Будущий президент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будущий президент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the future president
Translate
будущий президент -

- будущий

имя прилагательное: future, next, prospective, coming, unborn, ensuing, oncoming, which is to come, next ensuing, to-be

- президент [имя существительное]

имя существительное: president

сокращение: Pres.


избранный президент, президент, бывший президент, президентство


Закари Тейлор, будущий президент Соединенных Штатов, принял командование незадолго до прибытия Дэвиса в начале 1829 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zachary Taylor, a future president of the United States, had assumed command shortly before Davis arrived in early 1829.

Примерно в то же время Пибоди упоминалась в газетах как будущий кандидат в президенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At about the same time, Peabody was also mentioned in newspapers as a future presidential candidate.

Будущий президент США Дональд Трамп заполняет кабинет правительства богатыми людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US President-elect Donald Trump is filling his cabinet with rich people.

Среди участников беспорядков-хотя он и не был отдан под трибунал-был будущий президент Конфедерации Джефферсон Дэвис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the participants in the riot—though he was not court-martialed—was future Confederate States President Jefferson Davis.

Десятый член экипажа и будущий президент США, лейтенант Джордж Буш-старший, избежал плена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tenth crewman and future US president, Lieutenant George H. W. Bush, eluded capture.

Среди них был будущий президент Карлос Менем, который с 1976 по 1981 год был политическим заключенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them was future President Carlos Menem, who between 1976 and 1981 had been a political prisoner.

Гос. секретарь Сайрус Вэнс и будущий президент Джеральд Р. Форд подтверждали феномен НЛО в официальных государственных заявлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretary of State Cyrus Vance and future president Gerald R. Ford validate the UFO phenomenon in official government memoranda.

Будущий президент Джордж Буш-старший также совершил свой первый боевой полет в качестве морского летчика над островом Уэйк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Future President George H. W. Bush also flew his first combat mission as a naval aviator over Wake Island.

Джеймс Монро, будущий президент Соединенных Штатов, использовал свои дипломатические связи, чтобы добиться освобождения Пейна в ноябре 1794 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Monroe, a future President of the United States, used his diplomatic connections to get Paine released in November 1794.

Десятый член экипажа и будущий президент США, лейтенант Джордж Буш-старший, избежал плена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Nicaragua was ruled out, Panama was the obvious choice.

В 1960 году будущий президент Хаммер Деробурт договорился о том, что роялти прибыли Науру составят 22%, а администрация увеличит их до 14%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1960, future president Hammer DeRoburt negotiated royalties of profit to the Nauruans to be 22% while administration would increase to 14%.

Во время преподавания в Пенсильванском университете одним из его студентов был будущий президент Уильям Генри Харрисон, который учился в химическом классе у Раша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While teaching at the University of Pennsylvania, one of his students was future president William Henry Harrison, who took a chemistry class from Rush.

В 1808 году, Эндрю Джонсон, 17-я будущий президент страны, родился в Кассо по ИНН в Новомосковске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1808, Andrew Johnson, the nation's future 17th President, was born at Casso's Inn in Raleigh.

Будущий президент и председатель правления Дик Фишер внес свой вклад в компьютерную модель в качестве молодого сотрудника, изучая языки программирования FORTRAN и COBOL в IBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Future president and chairman Dick Fisher contributed to the computer model as a young employee, learning the FORTRAN and COBOL programming languages at IBM.

Джомо Кеньятта, будущий президент Кении, был заключен в тюрьму за свое участие, хотя не было никаких доказательств, связывающих его с восстанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jomo Kenyatta, Kenya's future president, was jailed for his involvement even though there was no evidence linking him to the rebellion.

Секретарем руководителя этой службы Эндрю Морлиона в 1945 году стал будущий президент Италии Джулио Андреотти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fomy Akvinskogo in Moscow. And in 1993, the Apostolic administration ordered him to work for Charity Central .

И когда мне было три года, в детском саду, не думаю, что если бы президент Всемирного банка Джордж Дэвид Вудс тогда приехал в Корею и вошёл ко мне на урок, то подумал бы, что будущий президент Всемирного банка сидит в том классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I was three years old, in preschool, I don't think that George David Woods, the President of the World Bank, if he had visited Korea on that day and come to my classroom, that he would have thought that the future President of the World Bank was sitting in that classroom.

Будущий президент Дуайт Эйзенхауэр повредил колено, пытаясь справиться с Торпом во время этой игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Future President Dwight Eisenhower injured his knee trying to tackle Thorpe during that game.

Президент Джордж Буш остановился в Эльмендорфе по пути в Японию на государственные похороны японского императора Хирохито и обратился к толпе из более чем 7000 человек в пятом Ангаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President George Bush stopped at Elmendorf en route to Japan for the state funeral of Japanese Emperor Hirohito and addressed a crowd of over 7,000 in Hangar Five.

И вполне возможно, что будущий Мартин Лютер Кинг или Мандела, или Ганди, купят iPhone и будут защищены от правительственной слежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's quite possible that a future Martin Luther King or a Mandela or a Gandhi will have an iPhone and be protected from government surveillance.

Президент Тейлор отказалась подписать договор о мире и устранилась от дальнейшей процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Taylor declined to sign the peace accord and excused herself from the proceedings.

Нес ли в себе тот сперматозоид будущий дар воображения и писательского таланта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had any of the sperm had the potentiality for his imagination and writing talent?

Ты выглядишь как звезда кино или президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look more like a movie star, or a president.

Президент Альфонс Массамба Деба создал в свое время гражданскую оборону - вооруженное крыло Национального революционного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his time, President Massamba-Debat had established the Défense civile, an armed branch of the Mouvement national de la révolution.

Египетский президент не скупился на пафос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptian President is not holding back his emotion.

Президент сейчас в Майами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president is presently in Miami.

(В 1950-х годах президент General Motors Чарльз Уилсон (Charles Wilson) произнес свою знаменитую фразу: «Что хорошо для нашей страны, хорошо и для General Motors. И наоборот».)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(In the 1950s, General Motors President Charles Wilson famously said, “What was good for our country was good for General Motors, and vice versa.”)

Девчушка из детдома добивается своего, связавшись с шестью людьми, которые исполняют ее желание. Каким-то чудесным образом в фильме появляется президент Медведев – играющий себя самого!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orphan girl accomplishes her goal by contacting six people who convey her wish; and President Medvedev miraculously appears in the movie — playing himself!

Президент Гувер пытался разрешить кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Hoover tried to solve the crisis.

Люди думают, что ответственность за будущее страны несут правительство и президент, который и должен найти решение этих проблем, - говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People think the ones responsible for the future of the country are the government and the president, and he should be the one to find solutions for the problems, he says.

И здесь речь идет не только о недоверии: в данном случае имеет место острая неприязнь лидеров по отношению друг к другу», — утверждает Дмитрий Саймз (Dimitri Simes), президент Центра национальных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its not a question of simply distrust, it’s a question of intense dislike between the two leaders,” said Dimitri Simes, president of the Center for the National Interest.

Европейские политики, в том числе Жан-Клод Трише, бывший президент ЕЦБ, высказали мысль, что твердая приверженность Ирландии политике жесткой экономии – образец для других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European policymakers, including Jean-Claude Trichet, the ECB’s former president, have suggested that Ireland’s dogged commitment to austerity is a model for others.

Что касается спикеров, сегодня президент ЕЦБ Марио Драги проводит лекцию в МВФ и заместитель губернатора Банка Канады Линн Паттерсон выступает в конце американской сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the speakers, ECB President Mario Draghi gives a lecture at IMF and Bank of Canada Deputy Governor Lynn Patterson speaks during the end of the US session.

Президент торгово-промышленной палаты, Мартин Кернстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President of the chamber of commerce, Martin Kernston.

Сэм Сиборн: чем этот законопроект лучше того, что предложили республиканцы и ... на который президент наложил вето в прошлом году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam Seaborn, why is this bill better than its Republican counterpart that the president vetoed last year?

Президент обнаружил тайную организацию, существующую почти век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president uncovered a conspiracy that spans a century.

Если говорить начистоту, г-н Президент, сбор данных не включает в себя сбор информации по всем компонентам B-3 (Дальнего ударного бомбардировщика).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be clear, Mr. President, the data acquisition may not have included every component of the long-range strike bomber.

Экс-президент Никарагуа отпустительно помахал рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ex-President of Nicaragua waved his hand.

Госпожа президент, и всё же, у меня остались опасения насчёт вашей политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam President, I am still wary of your policy.

Потому что ... Артур, ты благородный и ты будущий король.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because... you're Arthur, you're noble, the Once and Future King.

Он хочет снабдить половину мира способностями, чтобы спасать мир вместе со мной как президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to give half the planet superpowers, So that we can save the world together with me as president.

Я - потомок Богов, двоюродный, по материнской линии законный правитель Египта будущий правитель...эмм...ну, всего остального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am half god, once removed on my mother's side, rightful ruler of Egypt, future ruler of... Well, everything else.

Президент сделал еще один глоток кофе и улыбнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a sip of coffee and smiled.

Шли месяцы, будущий ребенок в лоне Маргарет рос, и это пугало девушку: ей так нужно было поговорить с кем-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As her womb swelled, Margaret became more frightened. She wished she had someone to talk to.

Смолински и вице-президент компании AVE Гарольд Блейк погибли в результате огненной катастрофы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smolinski and the Vice President of AVE, Harold Blake, were killed in the resulting fiery crash.

После него каждый будущий царь пользовался туманным именем, хотя не каждый царь ранних династий и Старого Царства известен под его туманным именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After him, every future king used a Nebty name, though not every king of the early dynasties and the Old Kingdom is known by his Nebty name.

В Риме в прошлом десятилетии Барберини, будущий Урбан VIII, встал на сторону Галилея и Линчеанской Академии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rome, in the previous decade, Barberini, the future Urban VIII, had come down on the side of Galileo and the Lincean Academy.

До того, как его объявили неконституционным, президент Клинтон 82 раза применял вето по отдельным статьям к федеральному бюджету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to being declared unconstitutional, President Clinton had applied the line-item veto to the federal budget 82 times.

Комиссар Бад Селиг не присутствовал на этой игре, но его представлял исполнительный вице-президент по бейсбольным операциям Джимми Ли Соломон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commissioner, Bud Selig, was not in attendance in this game but was represented by the Executive Vice President of Baseball Operations, Jimmie Lee Solomon.

В день своего 110-летия президент Польши Лех Качиньский наградил его Офицерским крестом Ордена полония Реститута за боевые заслуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his 110th birthday, he was awarded the Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta for his war service by President Lech Kaczyński, of Poland.

Президент Латвии путешествует на Lexus LS 600h L или Mercedes-Benz S-классагербом Латвии в качестве номерного знака и передним латвийским флагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of Latvia travels in a Lexus LS 600h L or a Mercedes-Benz S-Class, with the coat of arms of Latvia as the number plate and front mounted Latvian flag.

Каждый второй президент служит только один год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every other president has only served for one year.

После блестящей школьной и студенческой карьеры будущий герцог де Морни получил назначение в армию, а на следующий год поступил в штабной колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a brilliant school and college career the future duc de Morny received a commission in the army, and the next year he entered the staff college.

Угроза президентского вето обычно оказывала достаточное давление на Конгресс, чтобы он изменил законопроект и президент был готов его подписать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threat of a presidential veto has usually provided sufficient pressure for Congress to modify a bill so the president would be willing to sign it.

В своей речи перед Конгрессом 18 февраля 1815 года президент Джеймс Мэдисон провозгласил войну полной победой Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a speech before Congress on 18 February 1815, President James Madison proclaimed the war a complete American victory.

Президент США Билл Клинтон распорядился обнародовать многочисленные документы, касающиеся политики и действий США в отношении Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. President Bill Clinton ordered the release of numerous documents relating to U.S. policy and actions toward Chile.

В ответ президент Мануэль Авила Камачо и мексиканское правительство объявили войну державам оси 22 мая 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, President Manuel Ávila Camacho and the Mexican government declared war on the Axis powers on 22 May 1942.

В 2001 году будущий премьер-министр Японии Таро Асо, наряду с Хирому Нонакой, был одним из главных кандидатов ЛДП на пост премьер-министра Японии после Йоширо Мори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, future Prime Minister of Japan Tarō Asō, along with Hiromu Nonaka, was among the LDP's chief candidates to succeed Yoshirō Mori as prime minister of Japan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будущий президент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будущий президент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будущий, президент . Также, к фразе «будущий президент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information