Будет ваше падение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет ваше падение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will be your downfall
Translate
будет ваше падение -

- будет

it will.

- ваше [местоимение]

местоимение: yours

- падение [имя существительное]

имя существительное: drop, fall, dip, incidence, falling, decline, descent, downfall, tumble, spill



Падение Российской империи поставило вопрос о том, кто будет обладать суверенной политической властью в бывшем Великом княжестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall of the Russian Empire opened the question of who would hold sovereign political authority in the former Grand Duchy.

В зависимости от способа нагрева он будет поддерживать свою массу до температур 600-800 °C, причем любое падение будет связано с потерей поглощенной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the heating method, it will maintain its mass up to temperatures of 600–800 °C, with any drop being due to loss of absorbed water.

Дамы и господа, мы рады представить вам гостя сегодняшнего вечера, автора бестселлера Падение, на основе которого вскоре будет снят фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, we are pleased to present to you tonight, author of the best-selling novel Descent, which will soon to be made into a major motion picture...

Ваше падение будет сродни падению любой самовлюбленной нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your failure will be the same as any self-obsessed nation.

По мере того как падение наклоняется, нисходящая сторона будет находиться в состоянии неизбежного увлажнения, в то время как восходящая сторона будет находиться в состоянии неизбежного увлажнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the drop is tilted, the downhill side will be in a state of imminent wetting while the uphill side will be in a state of imminent dewetting.

Если новость достоверна, рынок не поднимется или продолжит падение, и первопроходец будет иметь прибыль от сделанных им продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is true, the market will stay down or continue dropping, and the first mover will profit from the sales that it has made.

Этот случай был близок к тому, чтобы вызвать падение всего кабинета министров в парламенте, прежде чем было решено, что он будет снят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case came close to causing the whole cabinet's fall in parliament, before it was agreed that it would be dropped.

Но в долгосрочной перспективе падение Алеппо будет посылать волны по всему Ближнему Востоку еще десятки лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the long-term fallout from Aleppo will send shock waves across the Middle East for decades.

Если требование к добровольцам будет снято, мы увидим падение добровольцев в продуктовом буфете, если все будут там только ради кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the requirement to volunteer is removed, we're going to see a drop of volunteers at the food pantry if everyone is just there for the credit.

Жаже незначительное падение, может вызвать отек мозга и что тогда будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a slight hit, your brain could swell up and that could be it.

Многое будет зависеть от того, насколько глубоким и быстрым будет это падение, и президент Путин, конечно же, это понимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How far and how quickly Russia falls will make all the difference, and President Putin certainly knows it.

Не думала, что мое падение будет столь стремительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think my fall from grace would be so swift.

Миллиарды людей увидят падение шара. Это будет знаменательная ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over a billion people all over the world will have their eyes on us tonight as the ball drops, so I'd say that qualifies as a very big night.

Падения при испытании на падение имеют чрезвычайную серьезность, и реальное альпинистское падение не часто будет генерировать сопоставимую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drop test falls are of extreme severity and a real-life climbing fall will not often generate a comparable force.

Падение уровня гемоглобина в крови будет наблюдаться в случаях продолжительной инфекции с анемией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falling blood hemoglobin levels will be seen in cases of prolonged infection with anemia.

Если падение рейтинга Путина случится через месяц, это будет иметь совсем иные последствия для политического будущего России, чем если это произойдет через 2-3 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the hit to Putin’s poll numbers happens a month from now that would have very different implications for Russia’s political future than if it occurs two or three years from now.

И если вы сделаете что-либо, угрожающее моим вложениям. то падение, о котором вы упомянули, будет таким стремительным, что от него вздрогнет земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you do anything to sully my investment, the ride down, which you mentioned, will be sudden, precipitous, and measurable on the Richter scale.

Когда государство в США находится в состоянии рецессии, каждое падение ВВП этого государства на 1 доллар будет иметь компенсирующий перевод в размере 28 центов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a state in the U.S. is in recession, every $1 drop in that state’s GDP would have an offsetting transfer of 28 cents.

Его падение, по их мнению, будет означать лишение собственности и смерть для руководства режима, а также для значительной части меньшинства алавитов, из которой он создался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its downfall, they believe, would mean dispossession and death for the regime's leadership and for a large part of the minority Alawite community from which it is drawn.

По всей вероятности, в 2009 году ряд стран столкнется со спадом производства на 4-5%, а в некоторых из них будет наблюдаться действительно кризисное падение на 10 и более процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all likelihood, a slew of countries will see output declines of 4-5% in 2009, with some. having true depression level drops, of 10% or more.

Таким образом, растущая цена на нефть при расчетах в евро или йенах будет подразумевать большее падение доллара, а, следовательно, более высокую цену на нефть при расчете в долларах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a rising oil price as measured in euros or yen implies a greater dollar fall, and therefore an even higher oil price when stated in dollars.

Нет, осел будет одет, чтобы подчеркнуть твое полное падение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no, the donkey shall be clothed to amplify your total degradation.

А будем так продолжать, падение будет стремительным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will fight on but the end will be swift!

Я подсчитал, что будет 0,24 % падение производства, это приемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I compute a 0.04 7%% drop in production, which is within acceptable limits.

По мнению экспертов Альфа-банка, любое дальнейшее падение цен на нефть или бегство в доллары будет означать, что процентная ставка может остаться без изменения до конца текущего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any further deterioration in oil prices or flight to the dollar means rates may remain unchanged to year-end, according to Alfa Bank.

Однако такой подход не очень эффективен, особенно в мощных устройствах, так как резистор будет иметь падение напряжения и рассеивать некоторую мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this approach is not very efficient, especially in high-power devices, since the resistor will have a voltage drop and dissipate some power.

Резкое падение фунта после Брексита это показатель уверенности инвесторов в том, что Британия вне интегрированной Европы будет менее конкурентоспособной, чем в ее составе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pound’s steep post-Brexit swoon is a signal that investors believe the U.K. is less competitive outside an integrated Europe than within it.

Важной жертвой будет Япония, где анемичный средний рост реальных доходов снижает спрос на внутреннем рынке, а падение экспорта в Китай сокращает и без того низкий уровень роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important victim will be Japan, where anemic real income growth is depressing domestic demand and exports to China sustain what little growth there is.

Не думала, что мое падение будет столь стремительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think my fall from grace would be so swift.

На вопрос о том, что сильнее ударило российской валюте — санкции или падение цен на нефть марки Brent — эксперты отвечают по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates vary as to which has done more damage to the country’s currency — sanctions or the drop in Brent oil.

Четкое и решительное падение ниже этой круглой цифры может создать предпосылки для движения к уровню поддержки 1185 (S2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clear and decisive dip below that round figure could set the stage for extensions towards the 1185 (S2) support territory.

EUR / USD продолжил падение во вторник и сумел пробиться ниже поддержки (в настоящее время превратилась в сопротивление) 1.0800 (R1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EUR/USD continued falling on Tuesday and managed to break below the support (now turned into resistance) of 1.0800 (R1).

Тренд по индексу доллара в настоящий момент является противоречивым, равновероятным представляется как рост так и падение USD в ближайшие дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trend in the dollar index is currently controversial; it appears equally probable of either growth or falls for the USD in the coming days.

Но для российской экономики гораздо важнее падение цен на нефть и снижение спроса в Азии — и Москва считает, что самое трудное уже позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But far more important to Russia’s economy are lower oil prices and slumping demand in Asia — and Moscow thinks it has already left the worst behind.

Вообще-то, падение было задумано, чтобы отвлечь Разрушителя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, falling was a tactic lulling the Destroyer...

Это падение температуры слишком быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperatures dropping too fast.

Конец был нежданно-нежеланным, неожиданно быстрым - падение после взлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a swift, unwelcome anticlimax.

Если этот молодой человек сильно стеснен в средствах, а на бирже начнется резкое падение ценностей, то для его спасения понадобится еще целый ряд дополнительных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's in a very tight place and a severe slump is coming, it will take a great deal more than our merely supporting the market to save him.

Падение их сломит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall breaks them.

Падение второй Болгарской империи османам в 1396 году стало серьезным ударом для болгарской литературы и культуры в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall of the Second Bulgarian Empire to the Ottomans in 1396 was a serious blow for Bulgarian literature and culture in general.

По сравнению с премьерой первого сезона, это ознаменовало 45% - ное падение общей аудитории и 39% - ное падение численности населения в возрасте 18-49 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the first-season premiere, this marked a 45% drop in overall viewership and a 39% drop in the 18–49 demographic.

Падение Сербской империи, завоеванной османским султаном Мурадом I в 1385 году, решило и судьбу ниша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall of the Serbian Empire, which was conquered by Ottoman Sultan Murad I in 1385, decided the fate of Niš as well.

Третий сезон получил положительные отзывы, но наблюдалось падение зрительской аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third season received positive reviews, but saw a drop in viewership.

Наблюдалось временное падение объемов производства в официальной экономике и рост экономической активности на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a temporary fall of output in the official economy and an increase in black market economic activity.

Падение с кровати вызывает ощущение падения, ощущение того, что ты-объект притяжения, пленник естественных законов и сил, управляющих всем существованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falling out of bed evokes the experience of falling, of being an object of gravity, a prisoner of the natural laws and forces that govern all existence.

Кроме того, сильное падение на плечо может вызвать острые симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, falling forcefully on the shoulder can cause acute symptoms.

Падение тефры от этих четырех крупных извержений было обширным к юго-западу от вулкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tephra fall from these four large eruptions was extensive to the southwest of the volcano.

Падение Vreede-Fijnje Bewind открыло путь для фактического осуществления новой конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall of the Vreede-Fijnje Bewind opened the way for the actual implementation of the new constitution.

Падение Амида, помимо территории, убедило Иль-Гази из Мардина поступить на службу к Саладину, ослабив коалицию Изз ад-Дина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boeing nicknamed it Worldliner as it can connect almost any two airports in the world, although it is subject to ETOPS restrictions.

Перемены означали бы падение хороших и особенно бедных людей, вдов и сирот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The changes would mean “downfall of the good and in particular poor people, widows and orphans.

Однако эта битва также ускорила падение Римской армии на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the battle also accelerated the collapse of the Roman army in the west.

Падение напряжения - это разница между двумя показаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voltage drop is the difference between the two readings.

В докладе также показано, что падение рождаемости мусульман замедлило темпы роста в период с 1990 по 2010 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report also shows that the fall in birth rate of the Muslims slowed down the growth rate during 1990 to 2010.

Падение Сингапура 15 февраля ошеломило премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall of Singapore on February 15 stupefied the Prime Minister.

Намеренное падение в современном боксе приведет к тому, что выздоравливающий боец потеряет очки в системе подсчета очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intentionally going down in modern boxing will cause the recovering fighter to lose points in the scoring system.

В 1929 году резкое падение мировых цен на сырьевые товары привело к более чем 40-процентному падению стоимости иракского экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929, a sharp decline in international commodity prices caused a more than 40 percent drop in the value of Iraqi exports.

Примеры включают в себя падение первого /r/ в словах сюрприз, губернатор и гусеница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include the dropping of the first /r/ in the words surprise, governor and caterpillar.

Это падение от академического образования к профессиональному, вероятно, стало шоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This drop from an academic education to a vocational one likely came as a shock.

Хорошо организованные защитники, падение боевого духа Конфедерации и плохие погодные условия привели к тому, что осада закончилась фиаско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The well-organised defenders, the sinking of confederate morale, and poor weather conditions caused the siege to end in a fiasco.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет ваше падение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет ваше падение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, ваше, падение . Также, к фразе «будет ваше падение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information