Богатство, произведенное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: wealth, riches, richness, affluence, rich, fortune, abundance, opulence, money, oof
словосочетание: deep pocket, fat purse, easy street, long purse, heavy purse
сокращение: l.s.d.
новое богатство - new wealth
нажить богатство - amass wealth
богатство мудрости - wealth of wisdom
богатство фирмы - firm's wealth
искать богатства - seek wealth
значительное богатство - considerable wealth
источник богатства - fountain of wealth
накапливать богатства - heap up riches
увеличение своего богатства - self aggrandizement
Происхождение богатства - origin of wealth
Синонимы к богатство: изобилие, обилие, полнота, богатство, тучность, разнообразие, пышность, сокровище, драгоценность, клад
Значение богатство: Обилие материальных ценностей, денег.
страховой полис на произведения искусства - fine arts insurance policy
выдающееся произведение искусства - magnum opus
был произведен - was produced
был произведен обмен - has been exchanged
произведенная потребителем энергия - consumer generated energy
Затраты, которые могут быть произведены - costs that may be incurred
выдающееся литературное произведение - outstanding work of fiction
произвел два - has produced two
не лицензированное произведение считается - no covered work shall be deemed
произведение искусства было - work of art was
В 2005 году 52 процента валового мирового продукта, то есть богатства, производимого за год во всем мире, было произведено пятистами компаний. |
In 2005 520 / o of gross world product, ie wealth produced in a year worldwide, Was checked by five hundred companies. |
Однако, хотя их власть была ослаблена, традиционная элита сохранила большую часть произведенного богатства. |
However, while their powers were weakened, the traditional elite retained the majority of the wealth produced. |
В произведениях Воннегута повторяются несколько ключевых социальных тем: богатство, его отсутствие и неравномерное распределение в обществе. |
Several key social themes recur in Vonnegut's works, such as wealth, the lack of it, and its unequal distribution among a society. |
2 сентября 1801 года он был произведен в лейтенанты. |
He was made lieutenant on 2 September 1801. |
За свою короткую жизнь он был удивительно продуктивен и оставил после себя богатое наследие социальных проектов и литературных произведений. |
During his short life he was astonishingly productive and left behind a rich legacy of social projects and literary works. |
В этом же разделе описывается художественное произведение, прежде чем в следующем будет рассказано о музыке. |
That same section then describes the artwork, before the next one talks about the music. |
Perhaps we had better have our wealth brought back to Rome. |
|
Для усовершенствования использовавшихся до настоящего времени долгосрочных моделей был произведен ряд изменений. |
A number of modifications have been introduced to improve the long term models used so far. |
Вы направляете его на путь истинный, но вместо этого он использует свое богатство и свою финансовую и экономическую мощь против вас. |
You guided him to the right path, but in spite of that he uses his wealth and financial and economic resources against you. |
Реструктуризация этих организаций была произведена весьма успешно. |
The restructuring of organizations has turned out to be a success. |
А наше командование - не произведение искусства. |
And our command control isn't quite state-of-the-art. |
Юноша громко засмеялся, ощутив, как хорошо, когда ты молод, здоров и находишься на пути к богатству! |
He laughed aloud, with the sheer joy of being young and alive and on his way to riches. |
Это потрясающие произведение машиностроения. |
It is a beautiful piece of machinery. |
Наши миссионеры вернулись с реки Сенегал, земли там изобилуют несметными богатствами. |
Our missionaries came back from the river Senegal. These regions are full of prodigious treasures. |
Так что Манч и Келлерман снова пошли к зданию и искали явные признаки того, откуда был произведен выстрел. |
'Munch and Kellerman went back to the building, 'looking for telltale signs, 'clues to the location where the shot had come from.' |
Подводя баланс, они глупость покрывают богатством, а порок - лицемерием. |
When they make up their ledger, they balance stupidity by wealth, and vice by hypocrisy. |
Из-за моей агорофобии и несметных богатств... |
Because of my severe agoraphobia and my debilitating wealth... |
Территория, простирающаяся от океана до океана, таила в себе потенциальные богатства, которые были бы утрачены, если бы Южные штаты отложились от Северных. |
A territory covering the length of a whole zone and between two seas, seemed to him to possess potentialities which it could not retain if the States of the South were lost. |
Их обоих убили, потому что вы внушили Роберту убивать, когда он слышит именно это музыкальное произведение. |
Both of them were murdered because you had hypnotised Robert to kill when he heard that particular piece of music. |
Джейкоб, ты, богатый еврейский ребенок с East Side, который стесняется своего богатства. |
Jacob, you're a rich jewish kid from the upper east side. Who's ashamed of his wealth. |
May he bless their union with love and children and wealth. |
|
Если человек с таким богатством и положением как Вар попросит моего человека. |
If a man of wealth and position such as Varus requested my men. |
Представьте что натворят крысы, ...если когда-нибудь завладеют таким богатством и властью! |
Imagine what the rats would do if they ever got control of that much wealth and power. |
Настоящее произведение искусства - это дальняя дорога, которую мы с Рут прошли вместе. |
The true work of art was the longest ride Ruth and I shared. |
Даже вульгарнее, чем выставлять напоказ своё богатство. |
It's even more vulgar than to display one's wealth. |
Нет, мистер Карстон, здесь вы не найдете ни положительных, ни отрицательных сторон богатства, сэр. |
No, Mr. C., you will find none of the advantages or disadvantages of capital here, sir. |
Нет, сэр, генерал Шейскопф. Сегодня утром, сэр, он был произведен в генералы. |
'No, sir, General Scheisskopf He was promoted to general this morning, sir.' |
Уставшее самопожертвование, состарившийся героизм, насытившееся честолюбие, нажитое богатство ищут, требуют, умоляют, добиваются -чего? |
Devotion which is weary, heroism which has grown old, ambitions which are sated, fortunes which are made, seek, demand, implore, solicit, what? |
Семьи с низкими доходами сосредоточивают свое внимание на удовлетворении насущных потребностей и не накапливают богатства, которые могли бы быть переданы будущим поколениям, тем самым увеличивая неравенство. |
Low income families focus on meeting immediate needs and do not accumulate wealth that could be passed on to future generations, thus increasing inequality. |
В Сингапуре самый высокий процент миллионеров в мире, и каждое шестое домохозяйство имеет по крайней мере один миллион долларов США в располагаемом богатстве. |
Singapore has the world's highest percentage of millionaires, with one out of every six households having at least one million US dollars in disposable wealth. |
В 2004 году правительство Ирана одолжило иранскую коллекцию произведений искусства, которая после революции 1979 года была заперта британской галереей Тейт на шесть месяцев. |
In 2004, the government in Iran loaned an Iranian collection of artwork that was locked away since the 1979 Revolution by the Tate Britain gallery for six months. |
Еще одно знаменитое произведение, ранний Сефер Йецира, датируется патриархом Авраамом. |
Another famous work, the early Sefer Yetzirah, is dated back to the patriarch Abraham. |
В XV веке великие князья Московские продолжали консолидировать русские земли для увеличения своего населения и богатства. |
In the 15th century, the grand princes of Moscow continued to consolidate Russian land to increase their population and wealth. |
Финварра-доброжелательная фигура, которая обеспечивает хорошие урожаи, мастер в шахматах, сильные лошади и большие богатства тем, кто будет помогать ему. |
Finvarra is a benevolent figure who ensures good harvests, a master at chess, strong horses, and great riches to those who will assist him. |
На одного очень богатого человека приходится не менее пятисот бедняков, а богатство немногих предполагает нищету многих. |
For one very rich man there must be at least five hundred poor, and the affluence of the few supposes the indigence of the many. |
Obesity is seen as a sign of wealth in Nauru. |
|
Жалоба на эйджизм заключается в том, что большинство хореографических произведений написано так, что их может исполнять только относительно молодой танцор. |
The complaint about ageism is because most choreography is written so that it can only be performed by a relatively young dancer. |
В теории общественного выбора, так же как и в экономике, поиск ренты означает стремление увеличить свою долю существующего богатства без создания нового богатства. |
In public choice theory as well as in economics, rent-seeking means seeking to increase one's share of existing wealth without creating new wealth. |
За последние двадцать лет существования Доджсона мало что изменилось, несмотря на его растущее богатство и славу. |
Dodgson's existence remained little changed over the last twenty years of his life, despite his growing wealth and fame. |
Казнь была произведена 27 апреля 1995 года промежуточным народным судом Шицзячжуана. |
The execution was carried out on 27 April 1995 by the Shijiazhuang Intermediate People's Court. |
Как и большинство корейских произведений искусства, ранняя скульптура Чосон плохо справлялась с японскими вторжениями в Корею в 1592-1598 годах, и немногие сохранились до наших дней. |
Like most Korean works of art, early Joseon sculpture fared poorly in the Japanese invasions of Korea from 1592–1598 and few survive today. |
Птица в клетке-это знаковое произведение литературы, написанное одним из самых важных писателей нашего времени, Майей Ангелу, и заслуживающее статуса ФА. |
Caged Bird is a landmark piece of literature written by one of the most important writers of our time, Maya Angelou, and deserving of FA-status. |
Он чаще всего используется в экономике для измерения того, насколько сильно распределение богатства или дохода страны отличается от полностью равного распределения. |
It is most often used in economics to measure how far a country's wealth or income distribution deviates from a totally equal distribution. |
Это список персонажей произведений Чарльза Диккенса. |
This is a list of characters in the works of Charles Dickens. |
Он предупреждает Мэдоу, что болен, и убеждает ее использовать его славу и скандал их отношений, чтобы приобрести славу и богатство. |
He warns Meadow that he is ill and urges her to use his fame and the scandal of their relationship to acquire fame and fortune. |
Подъем ирригации и урбанизации, особенно в древнем Шумере и более позднем Египте, объединил идеи богатства и контроля над землей и сельским хозяйством. |
The rise of irrigation and urbanization, especially in ancient Sumer and later Egypt, unified the ideas of wealth and control of land and agriculture. |
The Empire style brought a full return to ostentatious richness. |
|
Рассмотрение различий между накоплением богатства среди афроамериканцев и белых рисует гораздо более точную картину расовых социально-экономических различий. |
Looking at disparities between wealth accumulation among African-Americans and whites paints a far more accurate picture of racial socioeconomic differences. |
Mortal Coils-это сборник из пяти коротких вымышленных произведений, написанных Олдосом Хаксли в 1921 году. |
Mortal Coils is a collection of five short fictional pieces written by Aldous Huxley in 1921. |
Я не прошу у тебя ни богатства, ни успеха, ни даже здоровья. |
I do not ask Thee for riches, Nor success, Nor even health. |
Ношение синего означало некоторое достоинство и некоторое богатство. |
The wearing of blue implied some dignity and some wealth. |
Большинство стран распространяют защиту авторских прав на авторов произведений. |
Most countries extend copyright protections to authors of works. |
Он освободил своих рабов и, раздавая свое богатство бедным, приобрел в Никомедии громкую славу. |
He freed his slaves and, distributing his wealth among the poor, developed a great reputation in Nicomedia. |
У него было большое богатство, но не было детей, и он проиграл в состязании с Асахи-но-Ходжа, которая не так богата благословенными детьми. |
He had great wealth but no children and loses in a contest with Asahi no chōja who is not so wealthy by blessed with children. |
OVA была произведена тем же персоналом, что и аниме-фильм. |
The OVA was produced by the same staff as the anime film. |
Как будто у людей нет богатства, которое можно было бы отдать, а отдача всегда делает тебя скорее беднее, чем богаче. |
As though people had no riches to give, and giving always made you poorer rather than richer. |
Примерно через две недели у группы было около 65 музыкальных произведений. |
After about two weeks, the band had around 65 pieces of music. |
It is also the color of wealth, beauty, and the goddess Lakshmi. |
|
Когда коллаж использует существующие произведения, результатом является то, что некоторые исследователи авторского права называют производным произведением. |
When collage uses existing works, the result is what some copyright scholars call a derivative work. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «богатство, произведенное».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «богатство, произведенное» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: богатство,, произведенное . Также, к фразе «богатство, произведенное» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.