Более реалистичным, чем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
все более усложняющийся - of increasing complexity
более богатый - better heeled
перевезти более - carry over
быть более высокого мнения - think better
10 или более - 10 or more
более 2000м2 - more than 2000m2
более 3-х месяцев - more than 3 months
более 8 лет - over 8 years
более авторизации - authorization over
более аналитический - more analytical
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
реалистично - realistically
уровень реалистичности - realistic level
реалистически - realistically
как можно реалистичнее - as real as possible
который является реалистичным - which is realistic
реалистичный базовый - realistic baseline
я был реалист - i was being realistic
реалистичная визуализация - realistic visualization
реалистическая альтернатива ядерной войне - realistic alternative to nuclear war
реалистичный дизайн - realistic design
в чем - wherein
прежде чем вы это узнаете - before you know it
ниже чем - lower than
больше, чем - more than
Лучше синица в руке, чем журавль в небе. - A bird in the hand is worth two in the bush.
чем у меня - than me
более выражены, чем - are more pronounced than
более устойчивым, чем - more sustainable than
более чем за час - for more than an hour
более чем на один год - longer than one year
Синонимы к чем: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, так как, потому что, ибо, же
Значение чем: После сравн. ст. (в главном предложении) присоединяет тот член предложения, с к-рым сравнивается что-н..
Позже многие борцы заинтересовались продвижением этого более реалистичного стиля профессиональной борьбы, и в 1984 году была создана Всемирная федерация борьбы. |
Later on, many wrestlers became interested in promoting this more realistic style of professional wrestling and in 1984, the Universal Wrestling Federation was formed. |
Туск также выступал за более реалистичные отношения с Москвой, особенно в том, что касается энергетической политики. |
Tusk also advocated a more realistic relationship with Moscow, especially in regard to energy policy. |
Тогда это привело бы к гораздо более реалистичной теории цены и реального поведения в ответ на цены. |
This would then result in a much more realistic theory of price and of real behavior in response to prices. |
Более того, это был сталинский прием для того, чтобы внушать людям благоговейный трепет, награждать их и давать им возможность оценить советское реалистическое искусство. |
More than that it was a Stalinist device to awe and reward the populace, and give them an appreciation of Soviet realist art. |
Некоторые робототехнические симуляторы используют физический движок для более реалистичной генерации движения робота. |
Some robotics simulators use a physics engine for more realistic motion generation of the robot. |
Это позволяет индивиду иметь более реалистичный образ мышления и устанавливать разнообразные социальные отношения помимо семьи. |
This allows the individual to have more realistic way of thinking and establish an assortment of social relations apart from the family. |
Привлечение армейских и военно-морских подразделений было направлено на обеспечение более реалистичных оперативных сценариев. |
Involvement of army and navy units was aimed at providing more realistic operational scenarios. |
Версия Браны дает более длинное, более реалистичное изображение самой битвы, опираясь как на исторические источники, так и на изображения из вьетнамской и Фолклендской войн. |
Branagh's version gives a longer, more realist portrayal of the battle itself, drawing on both historical sources and images from the Vietnam and Falkland Wars. |
В 1990-е годы деревья не только стали казаться более реалистичными, но и некоторые из них пахли более реалистично. |
During the 1990s trees not only began to appear more realistic but some also smelled more realistic. |
Это позволит более реалистично оценивать реальные расходы персонала. |
This would provide a more realistic assessment of the true costs to staff. |
Например, когда вы находитесь в невесомости, количество кадров резко увеличивается, чтобы сделать невесомое движение более плавным и реалистичным. |
For instance, when in a weightless environment, the frame count dramatically increases in order to make weightless motion more fluid and realistic. |
Вместо этого они обычно вели куда более ясную, реалистичную и прямолинейную политику. |
Instead they were usually implementing a much clearer, more realistic, and more straightforward policy. |
Это не обязательно связано с переменными состояний, хотя в более реалистичных приложениях переменные состояний упрощают описание сетей задач. |
This does not necessarily involve state variables, although in more realistic applications state variables simplify the description of task networks. |
Предположение о постоянной температуре является упрощенным; более реалистичной моделью является политропная атмосфера, для которой. |
The assumption of constant temperature is simplistic; a more realistic model is the polytropic atmosphere, for which. |
Они реалистичны по внешнему виду, в отличие от более поздней стилизации. |
They are realistic in appearance, in contrast to the later stylization. |
Хотя может создаться впечатление, что правительство отступает от достижения более высокого целевого показателя, оно определило показатель, который является реалистичным и прагматичным. |
While it might seem that the Government was backing down from a more challenging target, it had chosen one that was realistic and pragmatic. |
С момента введения MPT в 1952 году было сделано много попыток улучшить модель, особенно с использованием более реалистичных предположений. |
Since MPT's introduction in 1952, many attempts have been made to improve the model, especially by using more realistic assumptions. |
Он также стремился сделать музыку более реалистичной, чем предыдущие игры Persona, стремясь соответствовать визуальным эффектам игры. |
He also aimed to make the music sound more realistic than previous Persona games, aiming to match the game's visuals. |
С тех пор игры были разработаны, чтобы быть более реалистичными, чтобы еще больше развлечь игроков. |
Since then, the games were designed to be more realistic to further entertain the players. |
С другой стороны, существует более реалистичный взгляд на страну и норвежскую фермерскую культуру. |
On the other hand, there is the more realistic view of the country and the Norwegian farm culture. |
Не могли бы мы, Пожалуйста, быть немного более реалистичными с разделом NOTNEWS и политикой. |
Could we please be a bit more realistic with the NOTNEWS section and policy. |
Чтобы понять, как это делается, мы можем использовать немного более реалистичную модель-трехуровневый лазер. |
To understand how this is done, we may use a slightly more realistic model, that of a three-level laser. |
Программы когнитивно-поведенческой терапии признают, что для некоторых людей контролируемое употребление является более реалистичной возможностью. |
Cognitive-behavioral therapy programs recognize that, for some individuals, controlled use is a more realistic possibility. |
Эти условия не были теоретические, так как все данные конструктор, который может быть найден, но более реалистичными в отношении использования, что мы можем на практике. |
The test conditions were not theoretical, as all data constructor that can be found but more realistic about the use that we can have in practice. |
Для более реалистичного примера рассмотрим этот пример из статьи Гэвина. |
For a more realistic example, consider this example from an article Gavin. |
Более того, женщины выбрали то, что для средневековой Европы не является реалистичным. |
Moreover, women chose what for medieval Europe is not realistic. |
Другие желания более реалистичные как например желание номер 3. |
The other wishes are more realistic like wish number 3. |
Изображение отображается на мониторе компьютера, хотя некоторые графические планшеты теперь также включают ЖК-экран для более реалистичного или естественного восприятия и удобства использования. |
The image is displayed on the computer monitor, though some graphic tablets now also incorporate an LCD screen for a more realistic or natural experience and usability. |
В настоящее время для обеспечения продолжения переговоров их основным участникам еще более необходимо применять реалистичный подход и действовать в духе компромисса. |
There was now an even greater need for the protagonists to display the realism and spirit of compromise needed to maintain the pace of the negotiations. |
I change it for Hasburg empire that is more realistic. |
|
Старшие должностные лица решили, что упрощенная программа, хотя и продолжает оставаться весьма напряженной, теперь стала более реалистичной. |
The Senior Officials agreed that the streamlined programme, although still very tight, was now more realistic. |
Even Scrubs with its humor still has more realistic fiber underline and tones to it. |
|
Другими словами, игра с поддержкой движения более реалистична, а значит, более итеративна и более стимулирующа. |
In other words, – motion enabled gaming is more realistic, thus more iterative and more stimulating. |
Его боевой опыт способствовал пробуждению в нем последующего пацифизма и дал ему материал для реалистического изображения ужасов войны в его более поздних работах. |
His experiences in battle helped stir his subsequent pacifism and gave him material for realistic depiction of the horrors of war in his later work. |
Или более реалистично сказать, что на этот вопрос просто нет правильного ответа? |
Or is it more realistic to say that there simply is no right answer to the question? |
Семь работ были написаны в его Кубистическом стиле, а четыре - в более реалистическом. |
Seven of the works were in his Cubist mode and four in a more realist style. |
Если кто-то не ответит серьезным, научно обоснованным цитированием в ближайшие пару дней, я изменю начало этой оценки, чтобы быть более реалистичным. |
Unless someone responds with a serious, scientifically based cite in the next couple of days, I will change the opening of this assessment to be more realistic. |
О, это уже более реалистично, да. |
Oh, this is way more realistic, yes. |
Дело не в машине времени ... кажется более реалистичным; дело в том, что сами путешественники во времени кажутся более правдоподобными. |
It's not that the time machine ... seems more realistic; it's that the time travelers themselves seem more believable. |
Следующим шагом в разработке более реалистичной модели для сбора тока является включение эффектов магнитного поля и плазменного потока. |
The next step in developing a more realistic model for current collection is to include the magnetic field effects and plasma flow effects. |
Когда испытуемым недвусмысленно советовали не полагаться на самоанализ, их оценки собственных предубеждений становились более реалистичными. |
When subjects were explicitly told to avoid relying on introspection, their assessments of their own bias became more realistic. |
В более поздних книгах предпринимается попытка представить африканцев в более реалистическом свете. |
In later books, there is an attempt to portray Africans in a more realistic light. |
У многих людей был мотив куда более реалистичный, чем тот, что приписывают моему клиенту. |
Many, many people who had motives far more realistic than those assigned to my client. |
Писсарро, однако, предпочитал заканчивать свои картины на открытом воздухе, часто за один присест, что придавало его работе более реалистичный вид. |
Pissarro, however, preferred to finish his paintings outdoors, often at one sitting, which gave his work a more realistic feel. |
Итак, он находится в s-блоке или, более реалистично, в квази-P-блоке? |
So is it in the s-block, or more realistically a quasi-p-block element? |
Сейчас, когда правители Китая вернулись в Пекин, настало время более реалистично взглянуть на то, что было сделано за эти пять лет. |
Now that China's rulers have returned to Beijing, it is time to take a more realistic look at what those five years have wrought. |
Я должен начать устанавливать более реалистические цели для меня. |
I have to start setting more realistic goals for myself. |
Однако 5-6 выстрелов в минуту могут быть более реалистичными с плохо обученным орудийным экипажем. |
However, 5-6 rounds per minute may be more realistic with a poorly trained gun crew. |
Компьютерное здание создается с помощью программы САПР, которая используется для создания более или менее реалистичных видов из последовательности точек зрения. |
A computer-generated building is created using a CAD programme, and that is used to create more or less realistic views from a sequence of viewpoints. |
Государственный план по-прежнему является основой для производства, но он более реалистичен, оставляя место для избыточного производства. |
A state plan was still the basis for production, but was more realistic leaving room for excess production. |
Следующий зал был еще более интересным. |
The next hall was even more interesting. |
Тобо требовалась искусная операция по извлечению из мозга более десятка острых осколков костей. |
Tobo required delicate surgery to clear a dozen dangerous bone chips off the surface of his brain. |
Не стесняйся получить более активное участие в любом аспекте бизнеса, который тебя интересует. |
Feel free to get more involved in whatever aspect of the business that interests you. |
The world is far more mysterious than it appears to our eyes. |
|
Хозяева Комигора блюли соглашение с арендаторами более пятисот лет. |
The Lords of Comigor have honored their covenant with the tenants for more than five hundred years. |
Второй обнаруженный им аэромобиль находился в еще более жалком состоянии. |
The second aircar he found was in even worse shape. |
Такая вопиющая обструкционистская политика включает в себя приостановление 1173 контрактов, относящихся к строительным материалам и гуманитарным нуждам, на сумму более 2 млрд. долл. США. |
Such egregious obstructions include the suspension of 1173 contracts, valued at more than $2 billion, relating to construction materials and humanitarian needs. |
Более того, использование языков меньшинств для поддержания культурных ценностей и традиций таких групп в значительной степени содействует сохранению их самобытности. |
Moreover, the minority language transmitting the cultural values and traditions of the groups significantly contributed to the groups' identity. |
Разработанные нормативы носят общий характер с целью охвата как можно более широкого ассортимента имущества. |
These standards are designed to be generic in nature to fit the widest range of equipment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более реалистичным, чем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более реалистичным, чем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, реалистичным,, чем . Также, к фразе «более реалистичным, чем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.