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a metal tower built in the desert, and it was the roof of this that had been catching the sunshine.

У неё на плече небольшая татуировка в виде звезды, Которой, судя по размытости и степени выцветанию чернил, четыре-пять лет, подвергалась воздействию солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a small star-shaped tattoo on her shoulder, which, judging by the blurring and fading of the ink is about four or five years old and was exposed to the sun.

Курс “Деловой английский язык”, который мы изучаем в нашем университете, содержит следующие блоки: техника ведения беседы и телефонное общение в деловых целях, деловая переписка, деловая документация и контракты, деловая встреча и контракты, техника ведения переговоров и СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The course “Business English” that we have in our university contains the following blocks: Socializing and Telephoning Business correspondence Business documents and contracts Business meetings Presentations Negotiating and the Media.

Мог бы образоваться озоновый слой для защиты поверхности от ультрафиолетовых солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And ozone could form to shield the surface from the solar ultraviolet light.

На месте снятых задних сидений чернели аппаратурные блоки, опутанные проводами и проложенные комками пузырьковой упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rear seats had been removed to make room for the collection of black consoles, cabled together and wedged into place with creaking wads of bubble-pack.

Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany.

В новой тюрьме будут отдельные блоки для женщин, а заключенные могут быть разделены на группы в зависимости от их различных потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new prison will have separate facilities for women, and prisoners could be separated in groups based on their different needs.

Тракторы, блоки управления конвейеров, оборудование для производства пищевых продуктов, бункеры, силосные хранилища, приборы контроля уровня загрузки зерна и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tractors, conveyor controls, food processing, bins, silos, grain level monitoring, etc.

У героя есть замечательная кувалда, которой можно разрушать любые каменные блоки, проделывая себе путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character has a remarkable hammer to crash any stone blocks and clear the way.

Чтобы получить блоки одинаковых размеров, используйте поля «Высота фигуры» и «Ширина фигуры» на вкладке «Формат», — так вы сможете скорректировать блок необходимым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get consistent shape sizes, I have used the Shape Height and Shape Width boxes on the FORMAT tab, adjusting each shape as needed.

Пятьсот из них помещают в почти не пропускающие воздух инкубаторы с тем, чтобы они в течение одного пятилетнего периода достигли полного развития под действием солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are then placed in the almost air-tight incubators to be hatched by the sun's rays after a period of another five years.

Наши блоки пытаются поставить в трясину - кровавая болотистая местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our blokes are trying to fight in bogs - bloody marshland.

Это можно сделать, создав мощный фокус М-лучей с выборочной длиной волны и объединив их с общим выбросом всех наших двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it might be done by generating a strong pinpoint charge of M-rays on some of these selected wavelengths and tying them in with the combined output of all our engines.

Твоя мать хочет вытащить меня на прогулку, но я должен избегать прямых солнечных лучей... рак кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother wants me to take a walk, but I'm supposed to avoid direct sunlight... carcinoma.

В охряной дымке угасающих солнечных лучей две ближайшие палатки показались им, пожалуй, равно соблазнительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two, which stood nearest to them in the ochreous haze of expiring sunlight, seemed almost equally inviting.

После захода солнца сразу стало холоднее, позади, на вершинах гор, меркли последние отсветы солнечных лучей, и кругом быстро темнело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was getting cold quickly now with the sun down and the light was failing as the afterglow from the last sunlight on the mountains behind them faded.

Ощущение, как будто простыни сотканы из теплых весенних солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like these sheets are woven from strands of warm springtime sunbeams.

За глубокой ночью истязаний, подлых издевок и покиваний, для всех этих нищих духом виднелось царство лучей и свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the gloom of their life of suffering and persecution, all these poor in spirit beheld the radiant kingdom of freedom.

Вам надо включить протоновый акселератор лучей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've gotta activate the photon accelerator annihilation beam!

Мы очутились в комнате, и прямо перед нами на стене я увидел огромные прямоугольные блоки, от которых исходил неяркий свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We burst into a room where there was a little light and the light, I saw, came from great rectangular blocks set into the wall that faced us.

Когда старик глядел в воду, он видел красноватые переливы планктона в темной глубине и причудливый отсвет солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he looked down into it he saw the red sifting of the plankton in the dark water and the strange light the sun made now.

В сплошной их массе пересекавшиеся, перепутавшиеся улицы образовывали сотни затейливых фигур. Вокруг рынков они напоминали звезду с великим множеством лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First the streets, crossed and entangled, forming a hundred amusing figures in the block; around the market-place, it was like a star with a thousand rays.

С явными нарушениями городских норм планирования, где есть немного тонких, неправильных, продолговатых окон, которые позволяют увидеть несколько чудесных лучей света в нашей темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In clear violation of urban planning norms, there are a few tiny, irregular, irresponsible windows that let a few miraculous rays of light into our darkness.

Чарли, обрати внимание на блоки сзади и спереди его колес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie, there's blocks in front and in back of his tires.

Капитан, некоторые блоки памяти

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, some of the memory banks of the computer

Причудливое отражение лучей в воде теперь, когда солнце поднялось выше, означало хорошую погоду, так же как и форма облаков, висевших над землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strange light the sun made in the water, now that the sun was higher, meant good weather and so did the shape of the clouds over the land.

Атмосфера защищает их от вредных космических лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atmosphere screens out the usual amount of harmful cosmic rays.

у них есть возможность выращивать еду с использованием искуссвенных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the ability to produce food by means of synthetic sunlight.

И они громадные, и из них получаются очень хорошие строительные блоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're huge and they make very good building blocks.

Используя стандартные блоки ДНК, я создам клоны существующих мировых лидеров, кто отвечает нашим целям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By using DNA building blocks I will create clones of existing world leaders who will follow our orders.

Зевая и потягиваясь, вылезут из своих корзинок собаки, выйдут на террасу, моргая от бледных лучей солнца, пронизывающих туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dogs would crawl from their baskets, yawn and stretch themselves, wander out on to the terrace and blink at the first struggles of the pale sun coming through the mist.

Казалось, что на каждую башню-малютку приходится не менее четырех гигантов, и разрушительный жар их лучей уже нанес нам ощутимые потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For every one of the towers on my side there seemed to be four of the giants, and already their beams of destructive heat were having a telling effect.

которая звалась моей лучей подругой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

who called herself my best friend.

И о своих собственных зданиях тоже, они как... цветные блоки, рассыпанные по склону горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my own buildings too, they're like... coloured blocks, scattered across a mountainside.

У вас блоки повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got blocks all over.

Этот прибор заряжается от солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A device fed by the rays of the sun.

В сетях на основе PoA транзакции и блоки проверяются утвержденными учетными записями, известными как валидаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In PoA-based networks, transactions and blocks are validated by approved accounts, known as validators.

Здесь блоки изопрена соединяются вместе, чтобы сделать сквален, а затем складываются и формируются в набор колец, чтобы сделать ланостерин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the isoprene units are joined together to make squalene and then folded up and formed into a set of rings to make lanosterol.

Путем позволения некоторых плохих блоков, производители достигают гораздо более высоких выходов, чем было бы возможно, если бы все блоки должны были быть проверены, чтобы быть хорошими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By allowing some bad blocks, manufacturers achieve far higher yields than would be possible if all blocks had to be verified to be good.

Однако, когда они соединяются вместе, эти блоки развиваются в сложную многороторную систему, способную к скоординированному полету и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when joined together, these units evolve into a sophisticated multi-rotor system capable of coordinated flight and much more.

Как и в случае с электрогитарой, выход электрической волынки подходит для прохождения через блоки эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with electric guitar, the output of an electric bagpipe is suitable for routing through effects units.

Блоки можно собрать в группы для более легкого управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Units can be collected into groups for easier management.

Есть также несъемные блоки, которые действуют как барьер, чтобы обойти их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also irremovable blocks, that act as a barrier to get around.

Возвышенные блоки образовывали хребет Карсон на востоке и главный гребень Сьерра-Невады на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uplifted blocks created the Carson Range on the east and the main Sierra Nevada crest on the west.

Используемые блоки захвата были тяжелыми стальными и трудными в обращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snatch blocks used were heavy steel and difficult to handle.

Блоки четко отделены от управляющих операторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blocks are clearly set apart from control statements.

В прошлом УФ-стекло было рекомендовано для защиты от ультрафиолетовых лучей, но это не было доказано, чтобы гарантировать стабильность чернил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, UV glass has been recommended to protect from ultraviolet rays, but this hasn't been proven to guarantee stability of the ink.

Надзор позволил бы мне просмотреть удаленный текст, и один из моих коллег смог бы сделать любые необходимые блоки в рамках средств правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oversight would allow me to view deleted text and one of my colleagues would be able to make any necessary blocks as part of remedies.

Блоки эффектов для монтажа в стойку часто содержат несколько типов эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rack-mount effects units often contain several types of effect.

Кроме того, блок переднего обзора был съемным и позволял водителю в будущем использовать блоки ИК-видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the front vision block was removable and allowed for the future use of IR vision blocks by the driver.

Блоки новых банкнот будут последовательно пронумерованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blocks of new banknotes will be in sequentially numbered order.

Двигатели изменили блоки управления двигателем и имеют номенклатуру CF2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engines changed engine management units and have a nomenclature of CF2.

Продолговатые блоки открытых бетонных и стеклянных стел расположены напротив станции долины Глетчербахнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elongated blocks of exposed concrete and glass steles are located opposite the valley station of the Gletscherbahnen.

В таких случаях могут быть выделены блоки частот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases, blocks of frequencies may be allocated.

Объектно-ориентированные языки, такие как Smalltalk и Ruby, имеют блоки кода, в то время как Eiffel имеет агенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Object-oriented languages like Smalltalk and Ruby have code blocks, whereas Eiffel has agents.

Если есть какая-то согласованность с тем, как блоки даются редактору, который продолжает редактировать warring, то указывается блок против Ultra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is any consistency with how blocks are given to editor who keep edit warring, then a block against Ultra is indicated.

Радиолокационный комплекс AN / MPQ-53 поддерживает блоки PAC-2, в то время как радиолокационный комплекс AN/MPQ-65 поддерживает блоки PAC-2 и PAC-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AN/MPQ-53 Radar Set supports PAC-2 units, while the AN/MPQ-65 Radar Set supports PAC-2 and PAC-3 units.

После того как было обнаружено, что трупы иногда всплывают наружу, палачи стали прикреплять к ногам своих жертв бетонные блоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it was discovered that the corpses sometimes resurfaced, the executioners began to attach concrete blocks to their victims' feet.

Libgen блокируется рядом интернет-провайдеров в Соединенном Королевстве, но такие DNS-блоки, как утверждается, мало что делают для сдерживания доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libgen is blocked by a number of ISPs in the United Kingdom, but such DNS-based blocks are claimed to do little to deter access.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «блоки UVA / UVB лучей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «блоки UVA / UVB лучей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: блоки, UVA, /, UVB, лучей . Также, к фразе «блоки UVA / UVB лучей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information