Будет оправдан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет оправдан - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will be acquitted
Translate
будет оправдан -

- будет

it will.



Обвинение было снято в 1869 году, когда политическая обстановка изменилась, и вполне возможно, что он будет оправдан присяжными в Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment was dropped in 1869 when the political scene had changed and it was possible he would be acquitted by a jury in Virginia.

Если вы не начнете это обсуждение, то любой редактор без конфликта интересов будет оправдан в удалении тега без предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This influence was so great that western Ukrainians were accused of wanting to create a theocracy in western Ukraine by their Polish rivals.

Джордж Крабтри оправдан и будет освобождён немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Crabtree has been exonerated - and will be released forthwith.

Чем раньше это дело уплывет из рук политиканов и предстанет перед беспристрастными и ответственными гражданами, тем скорее мой клиент будет полностью оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sooner this case is taken out of the hands of politicians and put before an impartial jury of reasonable citizens, the sooner my client will be fully exonerated.

Ты должен побывать у цадика. Цадик гарантировал, что тот, кто побывает у него на Рош-ашана, братишка, прочтет Тикун а-клали, бросит мелочь в копилку для нуждающихся, будет оправдан Высшим Судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must visit the Rabbi's grave on new year's eve, read the 10 Psalms, and give to charity to be acquitted on Judgment Day.

Если мы сможем найти альтернативный и практически неограниченный источник питания, тогда даже этот невыносимо долгий поиск будет оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we did manage to find an alternate and potentially limitless power supply, well that would make even this insufferably long search seem worthwhile.

Если применяются какие-либо общие средства защиты, такие как самооборона, обвиняемый будет оправдан в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any of the general defences such as self-defence apply, an accused will be acquitted of murder.

Delta Air Lines уверена, что Bombardier в конечном итоге будет оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta Air Lines is confident Bombardier will be eventually exonerated.

Мы все знаем, что Куррас, застреливший Онезорга, будет оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all know that Kurras... who shot Ohnesorg, will be acquitted.

Судья, приговоривший человека к смерти за преступление, не может быть обвинен в покушении на убийство, если осужденный впоследствии будет оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judge who sentences a man to die for a crime cannot be charged with attempted murder if the convicted man is later exonerated.

Того, кто неправ, ожидает расплата; тот, кто прав, будет оправдан...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who is in the wrong must pay; he who is in the right will be absolved.

После того как эти цели будут достигнуты и/или начнет действовать «Набукко», строительство «Южного потока» будет отложено, поскольку он не оправдан с экономической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once those aims are achieved and/or Nabucco goes ahead, South Stream will be shelved because it doesn’t make economic sense.

Если они будут держать его в такой одиночной камере, он будет оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they keep him in solitary like that, he'll be exculpated.

Он поклялся бороться с обвинениями в суде, заявив, что будет оправдан, и отклонил призывы оставить свое место в Палате представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He vowed to fight the charges in court, declaring that he would be vindicated, and rejected calls to resign his House seat.

Если вы не начнете это обсуждение, то любой редактор без конфликта интересов будет оправдан в удалении тега без предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not start this discussion, then any editor without a conflict of interest is justified in removing the tag without warning.

Спросите себя: если я не сделаю этот шаг или не приму это решение, а также похожие шаги и решения, какой будет моя жизнь через полгода, год, три года?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you should ask yourself, if I avoid this action or decision and actions and decisions like it, what might my life look like in, say, six months, 12 months, three years?

Награда никогда не будет значить для меня так много, как единственное фото сына, но она отражает всех тех людей, на кого его жизнь оказала влияние, людей, которых я никогда не встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That award will never mean as much to me as even a single photograph of my son, but it does represent all of the people who his life has impacted, people I'll never meet.

Сегодня у нас первая передача из целой серии, которая будет создаваться в ответ на последние события в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the first of a series that's going to be done in response to the current political upheaval.

Нормальная мышь будет осматриваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a normal mouse will explore.

Мощь кольца будет непостижимым образом питать и поддерживать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power of the orb would sustain him somehow.

Мои бабушка с дедушкой очень шумные и очень дружелюбные люди, которые разговаривают на улице с незнакомыми людьми, которые действительно говорят с кем угодно, кто будет их слушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandparents are very loud people, and very friendly people, those speak to strangers on the street, and those speak to anyone really, who's willing to listen.

Гораздо хуже будет, если наши граждане уличат во лжи президента, которого избрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more than if the leader of this nation is caught lying to the very people who elected him.

Я просто не могу дождаться, когда у меня будет полный дом собачек, кошечек и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't wait to fill a house with doggies and kittens and babies.

Он мог потерять комиссионные, если страховка будет расторгнута до того, как компания сможет её отработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stands to lose his commission if a policy is canceled before the company can earn it back.

Или процесс настолько бессистемен и они не знают каков будет следующий результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe their process is so haphazard, they don't know What kind of outcome they're gonna get.

Будет трагедией, если король потеряет свое целомудрие задолго до брачной ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a tragedy for the king to lose his virtue hours before his wedding night.

Мы уверяли друг друга, что его славное имя будет жить, покуда птицы не разучатся летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We told each other that his name would live as long as birds held the monopoly on wings.

Этот хорек забьется в дальний угол и будет там сидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That weasel's gonna find a rock to hide under and stay hidden.

Гораздо проще будет избавиться от вас и собрать другую группу бойцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be much more cost effective simply to dispose of all of you and collect a fresh force of fighters.

Он будет в карауле, который пойдет перед лафетом с гробом королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be with the troops that go in front of the gun carriage with the Queen's coffin.

Особая поминальная месса будет проведена за упокой его бессмертной души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special requiem mass will be said for his eternal soul tonight.

Посередине будет губчатое вещество, а потом ты снова упрёшься в кортикальный, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it'll feel spongy in the middle, and then hard again when you hit the second cortex, okay?

Мне нужно быть ответственным и получить работу, которая будет приносить доход сразу после окончания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to be responsible about this and get a job that pays me money right out of school.

Это может привести к аресту, когда он будет проходить по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might lead to his apprehension as he passed along the streets.

Ингри подумал, что это не слишком обнадеживающее обещание наверняка будет выполнено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingrey found it an un-reassuring but credible promise.

Сбор средств для финансирования восстановления будет производиться на международных конференциях доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financing for reconstruction would be raised through international donor conferences.

Этот вопрос будет поднят на следующей сессии Рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This question will be raised at the next session of the WP..

Этот конкретный компонент не будет сохранен в вашем файле ответа, так как вы не настроили никаких параметров для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular component will not be saved in your answer file because you haven't configured any settings for this component.

В дополнительном зале, который будет открыт для представителей средств массовой информации и всех остальных аккредитованных участников, будет организована телетрансляция заседаний за круглым столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proceedings of the round tables will be telecast in an 'overflow room' that will be open to the media and all other accredited participants.

Ты должна лишь арестовать меня, и проблема будет решена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you have to do is to arrest me to get through with this.

Оратор выражает надежду, что в будущем этот вопрос не будет связываться с политическими соображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped that in the future the issue would be separated from political concerns.

Прежде чем начнется бурение по проекту будет проведена всеобъемлющая экологическая оценка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project will be subjected to a comprehensive environmental evaluation before drilling is attempted.

Даже в пределах одной страны то, что применимо в прибрежном районе, необязательно будет применимо к холмистым или подверженным засухе районам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even within a country, what is applicable to a coastal region will not necessarily be applicable to hilly or drought-prone regions.

Данный процесс будет завершен в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is to be finished in 1999.

В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009.

Он пояснил, что для улучшения этого стандарта в него планируется внести дополнительные изменения и что работа над этими изменениями, вероятно, будет завершена к августу 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explained that further improvement modifications were anticipated and that they would probably be finished by August 1999.

Мы хотели бы верить, что это достойное сожаления решение не будет поддержано более ответственными исполнительными органами Европейского союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to believe that this unfortunate decision will not be honoured by the more responsible executive organs of the European Union.

Рекомендация пересматривается и вскоре будет запущена в цикл ОПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Recommendation is being revised and will be soon put into the ODP cycle.

Сначала политические деятели надеялись на то, что президент будет избран вовремя и сможет участвовать во встрече на высшем уровне ОАЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning, the political class hoped that a president would be elected in time for him to be able to participate in the OAU summit meeting.

Для преодоления застоя и достижения устойчивого роста странам со средним уровнем дохода необходимо будет обеспечить у себя технический прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle-income countries would need technological progress in order to overcome stagnation and achieve sustained growth.

В 1977 оправдан за попытку похитить сына букмекера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1977 acquitted for the attempted kidnap of a bookie's son.

Вы нарушили его и я буду оправдан, лишив вас свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You break it and I will be justified in depriving you of your freedom.

Вероятная причина - это относительно низкий уровень доказательств, который используется в Соединенных Штатах для определения того, оправдан ли обыск или арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probable cause is a relatively low standard of proof, which is used in the United States to determine whether a search, or an arrest, is warranted.

18 января 2017 года хан был оправдан судом Джодхпура по делу об оружии, связанному с убийством черного оленя в Раджастане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 January 2017 Khan was acquitted by a Jodhpur court in an Arms Act case linked to the killing of a blackbuck in Rajasthan.

В сентябре 2011 года Чан был посмертно оправдан военным судом, который признал, что первоначальное признание Чана было получено с помощью пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011 Chiang was posthumously acquitted by a military court who found Chiang's original confession had been obtained by torture.

Салливан был судим и оправдан в 1987 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sullivan was tried and acquitted in 1987.

Он был оправдан по первым трем пунктам обвинения в судебном разбирательстве, но признан виновным только в невыполнении законных приказов и неподобающем поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was acquitted of the first three charges in a bench trial, only found guilty of failure to obey lawful orders and conduct unbecoming.

Позже он был обвинен в сексуальном насилии над сыном, которого он зачал вместе с этим сотрудником, но позже был оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was later accused of sexually abusing the son he fathered with this employee, but was later acquitted.

Мы не думаем, что кто-либо из них был бы оправдан в таком мышлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not think that any would have been justified in so thinking.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет оправдан». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет оправдан» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, оправдан . Также, к фразе «будет оправдан» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information