Более высокий результат уровня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
становятся более частыми - become more frequent
более или - more or
В более - more
делать более гибкими - make more flexible
более не существенный - defunct
более 400 лет - for over 400 years
более 48 часов - over 48 hours
более 6 месяцев - more than 6 months
более 60 лет - for over 60 years
более 8 - over 8
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring
более высокий уровень агрегации - higher aggregation level
высокий блеск полировки - high-gloss polishing
высокий бункер - high bunker
высокий глинозем - high alumina
высокий дефект - high defect
высокий дом - tall house
высокий класс модель - high-end model
высокий объемный расход - high volume flow
высокий переключатель усиления - high gain switch
высокий уровень в течение - high throughout
Синонимы к высокий: высокий, сильный, большой, важный, знатный, возвышенный, крупный, обширный, взрослый
Значение высокий: Большой по протяжённости или далеко расположенный в направлении снизу вверх.
имя существительное: result, outcome, termination, effect, upshot, issue, event, output, product, fruit
отверждение в результате окисления и полимеризации - hardening by oxidation and polymerization
искаженный результат - perverse result
достигнутый результат - achieved results
воспроизводимый результат - reproducible result
более ориентированный на результат - more result-oriented
достижима результат - attainable outcome
дали положительный результат на - have tested positive for
цель результат - objective outcome
с улучшенными результатами - with improved results
теоретический результат - theoretical result
Синонимы к результат: в итоге, конец, решение, труд, ответ, счет, факт, успех, продукт, сумма
Значение результат: Конечный итог, завершающий собой что-н..
авиатрасса верхнего уровня - high level airway
решение EMC среднего уровня - emc midsize solution
Изменение уровня воды - water level variation
измеритель уровня жидкости - liquid-level gage meter
Встреча высшего уровня - highest-level meeting
до опасного уровня - to a dangerous level
круглый стол высокого уровня - the high-level round table
повышение уровня грамотности - an increase in the literacy rate
Повышение уровня информированности и - raise awareness and
совещание высокого уровня по вопросам молодежи - high-level meeting on youth
Таким образом, противник может получить непропорционально высокий уровень контроля над сетью, например, воздействуя на результаты голосования. |
The adversary may thus be able to acquire a disproportionate level of control over the network, such as by affecting voting outcomes. |
Тем не менее, результаты Игли и Чрвалы противоречат предыдущим исследованиям, которые обнаружили более высокий уровень конформности среди молодых, а не пожилых людей. |
Still, Eagly and Chrvala's results do conflict with previous research which have found higher conformity levels among younger rather than older individuals. |
Результаты показали, что женщины с астмой имеют более высокий риск преждевременных родов. |
Results suggested that women with asthma have a higher risk of preterm birth. |
Таким образом, если у спортсмена замечен опасно высокий уровень эритроцитов в крови в результате приема эритропоэтина (EPO), он не должен быть допущен к соревнованиям. |
So, if an athlete has a dangerously high level of red blood cells as a result of taking erythropoietin (EPO), he or she should not be allowed to compete. |
Более высокий ток утечки может быть результатом более длительного хранения. |
Higher leakage current can be the result of longer storage times. |
Они также закончили сезон, заняв 5 – е место в Канаде-самый высокий результат программы в Национальном рейтинге. |
They also finished the season ranked #5 in Canada – the program's highest ever finish in the national rankings. |
Самый высокий результат зафиксирован у женщины с острова Гошоноура,у которой в пробе было 920 промилле. |
The highest result recorded was that of a woman from Goshonoura island who had 920 ppm in her sample. |
В результате появился новый класс машин, в форме штурмовых танков, которые ставили максимальную броневую защиту на более высокий приоритет, чем мобильность. |
As a result, a new class of vehicles emerged, in the shape of assault tanks, which placed maximum armour protection at a higher priority than mobility. |
Спор вокруг компании возник в результате того, какие наркотики они производили и как они несли в себе высокий потенциал для наркомании. |
The controversy behind the company emerged as a result of the drugs that they made and how they carried high potential for addiction. |
Выделения из сосков могут быть молочными в результате беременности или гормональных проблем, таких как высокий уровень пролактина. |
Nipple discharge may be milk as a result of pregnancy or hormone problems such as high prolactin. |
Вершина успеха наступила, когда команда заняла 3-е место в Премьер-дивизионе в 1982-1983 годах, их самый высокий результат в валлийской футбольной пирамиде. |
The pinnacle of success came when the side finished in 3rd place in the Premier Division in 1982–83, their highest-ever finish in the Welsh football pyramid. |
Теория социальной дезорганизации предполагает, что высокий уровень преступности в значительной степени является результатом неоднородной и обедненной социальной экологии. |
Social disorganization theory proposes that high rates of crime are largely the result of a heterogeneous and impoverished social ecology. |
Какова бы ни была причина, результат состоит в том, что только самый высокий уровень игрока может казаться командующим фигурами. |
Whatever the reason, the result is that only the highest level of player can seem in command of the pieces. |
Самый высокий результат в Google по результатам выборов был на поддельном сайте. |
The top result on Google for election results was to a fake site. |
This was the highest total in the 4 leagues of England. |
|
Они прививают такой высокий уровень приверженности, что их последователи готовы рисковать болью и травмами, чтобы получить результаты, о которых просит лидер. |
They instil such a high level of commitment that their followers are willing to risk pain and injury to obtain the results that the leader is asking for. |
И хотя на Юго-Восточную Азию приходится наибольшее количество смертей на дорогах в мире, самый высокий коэффициент смертности в результате дорожных аварий в Африке - 28 смертей на каждые 100000 населения. |
Although South-East Asia has the highest proportion of global road fatalities, Africa has the highest road traffic death rate, 28 deaths per 100,000 population. |
High levels of family depression exist as a result. |
|
Результаты также показывают, что сообщества с несколькими деревьями и другими природными зонами, как правило, сильнее, безопаснее и имеют более высокий уровень внимания. |
Results also demonstrate that communities with several trees and other natural areas tend to be stronger, safer and house residents with a higher attention level. |
В результате в Польше был высокий уровень тюремного заключения, но один из самых низких показателей преступности в мире. |
As a result, Poland had a high imprisonment rate but one of the lowest crime rates in the world. |
Государственные школы Гуама борются с такими проблемами, как высокий процент отсева и плохие результаты тестов. |
Guam Public Schools have struggled with problems such as high dropout rates and poor test scores. |
Электрическая энергия, получаемая в результате использования энергии ветра и солнечной энергии, подразумевает более высокий риск на этапе практического осуществления. |
Electricity generated by wind and solar energy implies higher risks in the implementing phase. |
Самый высокий результат Лестера в истории-первое место в Премьер-лиге в 2015-16 годах. |
Leicester's highest ever league finish is first in the Premier League in 2015–16. |
В то время это был бы самый высокий результат четвертых иннингов, который привел бы к тестовой победе для отбивающей стороны. |
At the time, this would have been the highest ever fourth innings score to result in a Test victory for the batting side. |
В целом, 35 рандомизированных контрольных исследований соответствовали критериям включения,причем все исследования, кроме 2, имели высокий риск смещения результатов. |
In all, 35 Randomized Control Trials met the criteria for inclusion, with all but 2 studies at high risk for performance bias. |
Результаты исследования эмпирически показывают, что высокий самоконтроль может влиять на формирование привычек и в свою очередь влиять на поведение. |
The results of the study empirically demonstrate that high-self control may influence the formation of habits and in turn affect behavior. |
Эти результаты показали, что 47% работников получили высокие баллы по своей анкете за высокий уровень стресса. |
These results showed that 47% of the workers scored high on their questionnaire for high levels of stress. |
Высокий результат можно интерпретировать как показатель точности такой статистики. |
A high result can be interpreted as indicating the accuracy of such a statistic. |
Поскольку студент а имеет более высокий z-балл, чем студент в, студент а показал лучшие результаты по сравнению с другими участниками теста, чем студент В. |
Because student A has a higher z-score than student B, student A performed better compared to other test-takers than did student B. |
В результате карронада имела необычайно высокий центр тяжести. |
As a result, the carronade had an unusually high centre of gravity. |
После взятия пробы мочи в больнице его результаты оказались положительными на высокий уровень ТГК. |
After taking a urine sample at the hospital his results came back positive for high levels of THC. |
Высокий острый риск был также выявлен в результате воздействия остатков нектара и / или пыльцы. |
A high acute risk was also identified from exposure via residues in nectar and/or pollen. |
Лечение депрессии улучшилось, и в результате исторически высокий уровень самоубийств снизился до 13 на 100 000 в 2017 году, что ближе к среднему показателю по Северной Европе. |
Treatment for depression has improved and as a result the historically high suicide rates have declined to 13 per 100 000 in 2017, closer to the North European average. |
Результатом этого, по мнению недоброжелателей, является высокий риск возникновения внутрисистемных коллизий права, когда различные группы судей в конечном итоге высказывают противоречивые мнения. |
The result, according to detractors, is a high risk of intracircuit conflicts of law where different groupings of judges end up delivering contradictory opinions. |
Более высокий уровень кортизола при синдроме Кушинга обычно является результатом приема лекарств при других состояниях. |
The higher levels of cortisol in Cushing’s syndrome is usually the result of medications taken for other conditions. |
В Кардиффе Джейсон Рой сделал самый высокий результат турнира до сих пор, со 153, поскольку он был назван человеком матча в 106-й победе Англии над Бангладеш. |
At Cardiff, Jason Roy made the highest score of the tournament so far, with 153, as he was named man of the match in England's 106-run victory over Bangladesh. |
В результате особенно сильно возрастают расходы на товарный импорт, а высокий уровень транспортных ставок подрывает конкурентоспособность экспортной продукции. |
As a result, the costs of imported goods are particularly high, and high freight rates also militate against the competitiveness of exports. |
Некоторые утверждают, что высокий процент обращений в суд иллюзорен, что он является результатом рассмотрения большего числа дел, чем другие схемы. |
Some argue the court's high percentage of reversals is illusory, resulting from the circuit hearing more cases than the other circuits. |
Результаты анализа на изотопы показывают высокий уровень радия. |
Isotope results indicate high levels of radium. |
Объект демонстрирует признаки спутанности сознания, потери аппетита и высокий уровень агрессии. |
Subject shows signs of confusion, loss of appetite, and marked signs of aggression. |
Во время провозглашения своей независимости в 1990 году Литва имела сравнительно диверсифицированную промышленную базу и высокий уровень развития людских ресурсов. |
Lithuania had a relatively diversified industrial base and high human capital when it proclaimed its independence in 1990. |
Дает высокий урожай качественного фуража с большим содержанием белков для непоср... |
An excellent stubble crop and intercrop. The considerable amount of root and aboveground matter enriches the soil with humus. |
Я вижу высокий уровень лимфоцитов на образце спинномозговой жидкости. |
I'm seeing a high lymphocyte count in the CSF sample. |
Кирику не высокий, но он смельчак! |
Kirikou is not tall But he is bold! |
Уверяю, вас, мой высокий повелитель и господин, что я не товарищ бродяг, не вор, не распутник. |
I protest to you, my sovereign lord and master, that I am not an outcast, thief, and disorderly fellow. |
На 82 метра над уровнем моря Бове самый высокий город в долине Оаз... |
At 82 feet above sea level, Beauvais is the most elevated town in the Oise valley. |
Мистер Талкингхорн, - неясная фигура на фоне темной улицы, теперь, правда, уже испещренной световыми бликами фонарей, - маячит перед глазами миледи, еще более высокий и черный, чем всегда. |
Mr. Tulkinghorn, an indistinct form against the dark street now dotted with lamps, looms in my Lady's view, bigger and blacker than before. |
Его сопровождал высокий темноволосый молодой человек, которого мисс Вотерхауз не удостоила приветствием. |
He had with him a tall, dark young man whom Miss Waterhouse did not bother to greet. |
Садик, куры, высокий шест со скворечником, и кругом - цветы, трава, деревья. |
There she would have a little garden, some chickens, perhaps, a tall pole with a pretty bird-house on it, and flowers and trees and green grass everywhere about. |
Но “рекомендации от людей, которых я знаю Facebook набрали самый высокий балл по фактору доверия, причем 92 процента потребителей без проблем поверили этому источнику. |
But Facebook’s “recommendations from people I know” scored highest on the trust factor, with 92 percent of consumers having no problem believing this source. |
Другие варианты включали выхлопную систему cat-back, высокий вход потока, а также боковые ступени. |
Other options included a cat-back exhaust system, a high flow intake, as well as side steps. |
Организационный омбудсмен работает как назначенная нейтральная сторона, которая занимает высокий пост в организации, но не является частью исполнительного руководства. |
The organizational ombudsman works as a designated neutral party, one who is high-ranking in an organization, but who is not part of executive management. |
В сентябре 1955 года Зенит опубликовал извинения за неспособность удовлетворить высокий спрос потребителей. |
In September 1955, Zenith released an apology for its inability to meet the high demand of consumers. |
В 2019 году в рейтинг QS Asia University Rankings Top 20 вошли четыре японских университета, причем самый высокий рейтинг, Токийский университет, занял 11-е место. |
In 2019, the QS Asia University Rankings Top 20 included four Japanese universities, with the highest ranking, the University of Tokyo, in 11th position. |
Самый высокий флеш в мире был построен в конце 19 века для Руанского собора. |
The highest flèche in the world was built at the end of the 19th century for Rouen Cathedral. |
В 1999 году Высокий Суд Англии постановил, что Мальборо Файн арт должен быть заменен новым независимым представителем поместья Бэкона. |
In 1999, England's High Court ruled that Marlborough Fine Art had to be replaced by a new independent representative for the Bacon estate. |
Его высокий, почти вертикальный плавник с тупым верхом нес прямоугольный встроенный руль. |
Its tall, nearly vertical, blunt-topped fin carried a rectangular inset rudder. |
В сфере недвижимости высокий налог на прирост капитала в Индии стимулирует крупномасштабную коррупцию. |
In the real estate industry, the high capital gains tax in India encourages large-scale corruption. |
Фюзеляж имел высокий коэффициент тонкости, то есть тонкий, сужающийся к острому носу, и небольшую лобовую площадь. |
Since an invention must be novel to be patentable, prior publication/use of the invention meant it was not novel and therefore unpatentable. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более высокий результат уровня».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более высокий результат уровня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, высокий, результат, уровня . Также, к фразе «более высокий результат уровня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.