Богатая горчица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
богатая девушка - rich girl
богатая обстановка - rich furnishings
богатая практика - rich experience
богатая винная карта - rich wine list
богатая грунтовка - rich-primer
богатая зелень - rich greenery
богатая кровь - rich blood
богатая нефтеносная зона - prolific oil zone
долгая и богатая история - long and rich history
наша богатая история - our rich history
Синонимы к богатая: растение
китайская горчица - brown mustard
столовая горчица - prepared mustard
шпинатная горчица - japanese mustard
курчаволистная горчица - potherb mustard
полевая горчица - corn kale
дополнительная горчица - extra mustard
деревенская горчица - rocket candytuft
горчица жареная - mustard roast
горчица паста - mustard paste
крестьянская горчица - shepherd's purse
Синонимы к горчица: растение, приправа, горчичка, пряность, паста, гардал
Значение горчица: Травянистое растение с жёлтыми цветками.
Давить людишек, пока их органы не полезут наружу, как горчица из тюбика! |
Squishing them till their organs squirt out like chunky mustard! |
Чтобы приготовить карри, в горячее масло добавляют такие специи, как тмин, пажитник, горчица и листья карри. |
To make a curry, spices like cumin, fenugreek, mustard, and curry leaves are added to the hot oil. |
Plus, a hot dog cries out for mustard. |
|
Сынок, Мераль - богатая девочка, в этом мире не сталкивавшаяся с трудностями. |
Look son, Meral is a rich girl. She hasn't experienced hardship in this world. |
И вы ненавидели свою единокровную сестру только за то, что она, в отличие от вас, богатая наследница! |
The inheritance of your half sister that was so privileged, and by you so hated. |
Rich bitch from Uptown on safari in the Heights. |
|
Публика, слоняющаяся по Бар Харбору, была, в основном, молодая, сообразительная, модно либеральная и богатая. |
The people hanging out in Bar Harbor were young, brainy, fashionably liberal, and rich. |
Пыль, богатая оксидами цинка и свинца, является приемлемой для получения металлического цинка и свинца. |
The dust rich in zinc and lead oxides is suitable for the processing of metallic zinc and lead. |
Из всех, кто пожелал пройти летнюю практику Только у тебя такая богатая история |
I must say, of all the kids applying for a summer internship, you have quite a checkered history. |
Дьявольски двусмысленное положение: богатая женщина, а не замужем. |
Damned awkward position to be in - a rich woman without a husband! |
Кто бы знал, что горчица, турецкий горох и грецкий орех могут так хорошо дополнять друг друга? |
Who knew that watercress, garbanzo beans, and walnuts could complement each other so well? |
Горчица подходит для выдавливания. |
Mustard lends itself to the squeeze. |
Он неприлично богатая пародия. |
He's an obscenely rich parody. |
Там же земля плоская, богатая, тучная, кажется даже, будто одни лишь ветра порождают из нее деньги. |
Flat and rich and foul, so that the very winds seem to engender money out of it. |
One a rich woman, one a pauper. |
|
Сия обширная и богатая губерния обитаема была множеством полудиких народов, признавших еще недавно владычество российских государей. |
This rich and large province was peopled by a crowd of half-savage tribes, who had lately acknowledged the sovereignty of the Russian Tzars. |
Она... такая красивая и шикарная и... богатая, а я всего лишь... |
Well, she's... so beautiful and... ..glamorous and... wealthy, and I'm just... |
Богатая семья, с высоким положением не хотела бы узнать... что их дочь ждала в холле паршивой гостиницы. |
Rich, high-class family wouldn't want it known... their daughter waited around crummy hotel halls. - Is that it? |
Моя матушка страдала той же профессиональной болезнью, ей всегда помогала горчица. |
My mother used to suffer from the same occupational disease, and mustard never failed her. |
Полковник Горчица, в столовой, свинцовой трубой. Полковник Горчица, в столовой, свинцовой трубой. |
Col. Mustard, in the dining room, with a lead pipe. |
У Линдси богатая фантазия. |
Lindsay has an overactive imagination. |
Это мое жизненное кредо проводить время всем вместе. Сегодня богатая, сверхпривилегированная молодёжь, и экономически неблагополучные, криминальные отбросы соберутся вместе, чтобы подружиться. |
Because it is my firm belief that in spending time together here today, the rich, over-privileged elite and the economically-challenged criminal underclass can come together in friendship. |
Я, например, очень люблю крепкую домашнюю горчицу, не возражаю против французской, но конечно, вкуснее всего английская горчица. |
I, for instance, am very partial to hot, homemade mustard. I'm not against French mustard, but English mustard is my favourite! |
Бедняжка, - сказал Дебрэ, невольно, как, впрочем, и все, платя дань печальному событию, -такая богатая! Такая красивая! |
Poor girl, said Debray, like the rest, paying an involuntary tribute to the sad event,-poor girl, so young, so rich, so beautiful! |
Большая, богатая семья из Бостона... социальное положение, хороший неженатый мальчик. |
Big rich family in Boston... social register, nice unmarried boy. |
Тебе это должно нравиться, ведь у тебя такая богатая фантазия. |
That should appeal to your imagination. |
Скажи мне вот что, Энди, если у тебя такая богатая фантазия чтобы придумать все это, чтобы все это спланировать на несколько шагов вперед, чтобы провести того, кто редко попадается на ложь, |
So tell me this, Andy: if you have the imagination to come up with all that, to plan that far ahead, and to fool a bloke who doesn't get fooled very often, how come you never got your shit together? |
Вы сможете вернуться в Вольные Города и жить как богатая женщина до конца своих дней. |
You can return to the Free Cities and live as a wealthy woman for all your days. |
Тифон - планета, богатая металлическими рудами и полезными ископаемыми, |
Tythonus is a planet rich in metallic ores and minerals. |
Но вы будете властвовать над ним безраздельно, в этом я уверена, ведь вы такая красивая, богатая, образованная. |
But you will rule him entirely, I am sure, with your beauty and wealth and accomplishments. |
Corned beef, mustard, lettuce and tomato. |
|
Помимо жанра Реквиема и похоронной музыки, существует также богатая традиция memento mori в ранней музыке Европы. |
Apart from the genre of requiem and funeral music, there is also a rich tradition of memento mori in the Early Music of Europe. |
Возможно, из-за того, что мы находимся так близко к нашему Солнцу, у нас аномально богатая кислородом атмосфера и аномально мало океана для водного мира. |
It may be that because we are so close to our sun, we have an anomalously oxygen-rich atmosphere, and we have anomalously little ocean for a water world. |
Несмотря на то, что эта богатая исследовательская тема продолжается по крайней мере с 1940-х годов, ни один самоподдерживающийся термоядерный реактор для производства электроэнергии никогда не был построен. |
While an ongoing rich research topic since at least the 1940s, no self-sustaining fusion reactor for power generation has ever been built. |
Она известна как самая богатая девушка в Ривердейле, а также Самая красивая и популярная. |
She is known to be the richest girl in Riverdale as well as the most beautiful and popular. |
Чистая серная горчица - бесцветная вязкая жидкость при комнатной температуре. |
Pure sulfur mustards are colorless, viscous liquids at room temperature. |
В более широком смысле соединения со структурным элементом BCH2CH2X, где X-любая выходящая группа, А B-основание Льюиса, называются горчицами. |
In the wider sense, compounds with the structural element BCH2CH2X, where X is any leaving group and B is a Lewis base are known as mustards. |
Конкурс продемонстрировал, как быстро богатая корпорация или государственное учреждение, построив подобную машину, может расшифровать зашифрованный с помощью DES шифртекст. |
The contest demonstrated how quickly a rich corporation or government agency, having built a similar machine, could decrypt ciphertext encrypted with DES. |
В начале 1900-х годов богатая коллекция серебряных изделий была извлечена из могилы недалеко от города Бурса в Мраморном регионе Турции. |
In the early 1900s, a rich collection of silver articles was unearthed from a tomb near the city of Bursa in the Marmara Region of Turkey. |
Бангладеш-преимущественно богатая плодородная равнина. |
Bangladesh is predominantly rich fertile flat land. |
Многие растения, такие как горчица, альпийский пенникресс, конопля и свиноматка, оказались успешными в гипераккумуляции загрязняющих веществ на токсичных свалках. |
Many plants such as mustard plants, alpine pennycress, hemp, and pigweed have proven to be successful at hyperaccumulating contaminants at toxic waste sites. |
Его богатая историческая архитектура включает в себя ренессанс, барокко и готические здания. |
Its rich variety of historic architecture includes Renaissance, Baroque and Gothic buildings. |
Оставшись без лечения, эта застойная, богатая белками жидкость заставляет тканевые каналы увеличиваться в размере и количестве, уменьшая доступность кислорода. |
Left untreated, this stagnant, protein-rich fluid causes tissue channels to increase in size and number, reducing oxygen availability. |
В Риме богатая элита была связана со своими иждивенцами в цикле взаимных подарков. |
In Rome, wealthy elite were linked with their dependents in a cycle of reciprocal gift giving. |
Это была красивая, умная, богатая женщина, замужняя, с тремя детьми. |
She was a beautiful, intelligent, wealthy woman, married with three children. |
Молоко-это богатая питательными веществами белая жидкая пища, вырабатываемая молочными железами млекопитающих. |
Ecologist and journalist Alexander Nikitin, who worked with the Bellona Foundation, was accused of espionage. |
В тот же вечер их навещает Круэлла Де Виль, богатая бывшая школьная подруга Аниты. |
That same night, they are visited by Cruella De Vil, a wealthy former schoolmate of Anita's. |
Это разоблачение о компании Стандард Ойл, которой в то время управлял нефтяной магнат Джон Д. Рокфеллер, самая богатая фигура в Американской истории. |
I think there could also be a lot more information on the OOA rebuttals to this theory, and how MR deals with them. |
Самая богатая, самая соблазнительная книга была написана Максом Брухом. |
The richest, the most seductive, was written by Max Bruch. |
Исследования показывают, что эволюционная диета человека, богатая дичью, морепродуктами и другими источниками омега−3, возможно, обеспечивала такое соотношение. |
Studies suggest the evolutionary human diet, rich in game animals, seafood, and other sources of omega−3, may have provided such a ratio. |
Она дружит с маленьким мальчиком по имени Микки, и когда его усыновляет богатая женщина, она навещает его в его новом доме. |
She pals around with a little boy named Mickey, and when he is adopted by a wealthy woman, she visits him in his new home. |
Буковая мачта, богатая энергией и белком, является отличным источником пищи для молодых и кормящих самок. |
Beech mast, which is rich in energy and protein, is an excellent source of food for young and lactating females. |
Для этого требуется нейтральная или слабокислая почва, богатая органическими веществами. |
It requires a neutral to slightly acidic soil rich in organic matter. |
У Пипилов не было ценных минеральных ресурсов, но зато у них была богатая и плодородная земля, пригодная для земледелия. |
The Pipil had no precious mineral resources, but they did have rich and fertile land that was good for farming. |
Тесные личные привязанности, богатая сеть друзей и высокий уровень интимной мотивации-все это коррелирует со счастьем в жизни. |
Close personal attachments, a rich network of friends and high levels of intimacy motivation are all correlated to happiness in life. |
Йемен - это богатая культурная страна с влиянием многих цивилизаций, таких как ранняя цивилизация Саба. |
Yemen is a culturally rich country with influence from many civilizations, such as the early civilization of Saba'. |
На данный момент, думаю, что письма Украина богатая страна что сказать несколько unsteckered. |
At this point, the guess is that the letters chky are unsteckered. |
В этом регионе есть богатая кухня, включающая как традиционные невегетарианские, так и вегетарианские блюда. |
The freed policemen also promised the Naxals to never take up arms against the insurgency again. |
Во время Второй Мировой Войны исследования в CDS были сосредоточены на химическом оружии, таком как азотная горчица. |
During the Second World War, research at CDES concentrated on chemical weapons such as nitrogen mustard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «богатая горчица».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «богатая горчица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: богатая, горчица . Также, к фразе «богатая горчица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.