Большой шаг вперёд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Большой шаг вперёд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
big step forward
Translate
большой шаг вперёд -

- большой

имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive

сокращение: gt

- шаг [имя существительное]

имя существительное: step, stride, pace, footstep, move, increment, walk, foot, lead, remove

- вперёд [наречие]

наречие: forward, forwards, onward, onwards, forrader, ahead, in advance, beforehand, forth, before


шаг вперед, прорыв, шаг


Оставь себе большой кусок. Но часть основного социального контракта заключается в том, что вы берете кусок этого и платите вперед за следующего ребенка, который приходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep a big hunk of it. But part of the underlying social contract is you take a hunk of that and pay forward for the next kid who comes along.

Хорошо, а как насчет таких вещей, как плотина Трех ущелий или большой скачок вперед, или что-то еще, что является вещами из КНР?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, what about things like Three Gorges Dam or the Great Leap Forward, or whatever, which are PRC things?

Дрезден тогда открыл огонь всерьез, но Ортега, идущая кормой вперед, не представляла собой большой мишени, и ни один из выстрелов не возымел действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dresden then opened fire in earnest, but the Ortega, stern on, did not present a large target and none of the shots took effect.

Кампания началась в то время, когда китайская экономика восстанавливалась после кампании большой скачок вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campaign began at a time when the Chinese economy was recovering from the Great Leap Forward campaign.

У него был большой плоский нос, оттопыренные уши, выпирающая вперед челюсть и маленькие неровные зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a broad, flattened nose, jug ears, a crooked jaw and tiny chipped teeth.

В этом духе Мао начал большой скачок вперед, основал народные коммуны в сельской местности и начал массовую мобилизацию людей в коллективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this spirit, Mao launched the Great Leap Forward, established People's Communes in the countryside, and began the mass mobilization of the people into collectives.

Успевая в школе, вы делаете большой шаг вперёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you succeed you take a step fo rward

Техникой нельзя воспользоваться, пока технология не сделает шаг вперёд, и большой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tech is no use to anybody unless current technology makes a leap forward by an order of magnitude.

Я знаю, что это нехорошие чувства, - а это уже большой шаг вперед, я постараюсь побороть их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few months, it is possible, the happiness of seeing progress, and a change for the better in my scholars may substitute gratification for disgust.

Наличие целых рыб, расположенных хвостом вперед в их желудках, говорит о том, что они были быстрыми пловцами с большой ловкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of whole fish arranged tail-first in their stomachs suggest that they were fast swimmers with great agility.

Политика Мао большой скачок вперед была открыто раскритикована на партийной конференции в Лушане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mao's Great Leap Forward policy was openly criticized at the Lushan party conference.

Мы с Торрес сегодня сделали большой шаг вперёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Torres and I... blew it wide open today.

Цзэн твердо верил в большой скачок вперед и старался поддерживать отношения с высшими должностными лицами, а не поддерживать тесные местные связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeng firmly believed in the Great Leap Forward and tried to hold relationships with higher officials rather than keep close local ties.

В настоящее время в рамках проекта их семь, так что двадцать-это большой шаг вперед, но чего-то можно добиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently there are seven within the scope of the project, so twenty would be a big step up but something that could be achieved.

Наличие целых рыб, расположенных хвостом вперед в их желудках, говорит о том, что они были быстрыми пловцами с большой ловкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annihilus has at various times been the ruler of the Negative Zone, controlling its inhabitants via his powerful Cosmic Control Rod.

В ступнях большой палец ноги двигался в соответствии с другими пальцами, чтобы помочь в движении вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the feet the big toe moved into alignment with the other toes to help in forward locomotion.

Кальмар вырывается вперёд, но Большой газон делает рывок, и он четвёртый, третий и — он второй, прямо за Голубым Кальмаром, но тот пока держит скорость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

blue CaLamari is still in the Lead, but Ample Parking is making strides, and is now in fourth, third, and holding second place, while blue Calamari is at a steady speed.

Всегда найдутся те, кто попытается это исправить, но уже сделан большой шаг вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will always be those who will try to undo this, but a major step forward has been made.

Поднимая свое тело, королевская кобра все еще может двигаться вперед, чтобы нанести удар с большой дистанции, и люди могут неправильно оценить безопасную зону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When raising its body, the king cobra can still move forward to strike with a long distance, and people may misjudge the safe zone.

Это был большой скачек вперёд в этом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leaflet that was issued was very, very straightforward.

Что ж, это большой шаг вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that is a big step forward.

Учитывая сложившуюся ситуацию, Генеральный секретарь считает, что было бы разумно продвигаться вперед с большой осторожностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As things stand, the Secretary-General believes that it would be prudent to proceed very carefully.

Самым крупным голодом 20-го века, и почти наверняка за все время, был голод 1958-61 годов большой скачок вперед в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest famine of the 20th century, and almost certainly of all time, was the 1958–61 Great Leap Forward famine in China.

Эти новые элементы - большой шаг вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new pieces are a major step up.

Один из вариантов этого состоит в том, чтобы поместить пальцы и большой палец на пенис, как будто играя на флейте, а затем перемещать их вперед и назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variation on this is to place the fingers and thumb on the penis as if playing a flute, and then shuttle them back and forth.

Большой маховик вращается на высоких скоростях и крепится к тросу, который толкает поезд вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large flywheel is spun at high speeds and is attached to a cable that propels the train forward.

Для некоторых людей отпуск - большой шаг вперед в отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some people, going on vacation is a big step forward in a relationship.

Тогда мы сделаем большой шаг вперед по отношению к американской республике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we shall have taken a great step in advance of the American Republic.

За это время он предпринял несколько реформаторских усилий, наиболее заметными из которых были большой скачок вперед и культурная революция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, he instituted several reform efforts, the most notable of which were the Great Leap Forward and the Cultural Revolution.

Он простирается дистально вперед до Малой Терезы и сзади до большой Терезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It extends distally anterior to the teres minor and posterior to the teres major.

Конечно, они будут по-прежнему намного проще, чем человеческий мозг, но это будет большой шаг вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, they'll be still a lot simpler than human brains, but it will be a great step forward.

Принятие своих проблем это большой шаг вперед, и ты могла принять эту часть к своему восстановление, потому что этот шаг ты сделала одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admitting that you have a problem is the biggest step you could take towards your recovery because it's the part you had to do alone.

Для Ноубла настало время сделать большой шаг вперед в плане изысканности, практичности и стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was time for Noble to take a big step up in terms of refinement, practicality and style.

Он взял большой камень, бросил его вперед и присел на корточки, прежде чем тот упал в снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a big stone... and threw it in front of him then he crouched down before it fell on the snow.

В январе 1958 года Мао приступил к осуществлению первого пятилетнего плана, последняя часть которого была известна как Большой скачок вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1958, Mao launched the first five-year plan, the latter part of which was known as the Great Leap Forward.

В 1958 году в Китае коммунистическое правительство Мао Цзэдуна начало кампанию большой скачок вперед, направленную на быструю индустриализацию страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1958 in China, Mao Zedong's Communist Government launched the Great Leap Forward campaign, aimed at rapidly industrializing the country.

Я должен сказать вам, что это - большой шаг вперед для Великобритании и, для целого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need hardly tell you that this is a great step forward for Britain, and indeed I may say, for the whole world.

Существует большой спор о том, чтобы попытаться достичь одного из гребных валов на корме, или идти вперед к носу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a great debate about whether to try to reach one of the propeller shafts at the stern, or to go forward to the bow.

И на мой взгляд, это большой шаг вперед, это та польза, которую приносят более демократические и доступные технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to my way of thinking, that is a huge gain, a huge benefit that comes with this more democratic, more accessible technology.

После того, как приклад был на месте, ленты выдвигались вперед и завязывались в большой бант перед носителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the stock was in place, the ribbons would be brought forward and tied in a large bow in front of the wearer.

Сюда относятся дети, рожденные в ягодичном предлежании, тазовом предлежании ногами вперед или лицом к земле, поскольку нормальным считается рождение вперед головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This applies to children born in the breech position, or face down, head first and face up being considered baby's normal position at birth.

Затем внезапно кинулся вперед, схватил мою руку и горячо поздравил меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then suddenly he plunged forward, wrung my hand, and congratulated me warmly on my success.

Пап, смотри вперед,впереди нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, look up ahead. Coming at us.

Но клиент заплатил наличкой вперед, поэтому.. Я возьму это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The client paid cash up front, so... (Clicks tongue) I'll take this.

Красочная группа сомкнулась вокруг белого человека, и он не сразу от нее отделился; наконец он один медленно пошел вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coloured group closed round the white man, and fell back twice before he got clear of them, walking slowly alone.

Он посмотрел вперед и назад, но никого не было видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked backwards and forwards, and no creature appeared in view.

К ее удивлению, равнодушные к мебели спутники не только не рвались вперед, а замерли у дверей, как часовые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To her astonishment, the indifferent companions were standing stock-still by the door like sentries.

В этой комнате не спали: ее обитатель тревожно бегал взад и вперед, и я слышала, как он то и дело глубоко вздыхал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sleep was there: the inmate was walking restlessly from wall to wall; and again and again he sighed while I listened.

Папенька же распахнул перед нами дверь и пропустил нас вперед с поклоном, достойным, должна сознаться, того блестящего образца, которому он всегда подражал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The father opened the room door for us and bowed us out in a manner, I must acknowledge, worthy of his shining original.

Вы не можете ходить вперед-назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just go back and forth.

Мы подбирали грибы и говорили, и когда она спрашивала о чем-нибудь, то заходила вперед, чтобы видеть мое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We gathered mushrooms and talked, and whenever she asked me a question she stood in front of me to see my face.

Что вы такой безвольный? Сделайте шаг вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or would he want you to move on, to take a step forward?

И он решил вперед стремиться лишь к тому, что внушал его внутренний голос, задерживаться там, где советовал его голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to strive for nothing, except for what the voice commanded him to strive for, dwell on nothing, except where the voice would advise him to do so.

Велосипед сам собой покатился вперед, но Амелия оторвала переднее колесо от земли и оно принялось вращаться в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bicycle started to move forward, but she raised the front wheel from the ground and it spun effortlessly in the air.

Послушай, ты знаешь, я имею в виду, я думала об этом, и я двигаюсь то вперед, то назад, ты понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you know, I mean, I've been thinking about it, and I keep going back and forth, you know?

Есть только ты один: ходишь взад вперед по платформе, говоришь сам с собой, пытаешься набраться храбрости, чтобы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All there is, is you, talking to yourself, walking up and down the platform, trying to get up the courage to...

Команда Малыш, вперед!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Team Baby, go!

Наш инстинкт как учёных - движение вперёд, быстро совершенствоваться, раздвигать границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our instinct as scientists is to move forward, advance quickly, push the envelope.

Быстрый набросок, упоминание картины, скульптуры - и он говорит: Вперёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quick sketch, or a reference to a painting or a piece of sculpture and he'll say, 'Try this'.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большой шаг вперёд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большой шаг вперёд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большой, шаг, вперёд . Также, к фразе «большой шаг вперёд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information