Будет расти на Вас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
то будет - it will be
будет хорошо - will be good
будет зависеть - will depend on
будет б улучшенный - will b improved
будет более практичным - would be more practical
будет в вашем распоряжении в любое время - will be at your disposal anytime
будет в пятницу - would be on friday
будет введено около - be introduced about
будет включать в себя запрос - will include a request
будет возглавлять - would be headed by
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
глагол: grow, increase, go up, mount, sprout, grow in stature, vegetate, wax, come on, be on the increase
полевая растительность - field vegetation
доля будет расти - the share will rise
растительная ткань - plant tissue
растительные вещества на основе - plant-based substances
машина для сведения кустарниковой растительности - power brush mover
расти как художник - to grow as an artist
рынок продолжает расти - the market continues to grow
начнет расти - will start to grow
расти в бедности - rise in poverty
расти сеть - grow the network
Синонимы к расти: отдохнуть, отдыхать, поправляться, приходить в себя, оправляться, расти, произрастать, возрастать, увеличиваться, прибывать
Значение расти: О живых существах, организмах: живя, увеличиваться.
выдвигать на первый план - highlight
ставить на стоянку - park
растительность на лице - vegetation on the face
грузить на самолет - emplane
основанный на фактах - fact-based
топтаться на месте - trample on the spot
делить на группы - break up into groups
сушить на солнце - dry in the sun
бельмо на глазу - eyesore
с высыпаниями на коже - with rashes on the skin
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
настоящим уведомляем Вас, что - this is to inform you that
благодарим Вас за обслуживание - thanks you for your service
Благодарим Вас за помощь - appreciate your assistance
атаковать вас - attack you with
был рад услышать от вас - was happy to hear from you
было ли у вас друзья - did you have any friends
должен спросить вас - needs to ask you
Вас ждут с - await you with
Вас является главным - you is the chief
ввернуть Вас - to screw you
Синонимы к Вас: ты, вы, ваша милость, для вас
Все прогнозы [ведут к этому]. Эта корзина будет расти со скоростью 1, 2 или 3 процента, |
All the projections [say that] this one [billion] will [only] grow with one to two or three percent. |
You will become more bloodthirsty with each passing day. |
|
Это создаёт положительную обратную связь, что критически важно, потому что мы достигнем наших долгосрочных целей уменьшения выбросов только если ставка налога на выброс СО2 будет расти каждый год. |
This creates a positive feedback loop, which is crucial, because the only way we will reach our long-term emission-reduction goals is if the carbon tax rate goes up every year. |
Если они умножатся, их влияние будет расти во всём израиле-палестинском конфликте. |
If they multiply, their influence will grow in the overall Israeli-Palestinian conflict. |
Спрос на РЗМ, как ожидается, будет и далее расти параллельно с ростом спроса на высокотехнологичную конечную продукцию. |
Demand for REMs is expected to escalate in tandem with the growing demand for high-tech end-use products. |
Земельный фонд будет расти до тех пор, пока его гарантированный основной капитал не составит 1,3 млрд. австралийских долларов, чтобы можно было производить такие покупки земли. |
The Land Fund will grow to a guaranteed capital base of $A 1.3 billion to enable such purchases to be made. |
Но если выгоды быстрого роста превысят 5% или 1%, социальная напряженность неизбежно будет расти. |
But if the benefits of rapid growth accrue to the top 5% or 1%, social tensions are bound to rise. |
Если уровень моря и дальше будет расти всё быстрей и быстрей, что же делать Токио... и другим мегаполисам? |
If sea levels continue to rise faster and faster, what will major cities like Tokyo, the world's most populous city, do? |
Дни станут короче, тьма будет расти, и на зло я отвечу гневом! |
Look for the days to shorten, look for the darkness to grow and look for the wicked to know my wrath! |
Perhaps Europe will just boom anyway. |
|
Where Rusty's gonna rub elbows with his secret admirer. |
|
А значит, если другие европейские рынки будут расти, то DAX также будет в выигрыше и преумножит свои достижения. |
Therefore, if the other European markets rally then the DAX could also benefit and extend its gains. |
И оно будет ещё прекраснее, по мере того, как я буду расти. |
And it will grow more beautiful as I get older! |
Всё это позволяет сделать вывод, что реальный (с поправкой на инфляцию) ВВП будет расти в 2017 году быстрее, чем в недавнем прошлом. |
All of this suggests that real (inflation-adjusted) GDP will rise more quickly in 2017 than it did in the recent past. |
On its verges, rice, wetwheat, cranberries. |
|
Усердно работай, и твоя заработная плата постепенно будет расти. |
Work hard, and your salary will be raised by degrees. |
При поддержке отрядов военно-воздушных, военно-морских сил и сил специального назначения потенциал этих сил постепенно будет расти и достигнет полной боевой готовности к 2017 году. |
Backed by air, sea and special operations units, its capability will be gradually increased until reaching full readiness in 2017. |
Если волос, выросший на теле, заставить расти в глубь кожи, он будет причинять мучительную боль. |
Such a recoil is like that of a hair, made to grow out from the body, turning unnaturally upon the direction of its growth and growing into the body-a rankling, festering thing of hurt. |
Несколько десятилетий спустя десятки стран по всему миру запустили более тысячи спутников на орбиту, и количество запусков будет только продолжать расти, особенно если учесть возможность запуска целых группировок из более чем 900 спутников. |
Decades later and dozens of countries from all around the world have launched thousands of more satellites into orbit, and the frequency of launches is only going to increase in the future, especially if you consider things like the possibility of 900-plus satellite constellations being launched. |
Suppress it and it hides away and festers. |
|
Между тем, по мнению экспертов BCS, цены на нефть будут расти: на протяжении большей части 2015 года цена будет держаться в районе 60 долларов за баррель, а к концу года она поднимется до 80 долларов за баррель. |
The BCS house view, though, is that it will recover: that oil will stay around $60 for most of the year and rise to $80 at the end of it. |
И сплетня будет расти, расти. |
And the story would grow and grow. |
Скорость обучения Скайнет будет расти в геометрической прогрессии. |
Skynet begins to learn at a geometric rate. |
Вероятность того, что он будет расти как минимум 80%. |
There is at least an 80% chance that it will move up. |
Должная защита свидетелей - единственный способ убедиться в том, что Расти будет в безопасности. |
Proper Witness Protection is the only way to make sure rusty stays safe. |
В то же время, в долгосрочной перспективе, у китайского руководства есть основания для беспокойства: Синьцзян будет расти и станет такой же проблемой аналогичной Тибету. |
In the longer term, however, the Chinese authorities have every reason to be worried: Xinjiang will grow to be a problem like Tibet. |
Скорость путешествия во времени будет расти с каждой минутой. |
Minute by minute, the speed of time passage will now increase. |
Просто на них ничего расти не будет. |
Nothing else would grow on them. |
Тем не менее, экономика Украины будет расти быстрыми темпами благодаря экспорту, который в первой половине 2017 года вырос на четверть. |
Ukraine’s economy is set to grow fast driven by exports that are up by one quarter, construction by almost as much, and retail sales by 8 percent in the first half of 2017. |
Теперь она будет расти не по дням, а по часам; каждое время года означит в ней какую-нибудь перемену. |
She would grow big now; every season would bring rapid progress. |
Любой политический курс, основанный на предположении о скором экономическом крахе России, будет неудачным просто потому, что российская экономика растет и, вероятно, будет продолжать расти. |
Any policies formulated on the assumption of short-term Russian economic implosion will fail because Russia’s economy is growing and will probably continue to grow. |
При этом продолжает расти их уровень образования (почти две трети молодых саудийцев поступают в вузы), поэтому социальное напряжение также будет возрастать. |
And as education levels continue to rise – nearly two-thirds of Saudi youth go to university – social pressure is set to grow as well. |
Согласно прогнозам, добыча нефти из пласта Баккен в 2012 году будет расти на 600 000 баррелей ежегодно в течение 2016 года. |
Oil production from the Bakken formation was forecast in 2012 to grow by 600,000 barrels every year through 2016. |
Предполагается, что Малайзия сможет достичь поставленных целей, если ВНД будет расти на 6% в год. |
It is projected that Malaysia will be able to achieve the targets set if GNI grows by 6% per annum. |
If it keeps up, this could become an f-5 tornado. |
|
С годами распространенность этого заболевания возросла и, вероятно, будет расти и в будущем. |
Over the years, the prevalence has increased and it is likely to continue increasing in the future. |
Эта операция будет означать что наш бизнес будет более диверсифицирован и прозрачен, и мы сможем лучше конкурировать, расти и обслуживать наших заказчиков. |
This transaction will mean we will be more diversified and transparent, and better able to compete, grow and serve our customers. |
«В Азии будет наблюдаться увеличение дефицита энергоресурсов, поэтому мы ожидаем, что в течение следующего десятилетия цены на энергоресурсы в этом регионе будут расти», — говорится в докладе Macquarie. |
Asia will be increasingly tight energy and we expect regional energy prices to thus rise over the next decade, Macquarie said. |
Поскольку падающие ставки создают растущие цены, стоимость облигации первоначально будет расти, поскольку более низкие ставки более короткого срока погашения становятся ее новой рыночной ставкой. |
Since falling rates create increasing prices, the value of a bond initially will rise as the lower rates of the shorter maturity become its new market rate. |
Потому что мы должны показать будущим матерям, что если они выберут нас, то их ребенок будет расти в безопасной и здоровой обстановке. |
Because we have to show expectant mothers that, if they pick us, that their child will be raised in a safe and wholesome environment. |
Она будет расти как принцесса, и на всем свете не найдется человека, которому не захотелось бы общаться с ней. |
Bonnie's going to be a little princess and everyone in the world is going to want her. |
Скажу точно, что сердце мы не повредили, и по предварительным прогнозам, мальформация расти не будет. |
What we know for sure is we've done no damage to your heart, and at this preliminary stage, it appears the A.V.M. won't continue to grow. |
No, I should better place it in things that will go up quickly. |
|
К вечеру наши инвесторы смогут убедиться, что мы остались хорошим вложением денег, что покупать наши акции нужно сейчас, потому их цена будет только расти. |
By tonight, investors will be assured that our company is where the smart money should be, that we are a good buy at this price because we're only going up from here. |
И будет и дальше расти, пока Майкл не станет хозяином Гроби. |
It will stay standing until Michael is master of Groby. |
Well, in case you haven't been keeping score of the body count, my money's on Ruslan. |
|
Он заявил, что темпы глобализации ускоряются и что ее влияние на организацию бизнеса и практику будет продолжать расти. |
He asserted that the pace of globalization was quickening and that its impact on business organization and practice would continue to grow. |
Если рыночный спрос будет расти, то вскоре мы столкнемся с растущим дефицитом. |
Should the market demand continue to grow, following current trends, we will soon be faced with a growing deficit. |
Но с ростом населения и большим благосостоянием количество машин будет неимоверно расти до 2-4 миллиардов к середине столетия. |
But with more people and greater prosperity around the world, that number's going to grow to between two and four billion cars by mid century. |
Давление продолжит расти по мере того, как магма под нами будет прибывать. |
The pressure will keep building as magma continues pouring in directly beneath us. |
So, if we're to get through it I think it is essential that... |
|
Если выполняется вставка поля местозаполнителя, введите текст, который будет отображаться как подсказка, если установить указатель мыши в это поле. |
If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field. |
Если ты сыграешь так же, с ее стороны будет глупо не предложить тебе роль. |
If you read like would be stupid not to offer you the role. |
Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне. |
The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone. |
Расти, не искушай меня. |
Rusty, lead me not into temptation. |
Соединенные Штаты сегодня имеют один из самых широких разрывов между богатыми и бедными среди всех стран с высоким уровнем дохода, и этот разрыв продолжает расти. |
The United States has one of the widest rich-poor gaps of any high-income nation today, and that gap continues to grow. |
Производство асбеста в Японии достигло своего пика в 1974 году и продолжало расти и падать примерно до 1990 года, когда производство начало резко падать. |
Production of asbestos in Japan peaked in 1974 and went through ups and downs until about 1990, when production began to drop dramatically. |
После пожара в 1963 году традиционный карнавал был запрещен, хотя популярность Калипсо и стилпана продолжала расти. |
After a fire in 1963, the traditional Carnival was banned, though calypso and steelpan continued to grow in popularity. |
Однако существуют также вихревые токи из-за конечного размера проводников, используемых в катушках, и они продолжают расти с частотой. |
However, there are also eddy currents due to the finite size of conductors used in the coils, and these continue to grow with frequency. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет расти на Вас».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет расти на Вас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, расти, на, Вас . Также, к фразе «будет расти на Вас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.