Бревенчатые домики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бревенчатый домик - log cabin
бревенчатый дом - log house
бревенчатый барак - log hut
бревенчатый мост - log bridge
бревенчатый настил - log deck
бревенчатый потолок - timbered ceiling
бревенчатый сруб - log house
бревенчатый коттедж - log house
старый бревенчатый дом - old log house
Синонимы к бревенчатый: бревенчатый, деревянный, лесистый
Значение бревенчатый: Сделанный из брёвен.
сельский домик - country house
гостиница типа "охотничий домик" - hunting resort
домик пожарного наблюдателя - look-out cabin
лодочный домик - boathouse
одинокий домик - lonely house
бывший охотничий домик - former hunting lodge
чайный домик - teahouse
домик когтеточка - scratching post
домик Петра Великого - Cabin of Peter the Great
домик Петра Первого - Cabin of Peter the Great
Синонимы к домик: дом, база, домишко, балок, завалюшка, хижина, хибара, хибарка, кургауз, шале
На одной из этих гравюр киты представлены в виде огромных бревенчатых плотов, плавающих между айсбергами, и по их живым спинам бегают белые медведи. |
In one of those plates the whales, like great rafts of logs, are represented lying among ice-isles, with white bears running over their living backs. |
В Северной Америке существует около 500 компаний, которые строят бревенчатый дом ручной работы, пригодный для переписчика. |
There are about 500 companies in North America which build the handcrafted, scribe-fit type of log house. |
В некоторых регионах существуют различные формы размещения, от простых бревенчатых навесов до укомплектованных персоналом помещений, предлагающих все более высокий уровень обслуживания. |
In some regions, varying forms of accommodation exist, from simple log lean-to's to staffed facilities offering escalating degrees of service. |
Сначала он построил бревенчатую хижину и расчистил землю под ферму. |
He first built a log cabin and cleared land for a farm. |
Наконец он добирается до бревенчатой хижины, почти в руинах. |
At last he reaches a log cabin, almost in ruins. |
Однако, опасаясь, что его могут обнаружить, Смит спрятал сундук под досками пола старого бревенчатого дома своих родителей неподалеку. |
Fearing it might be discovered, however, Smith hid the chest under the floor boards of his parents' old log home nearby. |
Бревенчатые закоулки окраины, деревянные тротуары. |
The log-built back streets of the outskirts, the wood-paved sidewalks. |
За деревьями в стороне от берега виднелись домики, а немного дальше на берегу было селение с каменными домами, несколькими виллами на холмах и церковью. |
There were many houses back in the trees from the shore and up the shore a way was a village with stone houses, some villas on the hills and a church. |
А еще у него бревенчатая хижина в Вайоминге, где он и проводит большую часть года. |
Put the log cabin in Wyoming. That's where he spends most of the year. |
У бревенчатого дома, на крыше которого росла сучковатая и кривая радиомачта, собрался народ. |
People were gathered near a log house with a crooked and knotty radio mast growing from its roof. |
Многочисленные лыжные домики приглашают отдохнуть и «заправиться», так что Ваш желудок определенно порадуется всем типичным южнотирольским яствам. |
The many ski huts offer a place to rest a while and fuel up on any number of typical South Tyrolean delicacies that are sure to tickle your taste buds. |
Бревенчатые стволы деревьев сплавляли вниз по Черной реке в порт, чтобы отправить в Англию для изготовления красителей. |
Logwood tree trunks were floated down the Black River to the port to be shipped to England for making of dyes. |
Там, где раньше повсюду были разбросаны цветные палатки, стояли солидно выглядевшие бревенчатые дома с крышами из черепицы или рифленого железа. |
Where before there had been only a sea of tents, now there were substantial-looking houses, constructed of timber with roofs of corrugated iron or thatch. |
В мягком утреннем свете убогие домики выглядели очень милыми. |
The place looked pretty good in the soft morning light. |
Частокол из заостренных бревен окружал около сорока бревенчатых хижин под коническими крышами. |
A circular wall of upright and pointed logs enclosed approximately forty log houses with conical roofs. |
Повел его через поляну к небольшому бревенчатому домику на противоположной стороне. |
Walked him across toward a small wooden hut on the opposite edge of the clearing. |
Стены приземистого дома в толщину достигали четырех футов, бревенчатые стропила и балки были связаны ремнями из сыромятной кожи, предварительно намоченными водой. |
The walls of the low house were four feet thick, and the round pole rafters were tied on with rawhide ropes which had been put on wet. |
Каупервуд в элегантном сером костюме стоял на верхней палубе и смотрел на пустынную пристань и на невзрачные домики, ютившиеся на берегу. |
From an upper deck, Cowperwood, wearing a smart gray business suit, surveyed the quiet harbor and the placid houses on the shore beyond. |
Его привлекал этот суровый скалистый край, домики, сложенные из камня, дикий берег и освежал буйный ветер с Атлантического океана. |
The sparse, rocky country, the stone cottages, and the wild coast attracted him, and the strong sea winds of the Atlantic refreshed him. |
Знаете ли вы старый бревенчатый дом в Хильдесхайме |
Do you know an old timbered house in Hildesheim. |
Кому бы в голову пришло связывать эти милые сердцу старые домики с преступлением? |
Who would associate crime with these dear old homesteads? |
Немногие, не потерявшие веру старатели сколачивали бревенчатые хижины для зимовки. |
The few that possessed sufficient faith to remain were busy building log cabins against the coming of winter. |
Now the log walls gaze in sorrow At us alone. |
|
Когда в последний раз я видел эту часть Шина при дневном свете, здесь тянулась извилистая улица - нарядные белые и красные домики, окруженные тенистыми деревьями. |
When I had last seen this part of Sheen in the daylight it had been a straggling street of comfortable white and red houses, interspersed with abundant shady trees. |
Просто я давно обнаружил, что карточные домики стимулируют умственную деятельность. |
But the building of card houses, I have always found it most stimulating to the mind. |
Под дубами, наполовину скрытый густой листвой, стоял бревенчатый некрашеный домик; просторная веранда с гамаками и креслами служила, по всей вероятности, спальней. |
Under the oaks, almost buried in them, stood a rough, unpainted cabin, the wide verandah of which, with chairs and hammocks, advertised an out-of doors bedchamber. |
These are the small houses with the shared rooms. |
|
Священник между тем все поглядывал, что делают в церкви мальчишки, а мальчишки, стоя на коленях, толкали друг друга плечом и потом вдруг падали, как карточные домики. |
But the cure from time to time looked into the church, where the kneeling boys were shouldering one another, and tumbling over like packs of cards. |
Слышался только рев пламени в огромной печке, да из-за бревенчатой стены доносился приглушенный вой собак. |
Only could be heard the roaring draft of the huge stove, and from without, muffled by the log-walls, the howling of dogs. |
Чтобы уложить бревенчатую гать и восстановить телефонную связь, выслали штрафные батальоны. |
Disciplinary companies had been sent out to lay log roads and restore the telephone connections. |
Расположенный в деревне аутентичных бревенчатых строений, фестиваль включает в себя исторические реконструкции, а также местные искусства и ремесла. |
Set in a village of authentic log structures, the festival features historical re-enactments, as well as local arts and crafts. |
Табличка сделана из бронзы и изображает ореховое дерево на переднем плане с бревенчатой хижиной на заднем плане. |
The plaque is made of bronze and depicts a walnut tree in the foreground with a log cabin in the background. |
Прямо под деревом, на заднем плане, находится нижняя половина бревенчатой хижины. |
Directly under the tree, in the background, is the lower half of a log cabin. |
Возникнув как часть Мельничной расы, они позже были использованы при транспортировке бревен в лесозаготовительной промышленности, известной как бревенчатый желоб. |
Originating as a part of a mill race, they were later used in the transportation of logs in the logging industry, known as a log flume. |
Бревенчатые желоба используют поток воды для транспортировки срубленных бревен и древесины вниз по склону, иногда на многие мили, либо на лесопилку, либо в другое место для дальнейшей транспортировки. |
Log flumes use the flow of water to carry cut logs and timber downhill, sometimes many miles, to either a sawmill or location for further transport. |
Потерпев неудачу в Милуоки и Расине, группа прибыла в Пайк-крик 6 июня 1835 года, построив сначала бревенчатые дома, а затем дома из каркаса, местного камня и кирпича. |
Thwarted in Milwaukee and Racine, the group arrived at Pike Creek on 6 June 1835, building log homes at first and, later, homes of frame, native stone, and brick. |
Затем Слейтер построил первые поселенческие постройки в Гранд-Рапидсе-бревенчатую хижину для себя и бревенчатую школу. |
Slater then erected the first settler structures in Grand Rapids, a log cabin for himself and a log schoolhouse. |
В 1953 году Смит вместе с деловым партнером купил участок земли в пять акров, на котором стояли бревенчатый дом и киоск с рутбиром, уже получивший название цилиндр. |
In 1953, Smith went in with a business partner to purchase a five-acre parcel of land that had a log house and a walk-up root beer stand, already named the Top Hat. |
Он начал с нескольких одноэтажных бревенчатых домов в то время, когда Уайтхорс испытывал нехватку жилья из-за строительства в военное время. |
He began with several one-storey log dwellings at a time when Whitehorse was experiencing a shortage of accomodation due to wartime construction. |
Некоторые домики имеют знаки на границах города, указывающие на то, что в городе есть домик,и большинство из них имеют четкие знаки снаружи здания, идентифицирующие домик. |
Some Lodges have signs at city limits indicating there is a Lodge in town, and most have clear signs on the outside of the building identifying a Lodge. |
Его обшивка вагонкой прикрывает бревенчатую хижину, которая, как полагают, была одним из оригиналов, построенных шахтерами во время первоначального поселения Аспена. |
Its clapboard siding covers a log cabin, believed to be one of the originals built by miners during Aspen's initial settlement. |
Во многих случаях простые дачные домики были построены на общественной собственности, примыкающей к берегу моря, без какого-либо юридического права на землю. |
In many cases, simple holiday chalets had been built on public property adjoining the seashore without any legal title to the land. |
На той же стороне улицы в соседнем участке находится старый бревенчатый дом, возможно, датируемый до 17-го века, двухэтажный и трехэтажный со створчатыми окнами. |
On the same side of the street in the next plot is 'Old Timbers', possible dating to before the 17th century, of two storeys and three bays with casement windows. |
Печенье покрывают подслащенными взбитыми сливками и укладывают в бревенчатый пласт. |
The biscuits are covered in sweetened whipped cream, and placed in a log formation. |
Термин впервые появился в конце 16 века, имея в виду изолированные чайные домики. |
The term first appeared at the end of the 16th century referring to isolated tea houses. |
Когда Джон и Флоренс Пфайффер в 1910 году открыли курорт Pffeifer's Ranch Resort, они построили гостевые домики из пиломатериалов, вырезанных с помощью мельницы. |
When John and Florence Pfeiffer opened Pffeifer's Ranch Resort in 1910, they built guest cabins from lumber cut using the mill. |
Примером долговременного убежища может служить бревенчатая хижина. |
An example of a long term shelter would be a log cabin. |
Родившись в бревенчатом доме в Эпплтоне, штат Висконсин, старший начал работать в возрасте 12 лет примерно в 1868 году в качестве ученика печатника. |
Born in a log house in Appleton, Wisconsin, Older began working at age 12 circa 1868 as an apprentice printer. |
Каретные домики для маленьких, городских домов могут быть маленькими, утилитарными и достаточными только для размещения одной маленькой кареты. |
As for Saladin's daughter, she was Mu'nisah Khatun; she married her cousin al-Kamil Muhammad ibn Adil. |
Обручные домики были сделаны несколькими компаниями, а также часто изготавливались самими производителями. |
Hoop houses were made by several companies and were also frequently made by the growers themselves. |
Его первоначальное жилище находилось под бревенчатым навесом на территории усадьбы. |
Its original home was under a log shelter on the premises. |
Они эксплуатировали 2 стандартных Локомотива, 2 Локомотива Шей, 3 погрузчика бревен, в общей сложности 70 бревенчатых вагонов. |
They operated 2 standard locomotives, 2 shay locomotives, 3 log loaders, with a total of 70 log cars. |
Бревенчатая конструкция стала структурно неустойчивой для длинных и высоких стен, особенно если ее прорезали высокие окна. |
Log construction became structurally unstable for long and tall walls, particularly if cut through by tall windows. |
Тем не менее в 1829 году Смиты и пятеро их детей вернулись в бревенчатый дом вместе с Хайрамом Смитом и его женой. |
Nevertheless, in 1829, the Smiths and five of their children moved back into the log house, with Hyrum Smith and his wife. |
Для того чтобы это сделать, сначала необходимо было снять бревенчатую часть или оболочку гостиницы. |
In order to do this, it was first necessary to remove the log portion or shell of the hotel. |
Строительство бревенчатого здания началось в октябре 1999 года. |
Construction of the log building began in October 1999. |
Когда он вернулся на юг в 1852 году, он перенес свой торговый бизнес на свой бревенчатый торговый пост в Биг-Тимберс, недалеко от того, что сейчас находится в Ламаре, штат Колорадо. |
When he returned south in 1852, he relocated his trading business to his log trading post at Big Timbers, near what is now Lamar, Colorado. |
Ранние чайные домики не имели окон, но более поздние чайные домики имеют стену, которая может быть открыта для вида на сад. |
Early tea houses had no windows, but later teahouses have a wall which can be opened for a view of the garden. |
После окончания строительства зеленые бревна высыхают в процессе эксплуатации в бревенчатом здании. |
After construction, green logs dry in service in the log building. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бревенчатые домики».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бревенчатые домики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бревенчатые, домики . Также, к фразе «бревенчатые домики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.