Была расширена за счет включения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Акция была подана против - action was filed against
была в положении, чтобы взаимодействовать - was in position to interact
была вновь. - has been regained.
была выдана виза - been issued a visa
была выражена озабоченность о - concern has been expressed about
Была выражена особая озабоченность - particular concern was expressed
была высадка - was landing
была изменена на основании - was modified based on
была минимальной - was minimal
была молодая страна - was a young country
Синонимы к была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
варикозное расширение вен - phlebeurysm
расширение импульса - pulse widening
вполне несепарабельное расширение - purely inseparable expansion
гендерное равенство и расширение прав женщин - gender equality and empower women
незначительное расширение - slight widening
расширение видения - enhanced vision
расширение аэропорта - airport extension
расширение магмы - dilatancy of magma
расширение доступа к источникам энергии - expanding energy access
осевое расширение - axial expansion
Синонимы к расширена: расширенный, расширен, расширение, развернутом, разросся, расширенной, расширил
пить за здоровье - drink to health
голос ’за’ - voice for
лежащий за пределами - lying outside
быть за углом - be just around the corner
печаль за - sorrow for
за исключением случаев, явно указанных ниже - except as expressly provided below
выводить за рубеж - take out abroad
плата за перевозку груза пропорционально расстоянию - freight pro rata itineris
благодарить Вас за проявленное внимание - thank you for your kind attention
наблюдение за больным после выписки - follow-up of a patient
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
имя существительное: account, bill, invoice, score, count, reckoning, numeration, scoring, tab, chit
сокращение: acct, inv, a/c
отнести на счет - attributed to
предмет, сдаваемый в счет оплаты нового - trade-in
заголовок счёт-фактуры - invoice header
балансирующий счет - balancing account
был за счет использования - was through the use
за счет внедрения новых - through the introduction of new
за счет оптимизации - by streamlining
за счет привлечения - by attracting
за счет расширения - by the expansion
достигается за счет государства - achieved by the state
Синонимы к счет: счет, фактура, расчет, исчисление, подсчет, пирушка, попойка, рудник, шахта, цех
Значение счет: Результат чего-н. ( напр. , игры ) , выраженный в числах.
включен - switched on
также включение - also inclusion
включение любого из - incorporating any of
включение прав человека - the inclusion of human rights
интеграция и включение - integration and inclusion
когда он включен - when it is turned on
явно включения - explicitly incorporating
Перед включением питания - before turning on the power
эффективность включения - enabling efficiency
она была включена - it was incorporated
Синонимы к включения: приращения, начисления, прибавления, надбавки
База данных была расширена за счет включения дополнительных категорий кинематографистов и других демографических материалов, а также мелочей, биографий и сюжетных резюме. |
The database had been expanded to include additional categories of filmmakers and other demographic material as well as trivia, biographies, and plot summaries. |
Они даже требуют расширения этого модуля информации посредством включения в него вопросов, касающихся добровольной работы. |
They also request expanding the module to include volunteer work. |
Расширение бюрократии за счет включения нескольких специализированных должностей было новшеством следующего караенга, Тунипаланга. |
The expansion of the bureaucracy to incorporate multiple specialized positions was an innovation of the next karaeng, Tunipalangga. |
Расширение общего понимания хулиганства за счет включения отдельных тяжелых эпизодов также соответствует юридическим определениям сексуальных домогательств в США. |
Expanding the common understanding of bullying to include single, severe episodes also parallels the legal definitions of sexual harassment in the US. |
Он может быть использован для включения расширения фреймворка и сменных компонентов. |
It can be used to enable framework extension and replaceable components. |
Кроме того, в пересмотренном Положении о трудовых нормах для женщин, которое вступило в силу в январе 2013, расширен перечень веществ за счет включения в него этилбензола. |
Furthermore, the revised Regulations on Labour Standards for Women, which were put into effect in January 2013, expanded the coverage to include ethyl benzene. |
На консультативных совещаниях договаривающихся сторон рассматривается вопрос о расширении Конвенции с целью включения в нее вопроса о загрязнении из наземных источников и в результате морской деятельности. |
Consultative meetings of contracting parties are considering the extension of the Convention to include pollution from land-based sources and offshore activities. |
Поджог, например, был расширен до включения или поджога, или угрозы поджога стогов сена. |
Arson, for example, was expanded to include or burning or the threat of burning haystacks. |
Подкатегория кальки - это семантическое заимствование, то есть расширение значения слова для включения в него новых, чужеродных значений. |
A subcategory of calques is the semantic loan, that is, the extension of the meaning of a word to include new, foreign meanings. |
Он может быть расширен для включения команд конкретного поставщика. |
It is extensible to incorporate vendor specific commands. |
Препроцессор обеспечивает возможность включения заголовочных файлов, расширения макросов, условной компиляции и управления строками. |
The preprocessor provides the ability for the inclusion of header files, macro expansions, conditional compilation, and line control. |
Вместе с тем расширения донорской базы с целью включения в нее неправительственных структур и представителей промышленности пока достигнуто не было. |
Broadening the donor base to include non-governmental entities and industry has not yet been achieved. |
Включение или выключение расширенного защищенного режима |
To turn on or off Enhanced Protected Mode |
В равной степени маловероятно, что амбициозный план России по расширению Евразийского союза с включением в состав Таможенного союза Армении и Украины встретит активное противодействие со стороны США. |
It is equally unlikely that Russia’s ambitious plans to expand the Eurasian Union to include Armenia and Ukraine into the Customs Union will meet a vigorous U.S. response. |
Включение в процессы принятия решений и расширение прав и возможностей девочек идут рука об руку. |
Inclusion in decision-making and girls' empowerment go hand in hand. |
Проезжая часть была расширена за счет включения пешеходных дорожек, что дало ей четыре полосы движения, и на восточной стороне моста была построена консольная пешеходная дорожка. |
The carriageway was widened by incorporating the footpaths, giving it four lanes, and a cantilevered foot-way was built on the east side of the bridge. |
Расширение алгоритма Risch для включения таких функций возможно, но сложно и является активным предметом исследования. |
Extending the Risch's algorithm to include such functions is possible but challenging and has been an active research subject. |
Кроме того, есть планы расширения этой организации с включением в ее состав таких стран, как Индонезия, Малайзия, Бруней, Австралия, Канада, Ирак, Азербайджан, Мьянма и Танзания. |
In addition, there are plans to expand the organization by possibly including countries such as Indonesia, Malaysia, Brunei, Australia, Canada, Iraq, Azerbaijan, Myanmar and Tanzania. |
дальнейшее развитие рыночной площадки за счет совершенствования технических функций и расширения контента, в том числе за счет включения электронных курсов обучения по конкретным темам, актуальным для КБОООН. |
Further development of the Marketplace through improved technical features and expanded content, including e-learning courses on specific topics relevant to UNCCD. |
Я бы высказался за расширение Панамского канала, его упрощение и включение в текст термина проект/мегапроект. |
I would favor Panama Canal expansion, its simpler and the term project/megaproject would be included in the text. |
Сведения о физическом выключении и включении питания консоли см. в разделе Как выполнить расширенную перезагрузку консоли Xbox One. |
For information about how to physically power cycle the console, visit How to restart or power cycle your Xbox One console. |
Также возможно расширение налогооблагаемой базы таможенных пошлин за счет включения в нее импорта услуг, что уже реализуется в некоторых странах. |
There is also a case for expanding the base for customs duties to the import of services, as has already been done in some countries. |
Он предлагается в качестве расширения парадигмы SDN для включения конкретных функциональных возможностей мобильной сети. |
It is proposed as an extension of SDN paradigm to incorporate mobile network specific functionalities. |
С 2006 года список диссидентов был расширен за счет включения в него ученых, не являющихся гражданами США. |
As of 2006, the dissenter list was expanded to include non-US scientists. |
Некоторые проблемы могут быть решены путем включения расширения с использованием и форматированием отдельных элементов с помощью ce. |
Some issue can be solved by enabling the extension using and formatting individual items with ce. |
Признаем, что важность включения Целевой группы в структуру Секретариата Организации Объединенных Наций и расширение возможностей Группы являются одними из первоочередных задач на повестке дня. |
The Task Force should be integrated into the Secretariat, and expanding its capabilities is a top priority on the agenda. |
Когда винтовка входит в состав системы ВСК, номенклатура боеприпасов может быть расширена за счет включения патронов СП-6 и ПАБ-9. |
When the rifle forms part of the VSK system the range of ammunition can be extended to include the SP-6 and PAB-9 cartridges. |
Расширенные кампании были направлены на включение расширенных отчетов о пользователях. |
The enhanced campaigns aimed to include advanced reports about users. |
Родственным подходом к премии Хаттера, появившейся гораздо раньше в конце 1990-х годов, является включение проблем сжатия в расширенный тест Тьюринга. |
A related approach to Hutter's prize which appeared much earlier in the late 1990s is the inclusion of compression problems in an extended Turing test. |
Включение детей-инвалидов в коллектив здоровых детей имеет очень важное значение для их социализации. |
Integrating handicapped children among healthy children is very important for socialization. |
Set up the questionnaire itself and attach questions to it. |
|
Телеканал RT, доводящий до американской аудитории точку зрения Кремля, даже не входит в рейтинг Нильсена (за включение в который он бы, безусловно, заплатил, если бы его смотрели многие). |
RT, the TV channel that pushes the Kremlin point of view to U.S. audiences, doesn't even have Nielsen ratings (and it would certainly pay for them if a lot of people watched it). |
Esophagus looks a bit dilated, and it is beet red. |
|
Это должно привести его в большее соответствие с фактическим включением космических полетов. |
This should bring it more in line with the de facto inclusion of spaceflights. |
Ученые в целом согласны с тем, что эти волосатые фигуры представляют дикое или первобытное человечество, но расходятся во мнениях относительно символики их включения. |
Scholars generally agree that these hirsute figures represent wild or primeval humanity, but disagree on the symbolism of their inclusion. |
Когда отель был расширен, Руперт Д'Ойли карт решил разработать роскошную кровать ручной работы, уникальную для отеля Savoy и других его отелей. |
When the hotel was expanded, Rupert D'Oyly Carte decided to develop a luxurious, handcrafted bed unique to the Savoy and his other hotels. |
В 2006 году проспект был дополнительно расширен от бульвара Роксас до торгового центра SM Mall of Asia, где он теперь заканчивается в торговом центре Asia Globe и кольцевой развязке. |
In 2006, the avenue was further extended from Roxas Boulevard to the SM Mall of Asia, where it now ends at the Mall of Asia Globe and roundabout. |
Этот процесс вакуумного переплава очищает сталь от включений и нежелательных газов, оптимизируя химический состав. |
This vacuum remelting process rids the steel of inclusions and unwanted gases while optimizing the chemical composition. |
включение магазина ECU Tuned было введено 8 ноября 2019 года . |
include the ECU SHOP Tuned was introduced in 8 November 2019 . |
Включение гидравлического привода для сцепления, в дополнение к гидравлическим толкателям для клапанов, сделало новый двигатель практически необслуживаемым. |
Incorporating hydraulic actuation for the clutch, in addition to hydraulic tappets for the valves, made the new engine virtually maintenance-free. |
После этого включение RC4 на стороне сервера больше не рекомендовалось. |
Thereafter enabling RC4 on server side was no longer recommended. |
Комики в клубе были недовольны, когда клуб был расширен несколько раз, и было замечено, что прибыль Шора была довольно существенной. |
The comedians at the club became unhappy when the club was expanded several times and it was perceived that Shore's profits were quite substantial. |
Строго говоря, включение регенератора-это то, что отличает двигатель Стирлинга от других двигателей горячего воздуха замкнутого цикла. |
Strictly speaking, the inclusion of the regenerator is what differentiates a Stirling engine from other closed cycle hot air engines. |
Никсон решил, что включение анекдота, вызывающего ФДР, будет иглой для его врагов и доставит удовольствие его друзьям. |
Nixon decided that including the anecdote evoking FDR would needle his enemies and delight his friends. |
Я не решаюсь коснуться самого NOTCENSORED, но мне интересно, что вы думаете о включении краткого объяснения этого вопроса на этой странице? |
I hesitate to touch NOTCENSORED itself, but I wonder what you think about including a brief explanation of this issue on this page? |
Я намерен вернуться к повторному включению отрицательного сопротивления в LC-генераторах. |
I intend to revert Circuit Dreamer's reinsertion of negative resistance in LC oscillators. |
Он сказал, что полное включение в систему образования является более насущной потребностью для афроамериканцев, чем политические вопросы, такие как избирательное право. |
He said that full inclusion within the educational system was a more pressing need for African Americans than political issues such as suffrage. |
Именно на этой основе либеральный теолог Фридрих Шлейермахер в 1810 году выступил за включение теологии в состав нового Берлинского университета. |
This was the basis on which Friedrich Schleiermacher, a liberal theologian, argued for the inclusion of theology in the new University of Berlin in 1810. |
Государственные регистры наследия имеют надежные критерии отбора, и их включение, на мой взгляд, не откроет дверь для тривиальностей. |
State Heritage registers have robust selection criteria and their inclusion would not in my opinion open the door for trivialities. |
Но довольно трудно утверждать, что каждая из 162 игр Pittsburgh Pirates 2001 года примечательна и поэтому имеет право на включение. |
But it's pretty hard to argue that each of the 162 games of the 2001 Pittsburgh Pirates is notable and therefore qualifies for inclusion. |
Они контролируются за счет включения пациентов, которые получают только плацебо. |
These are controlled for by the inclusion of patients who receive only a placebo. |
Это делает его достаточно заметным для включения. |
This makes it notable enough for inclusion. |
Plugging this into the expression for P gives. |
|
Я считаю, что включение данных о зрителях в таблицы эпизодов нецелесообразно. |
I believe that including viewership data in episode tables is not appropriate. |
Силовые МОП-транзисторы обычно увеличивают свое сопротивление включению с повышением температуры. |
Power MOSFETs typically increase their on-resistance with temperature. |
Рост мобильных технологий обеспечивает платформу для включения технологии GPS на основе определения местоположения, а также для обеспечения обмена данными в режиме реального времени. |
The growth of mobile technology provides a platform to enable location-based GPS technology and to also provide real-time sharing. |
Сервис был расширен до округа Валенсия в декабре 2006 года и до Санта-Фе 17 декабря 2008 года. |
Service expanded to Valencia County in December 2006 and to Santa Fe on December 17, 2008. |
Позже Фильм был выпущен в виде 15-серийного телевизионного сериала с включением нескольких клипов, которые были вырезаны из театрального релиза. |
The film was later released as a 15 episode television series with the inclusion of several clips that were cut from the theatrical release. |
Уведомление выбранных Википроектов об их включении. |
Notifying the selected WikiProjects about their inclusion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «была расширена за счет включения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «была расширена за счет включения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: была, расширена, за, счет, включения . Также, к фразе «была расширена за счет включения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.