Более склонны реагировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делать более увлекательным - goose up
игрок более высокого профиля - higher profile player
предлагать более высокую цену - bid in
Inspire более - inspire more
более 6 - over 6
более безопасный и более удобные - safer and more comfortable
более беспокойно - more worryingly
более богатые страны - more affluent countries
более больной - more ill
более в соответствии с требованиями - more as required
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
склонный к галлюцинациям - visionary
более склонны к использованию - are more likely to use
сорта бумаги, склонные к проскальзыванию - slippery grades of paper
становиться склонным - become willing
склонны к задержкам - prone to delays
они более склонны - they are more inclined
склонный к инфляции - inflation-prone
склонны делать - inclined to do
чувствовать себя склонны - feel inclined to
они могут быть склонны - they could be tempted to
агентство реагирования на чрезвычайные ситуации - emergency response agency
как реагировать на вызовы - how to respond to the challenges
глобальная политика реагирования - global policy response
предотвращение и реагирование на сексуальное насилие - preventing and responding to sexual violence
состояние готовности для быстрого реагирования - quick-alert posture
центральный реагирования на чрезвычайные ситуации - central emergency response
не реагировать на оскорбление - shrug off an insult
реагирования на изменение климата - responses to climate change
специальная группа реагирования - special response team
он никогда не реагировал - he never reacted
Синонимы к реагировать: отвечать, отзываться, чувствовать, откликаться, проявлять свое отношение
Значение реагировать: Отзываться каким-н. образом на раздражение, воздействие извне.
Ну, Магнус, каждый раз, когда Эй-Джей вставляет немного немецкого, она вставляет много, так что редакторы склонны слишком остро реагировать. |
Well, Magnus, every time H.J. puts in a little German, she puts in a lot, so editors tend to overreact. |
В Америке, где уголь в основном сжигается в удаленных местах, читатели склонны реагировать на слово «уголь» нажатием на указатель «закрыть». |
In America, where coal is mostly burned far out of sight, readers tend to react to the word coal by hitting Close Tab. |
Люди с такими расстройствами имеют очень чувствительные системы; следовательно, их системы склонны чрезмерно реагировать на кажущиеся безобидными стимулы. |
People with these disorders have highly sensitive systems; hence, their systems tend to overreact to seemingly harmless stimuli. |
Родители и педагоги тоже склонны реагировать на секстинг, не слишком задумываясь о вопросе взаимного согласия. |
Parents and educators are also responding to sexting without really thinking too much about consent. |
Гетеросексуальные мужчины, однако, склонны реагировать более негативно или неблагоприятно на геев, чем на лесбиянок. |
The heterosexual males, however, tended to respond more negatively, or unfavorably, to gay men than lesbians. |
Прибрежные змеи менее склонны реагировать на химические сигналы, получаемые от Рыб, о чем можно судить по менее быстрому щелканью языком, когда они находятся рядом с ними. |
Coastal snakes are less likely to respond to chemical cues received from fish, which can be inferred by less rapid tongue-flicking when around them. |
Американские и европейские дипломаты реагировали достаточно медленно и нерешительно на действия России на Украине, и, казалось, они не были склонны сотрудничать в той мере, в какой это было необходимо. |
American and European diplomats reacted rather slowly and indecisively to Russia’s actions in Ukraine, and seemed disinclined to co-operate as closely as was clearly needed. |
Мы не знаем, как они будут реагировать на повышение температуры на планете. |
We don't know how they're going to react as the planet heats up. |
Судя по вашим файлам, вы больше склонны к совершению такого убийства, чем я. |
Judging from your files, you're more likely to have committed this murder than I am. |
Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей. |
Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences. |
Успешное партнерство строится на основе хороших взаимоотношений, быстрого реагирования и эффективного планирования потребностей. |
Successful partnerships were built on good relationships, rapid response time and effective management of expectations. |
Присутствие в течение всего года сил реагирования в составе четырех рот. |
All year round presence of four Company Group Reaction Forces. |
Люди с малым достатком, как и состоятельные клиенты, живо интересуются портфелями различных финансовых инструментов, стремясь гибко реагировать на возникающие риски. |
People living in poverty, like wealthy people, seek portfolios of various financial instruments to manage their range of vulnerabilities with flexibility. |
Аналогичным образом учения по реагированию на непредвиденные обстоятельства в близком к реальному масштабе времени будут организованы на базе реалистичных сценариев развития ситуаций в дополнение к другим учебным занятиям. |
Similarly, contingency and near-real-time exercises will be set up with realistic scenarios in mind to complement other training activities. |
Но он лишь реагировал на ситуацию, когда Киев с благословения Вашингтона начал полномасштабную войну против востока Украины, назвав ее «антитеррористической операцией» .... |
But he was reacting, and as Kiev began an all-out war against the East, calling it the “anti-terrorist operation,” with Washington’s blessing. ... |
Ответ зависит от того, кому вы этот вопрос задаете, от будущих геополитических шагов России и, наконец, от того, как Запад продолжит на них реагировать. |
That depends on who you ask and on Russia’s future geopolitical developments and finally, how the West continues to respond. |
Они также склонны думать более абстрактно. |
They also tend to be able to think more abstractly. |
Это поможет Организации выработать согласованный подход, чтобы лучше реагировать на просьбы о помощи в сложных ситуациях правового плюрализма. |
This will help the Organization to develop a coherent approach to better respond to demands for assistance in the complex contexts of legal pluralism. |
I barely got the money in time for a halfway decent response. |
|
Существующие основные виды деятельности будут сохранены, однако в то же время потребуется по мере возможности реагировать на новые мандаты и проблемы. |
Existing core activities will be maintained, but it will also be necessary to respond to new mandates and challenges to the extent possible. |
По его мнению, если аналогии с Первой мировой войной и обладают какой-то ценностью, то она заключается в демонстрации того, что англичане слишком робко реагировали на усиление Германии. |
In his view, if the World War I analogy has any value, it is in demonstrating that the British were too timid in responding to Germany’s rise. |
Команда экстренного реагирования не может проникнуть в тюрьму без жертв. |
The CERT team cannot guarantee ingress into the prison without casualties. |
Ну, может если бы вы оперативнее реагировали на жалобы населения... |
Well, maybe if you were a little more responsive to complaining citizens... |
Вы всегда всё выбалтываете, чтобы наблюдать за реакцией людей. Значит, если не говорите, то не хотите, чтобы мы реагировали, и значит, дело плохо. |
You always blab to watch people react, so not blabbing means you don't want us to react, which can't be good. |
Похоже, вы склонны переоценивать мое могущество. |
You seem to have mistaken me for a considerably higher power. |
Вы склонны исчезать, а потом вдруг появляетесь в агентстве конкурента. |
You tend to vanish, then materialize within the walls of a rival agency. |
Но теперь с помощью доктора Джексона мы сможем использовать руководство, чтобы перепрограммировать мину реагировать только на определенный энергетический след. |
Now, with Dr. Jackson's help, we can use the manual to reprogram the mine to hone in on a specific energy signature. |
I need ERT immediately. |
|
Они склонны рассматривать обвинения как факты. |
They tend to treat accusations as facts. |
Джеймс Р. Детерт, Линда К. Тревиньо и Вики л. Свитцер предполагают, что некоторые люди более склонны к моральному отчуждению, чем другие. |
James R. Detert, Linda K. Treviño and Vicki L. Sweitzer propose that some individuals are more inclined to morally disengage than others. |
Теория реагирования на стихийные бедствия утверждает, что люди, использующие существующие коммуникационные сети, чувствуют себя лучше во время и после стихийных бедствий. |
A disaster response theory holds that individuals who use existing communication networks fare better during and after disasters. |
Они склонны использовать двуногую локомоцию при передвижении на короткие расстояния. |
They tend to use bipedal locomotion when traveling short distances. |
Более широкие шрифты более склонны к проявлению рек, как и менее сложные приложения для набора текста,которые предлагают мало контроля над интервалами. |
Broader typefaces are more prone to exhibit rivers, as are the less sophisticated typesetting applications that offer little control over spacing. |
В то время как пригороды Тусона склонны к Республиканству, они придерживаются несколько более умеренной марки республиканства, чем это распространено в районе Феникса. |
While Tucson's suburbs lean Republican, they hold to a somewhat more moderate brand of Republicanism than is common in the Phoenix area. |
Например, родители с высоким уровнем СЭС склонны к более авторитетному или снисходительному стилю воспитания. |
For example, parents of high SES tend toward more authoritative or permissive parenting styles. |
При плавании на яхте считается, что многокорпусные черепахи более склонны к гортани, чем однокорпусные с килем, и, по существу, нет никакого способа исправить их, если они опрокинутся. |
In yacht sailing, multihulls are deemed to be more prone to turtling than keeled monohulls, and there is essentially no way to right them if they overturn. |
Когда сервер хочет, чтобы агент пользователя аутентифицировался на сервере, сервер должен соответствующим образом реагировать на запросы, не прошедшие проверку подлинности. |
When the server wants the user agent to authenticate itself towards the server, the server must respond appropriately to unauthenticated requests. |
Католические ученые склонны отрицать, что он придерживался такой точки зрения, в то время как некоторые протестанты и светские ученые утверждали, что Августин действительно верил в двойное предопределение. |
Catholic scholars tend to deny that he held such a view while some Protestants and secular scholars have held that Augustine did believe in double predestination. |
Обычно человеческие нематоды менее склонны к развитию резистентности из-за более длительного периода размножения, менее частого лечения и более целенаправленного лечения. |
Generally human nematodes are less likely to develop resistance due to longer reproducing times, less frequent treatment, and more targeted treatment. |
С другой стороны, у них очень мало запаса плавучести и они склонны нырять под волны вместо того, чтобы пронзать или преодолевать их. |
On the other hand, they have very little reserve buoyancy and tend to dive under waves instead of piercing or going over them. |
Современные математики склонны использовать модернизированную форму системы теории множеств Цермело-Френкеля. |
Contemporary mathematicians tend to use a modernized form of the system of Zermelo–Fraenkel set theory. |
Мы склонны верить, что если эксперт говорит что-то, то это должно быть правдой. |
We have the tendency to believe that if an expert says something, then it must be true. |
Люди с травмой вращательной манжеты в анамнезе, особенно те, кто восстанавливается после слез, склонны к повторной травме. |
Individuals with a history of rotator cuff injury, particularly those recovering from tears, are prone to reinjury. |
Солдаты склонны были рассматривать свою защиту французской земли как защиту цивилизации в целом-закона, свободы и прав человека. |
The soldiers tended to view their defense of French soil as a defense of civilization as a whole—of law, liberty, and the rights of man. |
Те, кто высоко оценивает уступчивость, склонны быть кроткими и мягкими и предпочитают сотрудничество или почтение как средство разрешения конфликта. |
Those who score high on compliance tend to be meek and mild, and to prefer cooperation or deference as a means of resolving conflict. |
С другой стороны, они более склонны к перегреву, потому что нет большого резервуара для охлаждения труб, если поток воды прерывается или недостаточен. |
On the other hand they are more prone to overheat, because there is no large reservoir to cool the tubes if the water flow is interrupted or inadequate. |
Гетеросексуальные мужчины более склонны преуменьшать значение ВНС, приписывая свое поведение чувственности или артистичности. |
Heterosexual men are more likely to downplay GNC, attributing their behaviors to being sensitive or artistic. |
Из-за своей кажущейся гидрофобной природы углеродные нанотрубки склонны к агломерации, препятствующей их диспергированию в растворителях или вязких расплавах полимеров. |
Because of their apparent hydrophobic nature, carbon nanotubes tend to agglomerate hindering their dispersion in solvents or viscous polymer melts. |
Hard Again был особенно высоко оценен критиками,которые склонны описывать его как альбом Muddy Waters' comeback. |
Hard Again has been especially praised by critics, who have tended to describe it as Muddy Waters' comeback album. |
В настоящее время не найдено никакого эффективного лечения или лечения ПСП, хотя некоторые симптомы могут реагировать на неспецифические меры. |
Currently, no effective treatment or cure has been found for PSP, although some of the symptoms can respond to nonspecific measures. |
Люди с высокими баллами по шкале оценки психопатии более склонны участвовать в издевательствах, преступлениях и употреблении наркотиков, чем другие люди. |
People with high scores on a psychopathy rating scale are more likely to engage in bullying, crime and drug use than other people. |
Но для любого данного нейрона он может лучше всего реагировать на подмножество стимулов в пределах своего рецептивного поля. |
The Islanders are unusual among professional sports teams in their use of a noncommercial radio station as its primary outlet. |
Часто перестрелка происходила внезапно, когда один из них вытаскивал пистолет, а другой реагировал. |
Proponents of this second metaphysical objection include Naomi Zack and Ron Sundstrom. |
Мне интересно, не могли бы мы перенести эту дискуссию сюда в конце, чтобы ее было легче отслеживать и люди могли легче реагировать? |
I'm wondering if we could move that discussion down here at the end, so it's easier to track and people can respond easier? |
Такие дети уверены, что их родители будут чутко реагировать на их потребности и общение. |
Such children are certain that their parents will be responsive to their needs and communications. |
А когда они не реагировали, она кричала: гитлеровские коммандос. |
And when they did not react she shouted 'Hitler commandos'. |
Швейцарская армия долгое время была ополчением, подготовленным и структурированным для быстрого реагирования на иностранную агрессию. |
The Swiss army has long been a militia trained and structured to rapidly respond against foreign aggression. |
Зрение эволюционировало, чтобы реагировать на узкий диапазон электромагнитной энергии, которая изобильна и не проходит через объекты. |
Vision evolved to respond to the narrow range of electromagnetic energy that is plentiful and that does not pass through objects. |
Самость агента находится над всем, что включает в себя принятие решений, самоконтроль, принятие ответственности в ситуациях и активное реагирование. |
The agent self resides over everything that involves decision making, self-control, taking charge in situations, and actively responding. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более склонны реагировать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более склонны реагировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, склонны, реагировать . Также, к фразе «более склонны реагировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.