Браться за трудное дело - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
энергично браться - vigorously take
браться за - take up
браться за руки - to join hands
браться за оружие - take up arms
энергично браться за - vigorously tackle
браться за ум - set one’s mind to
браться за дело - get down to business
браться не за своё дело - be the wrong person for the job
браться за перо - take up pen
Синонимы к браться: брать, быть, касаться, обещать, предпринимать, ухватываться, хвататься, схватываться, начинать, приступать
Значение браться: Брать друг друга или брать, хватать что-н. рукой.
люлька для работы за бортом - flake
за пределами описания - beyond description
относить за ваш счёт - charge to your account
выводить за штат - take off payroll
судно наблюдения за тропическим ветром - tropical wind observing ship
надзор за сберегательными учреждениями - thrift supervision
число голосов, поданных за третью партию - third party vote
скидка за платеж наличными - cash discounting
комиссия за организацию кредита - arrangement fee
Объединение за Францию - rally for france
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
имя прилагательное: difficult, hard, severe, tough, rugged, tight, stiff, arduous, laborious, toilsome
трудный период - difficult period
трудный вопрос - hard question
трудный случай - hard case
длинный трудный путь - long hard way
трудный субъект - difficult subject
трудный подъем - difficult climb
трудный для погрузки и разгрузки предмет - difficult-to-handle item
трудный размер - difficult size
чертовски трудный - bloody hard
трудный для плавания фарватер - intricate fairway
Синонимы к трудный: головоломный, сложный, многотрудный, тяжкий, тяжелый, тягостный, непосильный, каторжный, томительный, замысловатый
Значение трудный: Требующий большого труда, усилий, напряжения.
You caught us at a bad time, Taryn. |
|
Сбор эфира... Трудное дело, когда Одри ничего не видит, а я чувствую себя адово. |
Converting the Aether... it's a tall order if Audrey can't see and I feel like hell. |
В последующие дни Дженни обдумывала свое трудное положение и спрашивала себя, что делать. |
During the days that followed Jennie pondered over the difficulties of her position and wondered what she should do. |
Транс-жертвы насилия могут иметь более трудное время для поиска приютов для домашнего насилия, поскольку некоторые приюты принимают только цисгендерных женщин. |
Trans survivors of violence can have a harder time finding domestic violence shelters, as some shelters only accept cisgender women. |
Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми. |
I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open. |
Что самое трудное в подготовке к новой роли? |
What's the most difficult thing about preparing for a new role? |
Но это также самое трудное время для принятия очень важныхрешений, которые повлияют на всю нашу жизнь. |
But it is also the most difficult time for making some very important decisions which will have influence on all our life. |
То-то радовался он, то-то бесновался, а уж мать -замаял просто, дурачок, будто и невесть какое трудное дело ребёнка родить! |
He was so delighted that he was almost beside himself, and nearly tired your mother out; as if he did not realize, the stupid creature, what an ordeal it is to bring a child into the world. |
Трудное восхождение по крутым ступеням общественной лестницы, которое так пугало Эйлин, нимало не тревожило его. |
The arduous, upward-ascending rungs of the social ladder that were troubling her had no such significance to him. |
В 4 тысячах километров отсюда, в МАли, ещё одна высохшая река, приток Нигера, вынуждает одного человека принять трудное решение. |
Over 4,000 kilometres away, in Mali, another dry river, a tributary of the Niger, is forcing one man into making a difficult decision. |
Самое трудное в нашем деле, - сказал Джефф, -это найти добросовестного, надежного; безупречно честного партнера, с которым можно было бы мошенничать без всякой опаски. |
In my line of business, said Jeff, the hardest thing is to find an upright, trustworthy, strictly honorable partner to work a graft with. |
Настройка роялей, это трудное дело. И я уже не тот, что был прежде. |
You know tuning pianos is really hard work and my back isn't what it used to be. |
I can't just leave the company in the lurch, can I? |
|
Атака в горах не более трудное дело, чем на ровном месте, настаивал я. |
It was no harder to attack up a mountain than on the level, I argued. |
Дело это чрезвычайно трудное; оно отнимает довольно много времени и требует участия всей команды. |
For that business is an exceedingly laborious one; is not very soon completed; and requires all hands to set about it. |
Лишь то, что кто-то проходит через трудное время, не значит, что он может плохо обращаться с тобой. |
Just because someone's going through a hard time doesn't mean they can mistreat you. |
У тебя было трудное детство, Дин, но не путай меня со своим отцом. |
I know you had a complicated upbringing, Dean, but don't confuse me with your dad. |
Самое трудное - избежать сопротивления этой мерзкой плотной атмосферы. |
The difficult thing is to avoid so far as possible this pesky thick atmosphere. |
Дело на редкость трудное и запутанное. |
It has been an exceedingly difficult and most complicated business. |
О причинах этого падения строили догадки все кому не лень. Дело трудное. |
What had brought about this decline and fall? Conjecture was keen, but investigation was difficult. |
Самое трудное решение, которое я когда-либо принимал, гляда на троих блестящих, талантливых вокалистов. |
The hardest one I've ever had to make, looking a the three brilliantly talented vocalists. |
Что ж, я сожалею, если был груб с тобой, но думаю, ты видишь, какое у меня трудное положение. |
Well, I'm sorry if I've been short with you, Nicole, but I think you can see I'm under a little pressure. |
Это очень трудное дело. И я не позволю каким-то там сиротам испортить его. |
It's a very difficult job, and I will not have any orphans mucking it up. |
I am faced with the most difficult decision of my life. |
|
Остапу, казалось, был на роду написан битвенный путь и трудное знанье вершить ратные дела. |
It seemed as though Ostap were designed by nature for the game of war and the difficult science of command. |
In the field, there's nothing harder than when you let your team down. |
|
You were going through a difficult time, I understand. |
|
Но... я думаю... наконец-то всё самое трудное осталось позади. |
But, uh I think... finally, my-my life's starting to turn a corner. |
Смыть позор может только самое трудное испытание, и только мой кровный брат может подвергнуть меня ему. |
Only the largest of tests can erase the stain, And only my blood brother can impose it on me. |
Да, заглавие великолепное, при условии, однако, что и дальнейшее будет в том же стиле, а это самое трудное. Стиль - это все равно что верный тон в музыке. |
Yes, excellent, provided that the keynote be followed, for that is the great difficulty; the exact note, what in music is called the pitch. |
Drew, you're putting me in a tough spot here. |
|
And Bree made the most difficult decision of her life. |
|
И последнее, но не менее важное, Таня, ты, как наш новый сотрудник, конечно же, получаешь самое трудное и скучное поручение на сегодня. |
And last, but not least, Tanya, as our newest member, you, of course, get the most difficult and tedious of the day's intake. |
Одо... я знаю, для вас сейчас трудное время... вы никогда бы не пожелали стать твердым, но что сделано, то сделано. |
Odo... I know this has been a difficult time for you... that you would have never chosen to become a solid... but what's done is done. |
В знак уважения к семье Либерачи в это трудное для них время... мы попросили об отклонении требования о вскрытии тела. |
With respect to Liberace's family during this time, we have asked that the request for autopsy be rejected. |
У нас было трудное детство. |
We had a complicated childhood. |
Итак, приступаю, правда, как я уже сказала доктору, самое трудное для меня начало. |
And here I am beginning, but as I said to the doctor, its difficult to know just where to start. |
It'll be a tough case. |
|
Это было трудное дело. |
lt was a tough case. |
Но это наше самое трудное дело. |
But it's our toughest case. |
Это, должно быть, трудное время для тех, кто путает телеактёров с друзьями в реале. |
This must be a difficult time for people who confuse TV actors with actual friends. |
Трудное это дело - осматривать Прагу! |
Prague is a hard city to sightsee... |
Оставалось последнее и самое трудное дело -спустить лодку на реку. |
The final task remained-the launching of the boat. |
It will be a hard thing to do after so long, said Lee. |
|
Трудное это дело - давать объявления. |
It's difficult, placing an ad. |
Большинство курсантов считают, что это самое трудное время для них в академии из-за перехода от гражданской жизни к военной. |
Most cadets consider Beast to be their most difficult time at the academy because of the transition from civilian to military life. |
Наиболее трудное различие заключается в том, что между легкорельсовыми и трамвайно-трамвайными системами существует разница. |
The most difficult distinction to draw is that between light rail and streetcar/tram systems. |
Now Lisa must face a difficult decision. |
|
Когда Барсук заболевает, мистеру Гиллингу приходится принимать трудное решение. |
When Badger falls ill, Mr Gilling has a tough decision to make. |
Производителям транспортных средств и оборудования разрешено обжаловать такие штрафы, но это трудное направление. |
Vehicle and equipment makers are permitted to appeal such penalties, but this is a difficult direction. |
У него было трудное детство, и он провел несколько недель в тюрьме. |
He had a troubled childhood and spent several weeks in jail. |
Во-вторых, Легаспи как академический центр-это веселое, трудное описание. |
Secondly, Legazpi as “academic” center is a hilarious, trying-hard description. |
SMc, у меня действительно трудное время с прозой о Рудольфе Вандероне. |
SMc, I'm having a truly tough time with the prose on Rudolf Wanderone. |
Затем он утверждал, что получает видения своего великого шейха, помогающего ему пережить это трудное время и обучающего его распространять послание. |
He then claimed to receive visions of his Grand Sheikh helping him through this difficult time, and teaching him to spread the message. |
Тем временем Элен и Рейджи начинают долгое и трудное расследование прошлого косы и Элен, пытаясь выяснить ее личность. |
Meanwhile, Elen and Reiji start a long and arduous investigation into Scythe and Elen's past, trying to discover her identity. |
Южная оконечность Южной Америки, мыс Горн, - это в лучшем случае трудное плавание для парусного судна. |
The southern tip of South America, Cape Horn, is at best a hard voyage for a sailing ship. |
Многие поступки Гитлера следует понимать как попытки преодолеть трудное детство. |
Many of Hitler's behaviors must be understood as attempts to overcome a difficult childhood. |
Это было особенно трудное время для Вайчайтиса, так как он потерял свою университетскую стипендию и в течение года находился под наблюдением полиции. |
This was a particularly difficult time for Vaičaitis as he lost his university stipend and was monitored by the police for a year. |
Я понимаю близость отношений между студентом и консультантом, и это, должно быть, трудное время для вас. |
I understand the closeness of the student-advisor relationship and this must be a difficult time for you. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «браться за трудное дело».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «браться за трудное дело» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: браться, за, трудное, дело . Также, к фразе «браться за трудное дело» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.