Большие физические нагрузки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
все пальцы и большие пальцы - all fingers and thumbs
проходить через большие трудности - go through many hardships
большие внутренние сбережения - large domestic savings
большие возможности для всех - great opportunities for all
большие города - big cities
большие зеленые глаза - big green eyes
большие куски размера - large size pieces
большие листья - big leaves
большие помехи - major interference
большие функциональные возможности - great functionality
Синонимы к большие: в основном, прежде всего, все больше, самый большой, в большинстве случаев, уже, в большей степени, главным образом, более, с лишним
физический - physical
физически оспариваемый - physically challenged
физическая адсорбция - physical adsorption
лицо с физическими недостатками - person with disabilities
кроме физического лица - other than a natural person
физически безопасно - physically safe
физическая защита расщепляющихся материалов - physical protection of fissionable materials
персональные данные физических лиц - personal information of individuals
физические и виртуальные среды - physical and virtual environments
часть минералогии, трактующая о физических свойствах минералов - physical mineralogy
машина для испытаний на усталость при осевой нагрузке - axial fatigue machine
жесткость рессоры при динамической нагрузке - dynamic spring rate
антропогенная нагрузка - anthropogenic load
базовая нагрузка - base load
доска нагрузки - load board
колебательная нагрузка - oscillatory load
неравномерная нагрузка на прокладку - uneven gasket loading
несогласованная нагрузка - unmatched load
нагрузка канализационной системы - sewerage rate
Нагрузка равномерно распределяется - load is evenly distributed
Синонимы к нагрузки: стрессу, подчеркиваем, напряжение, стрессовых, ударение, особо отметить, перенапряжение
Между тем незадачливый Дон заболевает, и врач в течение месяца не назначает ему никакой физической нагрузки. |
Meanwhile, the hapless Don becomes sick, and the doctor prescribes no physical activity of any sort for a month. |
Наибольшее снижение повреждения скелетных мышц от одного приступа физической нагрузки, по-видимому, происходит, когда кальций HMB проглатывается за 1-2 часа до тренировки. |
The greatest reduction in skeletal muscle damage from a single bout of exercise appears to occur when calcium HMB is ingested 1–2 hours prior to exercise. |
Лечение включает в себя физические упражнения, снижение нагрузки на суставы, такие как отдых или использование трости, группы поддержки и обезболивающие препараты. |
Treatment includes exercise, decreasing joint stress such as by rest or use of a cane, support groups, and pain medications. |
Депрессия в иммунной системе после острых приступов физической нагрузки может быть одним из механизмов этого противовоспалительного эффекта. |
The depression in the immune system following acute bouts of exercise may be one of the mechanisms for this anti-inflammatory effect. |
Во время умеренной физической нагрузки, эквивалентной быстрой ходьбе, происходит сдвиг к большему использованию жира в качестве топлива. |
During moderate exercise, equivalent to a brisk walk, there is a shift to greater use of fat as a fuel. |
Физические нагрузки, связанные с ежедневным марафонским бегом, сказывались на теле Фокса. |
The physical demands of running a marathon every day took their toll on Fox's body. |
Ретинакулярные волокна надколенника также стабилизируют его во время физической нагрузки. |
The retinacular fibres of the patella also stabilize it during exercise. |
Обезвоживание иногда приводит к мышечной боли, а также для людей, вовлеченных в обширные физические нагрузки, такие как тренировки. |
Dehydration at times results in muscle pain as well, for people involved in extensive physical activities such as workout. |
Человек вырабатывает от 70 до 870 ватт в зависимости от объема выполняемой физической нагрузки. |
Humans output from 70 watts to 870 watts, depending on the amount of physical activity undertaken. |
Риск смерти составляет менее 5% у пациентов с тепловым ударом, вызванным физической нагрузкой, и до 65% у пациентов без физической нагрузки. |
The risk of death is less than 5% in those with exercise-induced heat stroke and as high as 65% in those with non-exercise induced cases. |
Люди в хронической компенсированной фазе могут протекать бессимптомно и иметь нормальные физические нагрузки. |
Individuals in the chronic compensated phase may be asymptomatic and have normal exercise tolerances. |
Исследования показали, что лишение сна оказывает значительное влияние на субмаксимальные, длительные физические нагрузки. |
Studies have found that sleep deprivation has a significant effect on sub-maximal, prolonged exercise. |
Она начала испытывать значительные физические нагрузки во время предвыборного сезона. |
She began experiencing significant physical stress during the election season. |
Но при самом избыточном потреблении это скорее проблема неправильной физической нагрузки и избыточного потребления углеводов, чем самого продукта. |
But with most overconsumption, it is more a problem of improper exercise and overconsumption of carbohydrates than the product itself. |
Нет ничего лучше физической нагрузки! Ничто другое вас так не утомит. |
Yeah, there's nothing better than blowing it out, because nothing will make you more tired. |
Было обнаружено, что уровень дофамина ниже после длительной физической нагрузки. |
Dopamine levels have been found to be lower after prolonged exercise. |
От того либо в грязной форме, либо чрезмерной физической нагрузки внутри во время отдыха. |
From the either in diry form or excessive of excercise within during resting time. |
Низкий уровень физической нагрузки повышает риск смертности от сердечно-сосудистых заболеваний. |
Low levels of physical exercise increase the risk of cardiovascular diseases mortality. |
9-панельный график Вассермана, часто называемый Девятипанельным, представляет собой стандартный макет для графического представления данных, полученных с помощью теста сердечно-легочной физической нагрузки. |
The Wasserman 9-Panel Plot, often called a Nine-Panel Plot, is a standard layout for the graphical representation of data produced by a cardiopulmonary exercise test. |
Гиперинфляция от физической нагрузки связана с одышкой при ХОБЛ, так как вдыхание становится менее комфортным, когда легкие уже частично заполнены. |
Hyperinflation from exercise is linked to shortness of breath in COPD, as breathing in is less comfortable when the lungs are already partly filled. |
Это слишком противно, видеть, как ребята переживают за что-то кроме физической нагрузки. |
It's too fruity. I can't stand the sight of kids getting emotional unless it's from physical exhaustion. |
Gardening is the best exercise there is. |
|
Умеренные уровни физической нагрузки коррелируют с предотвращением старения и улучшением качества жизни за счет снижения воспалительного потенциала. |
Moderate levels of exercise have been correlated with preventing aging and improving quality of life by reducing inflammatory potential. |
Количество ИФР-1, выделяемого в плазму крови во время физической нагрузки, положительно коррелирует с интенсивностью и длительностью физической нагрузки. |
The amount of IGF-1 released into blood plasma during exercise is positively correlated with exercise intensity and duration. |
Физическая активность и физические нагрузки, а также повышенная мышечная масса увеличивают потребность в белке. |
Physical activity and exertion as well as enhanced muscular mass increase the need for protein. |
Например, во время тяжелой физической нагрузки электролиты теряются в поте, особенно в виде натрия и калия. |
For example, during heavy exercise, electrolytes are lost in sweat, particularly in the form of sodium and potassium. |
Кроме того, в продолговатом мозге вентральная дыхательная группа влияет на выдох во время физической нагрузки. |
Also in the medulla, the ventral respiratory group influences breathing out during exertion. |
Ряд процедур может быть полезным, включая физиотерапию и легкие физические упражнения, которые не создают чрезмерной нагрузки на лимфатическую систему. |
A number of treatments may be useful including physiotherapy and light exercise which does not put undue stress on the lymphatic system. |
Государство с помощью специализированных программ и инициатив прилагает усилия для того, чтобы активизировать женщин, у которых нет достаточной физической нагрузки. |
The State makes efforts through specialized programmes and initiatives to activate physically inactive women. |
A little exercise is good at our age. |
|
Другие усилия по снижению веса могут включать использование диуретиков, стимуляторов, водное голодание или чрезмерные физические нагрузки. |
Other efforts to lose weight may include the use of diuretics, stimulants, water fasting, or excessive exercise. |
Но тебе не хватает физической нагрузки. |
You don't get enough exercise. |
Шины на голени обычно возникают из-за чрезмерной физической нагрузки. |
Shin splints typically occur due to excessive physical activity. |
И хотя, в среднем, их физическое состояние улучшилось, когда Джейми посмотрел на данные более внимательно, Он обнаружил, что люди реагировали очень по-разному на одинаковые нагрузки. |
And though, on average, their fitness improved, when Jamie looked at the data in detail, he found people responded very differently to exactly the same amount of training. |
Это также уменьшает физические нагрузки на стилус, которые в противном случае могут привести к искажению или повреждению паза во время воспроизведения. |
This also reduces physical stresses on the stylus which might otherwise cause distortion or groove damage during playback. |
В последнее время некоторые исследования выявили, что интенсивные физические нагрузки Представляют собой новый риск для ускоренного прогрессирования заболевания. |
Recently, some studies have identified strenuous exercise as a novel risk for accelerated progression of the disease. |
Это состояние начинается с незначительной боли во время физической нагрузки, но вскоре боль может быть непрерывной и даже возникать в состоянии покоя. |
The condition starts with minor pain during physical activity, but soon the pain can be continuous and even occur while in a state of rest. |
67% австралийцев испытывают различные боли как минимум раз в месяц и, вероятнее всего, из-за отсутствия регулярной физической нагрузки, поэтому данный фактор особенно важен. |
This is particularly important given 67% of Australians experience pain at least monthly, with inactivity being a major risk factor. |
Физические нагрузки также могут привести к разделению поверхностей. |
Physical stresses may also cause the separation of surfaces. |
Желудочковая гипертрофия, утолщение стенок желудочков, как правило, полезна и здорова, если она возникает в ответ на физические нагрузки. |
Ventricular hypertrophy, the thickening of the ventricular walls, is generally beneficial and healthy if it occurs in response to exercise. |
Существует десять типов занятий, для разных уровней возраста и физической нагрузки. |
There are ten types of classes, for different levels of age and exertion. |
Профилактика может быть достигнута путем ежедневного выполнения 30 минут умеренной физической нагрузки или выполнения 150 минут упражнений умеренной интенсивности в неделю. |
Prevention can come about by a person undertaking 30 minutes of moderate exercise daily or by doing 150 minutes of moderate intensity exercise a week. |
Знаешь, стресс и физические нагрузки могут преждевременно выз... |
You know, stress and physical exertion can prematurely ind |
Другой случай исследования был основан на 6-летнем мужчине, посещавшем амбулаторное учреждение для односторонних приливов во время или после физической нагрузки или воздействия тепла. |
Another case study was based on a 6-year-old male visiting an outpatient setting for one sided flushes during or after physical activity or exposed to heat. |
после того, как ты ушла из команды болельщиц, тебе стало не хватать физической нагрузки. |
I just don't think you've been getting enough exercise ever since you quit the Cheerios. |
Вообще говоря, наиболее важным аспектом длительной терапии является контроль уровня физической нагрузки. |
Generally speaking, the most important aspect of long-term therapy is controlling the level of exercise. |
Имеются явные доказательства эффективности физической нагрузки при серьезных депрессивных расстройствах и синдроме дефицита внимания и гиперактивности. |
There is clear evidence of exercise treatment efficacy for major depressive disorder and attention deficit hyperactivity disorder. |
Позже была также обнаружена роль CTs в опосредовании аллодинии в модели отсроченной мышечной болезненности, то есть боли после эксцентрической физической нагрузки. |
Later, the role of CTs was also found in mediating allodynia in the model of a delayed onset muscle soreness, i.e. pain following eccentric exercise. |
Это напрямую влияет на физические нагрузки и работоспособность, снижая общее качество жизни. |
This directly affects exercise and work capacity, decreasing the overall quality of life. |
Велосипеды повышают мобильность, облегчая перегрузку, снижая загрязнение воздуха и шума, а также увеличивая физические нагрузки. |
Bicycles increase mobility while alleviating congestion, lowering air and noise pollution, and increasing physical exercise. |
Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства. |
For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis. |
Паралич, безумие, и такая сильная физическая боль что он замкнётся внутри себя до конца жизни |
Paralysis, insanity, psychic pain so profound that he's locked inside himself for the rest of his life. |
Клеи ПВА создают пластичные соединения, которые будут ползти с течением времени, если к ним приложить большие нагрузки. |
PVA glues create plastic joints, which will creep over time if heavy loads are applied to them. |
He is a wrestler and physically the strongest of all the Valar. |
|
Зарядка NEPACCO 3000 долларов за нагрузки, МПК заплатили блаженства $125 за нагрузки. |
Charging NEPACCO $3000 per load, IPC paid Bliss $125 per load. |
Польза культурных танцев физическая активность имеет много последствий для физического и психического здоровья, однако физическая инертность по-прежнему является распространенным явлением. |
Benefits of Cultural dance Physical activity has many physical and mental health outcomes; however, physical inactivity continues to be common. |
Неспособность сосредоточиться на сексуальной активности из-за плохого настроения или нагрузки от работы также может вызвать у женщины сексуальную дисфункцию. |
Inability to concentrate on the sexual activity due to a bad mood or burdens from work may also cause a woman's sexual dysfunction. |
Он может обеспечить трехосную или спиновую стабилизацию полезной нагрузки космического аппарата. |
It can provide three-axis or spin stabilization of the spacecraft payload. |
Диммеры на основе реостатов были неэффективны, так как они рассеивали бы значительную часть мощности нагрузки в виде тепла. |
Dimmers based on rheostats were inefficient since they would dissipate a significant portion of the power rating of the load as heat. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большие физические нагрузки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большие физические нагрузки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большие, физические, нагрузки . Также, к фразе «большие физические нагрузки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.