Были не правы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были не правы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were not the right
Translate
были не правы -

- были

It was

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Активированные врата дали им доказательства, что все это время они были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gate being activated has given them proof that they were right.

Возможно, мы и в самом деле не правы были, считая, что он не служил в армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we did misjudge the scamp about not being a soldier.

Трещина. Вы были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hairline fracture, you were right.

Вы были правы, я нарушила экосистему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys were right, I upset the ecosystem.

Проблема в том, что они были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem was, my friends were right.

Мы были правы - у неё определённо стоит сердечный клапан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you were right - she's definitely got a bleeder in her chest.

Как вы были правы, когда хотели, чтобы я получил степень лиценциата и сделался помощником наставника в коллеже Торши!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are quite right in wishing that I should some day become a licentiate and sub-monitor in the college of Torchi.

У твоего утверждения есть явный плюс: значит, всю дорогу мы были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has the obvious advantage of making us right all along.

Аннабет знала, что свидетели были правы насчет машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annabeth knew the witnesses were right about the car.

Думаю, что вы были правы, когда решили использовать его в качестве источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're right to consider him a legitimate source of interest.

Я думаю мы были правы с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking we were right all along.

Я долго размышляла над тем, что вы сказали, и вы были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought long and hard about what you said and you were right.

Не хочу, чтобы они думали, что были правы, когда загнали меня не правую линию на 11 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want them to think they were right For putting me in deep right field for 11 years.

Сторонники жесткого курса были правы в своей спешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hawks were right to be in a hurry.

Вы были правы, а я - нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were right and I was wrong.

Таким образом мы были правы в одном и неправы в другом. So we were right once and wrong once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we were right once and wrong once.

И так уж вышло, что парни из лаборатории были правы насчет побочных эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it turns out those guys at the medical lab were right about those side effects.

Независимо от того, стало ли это результатом недостатка знаний или желания, однако события доказали, что мы были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of whether that was the result of a lack of knowledge or a lack of will, events have proven us right.

А колонисты были, ну, совершенно правы, что хотели независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the colonists were, like, totally right to want to declare independence, you know?

Вы были правы, это распространенный краситель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youwereright, that's a popular pigment.

Оказалось, они были правы... И не правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out they were right... and wrong.

Да, вы были правы насчёт номера 24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right about number 24.

Карсвелл, теперь я знаю, что вы были правы, а я ошибался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karswell, I know now... that you were right and I was wrong.

В общем, вы были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you were right in the first place.

Господин Ноттингем, вы были совершенно правы, когда сказали, что тема рок-н-ролла уже не нова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Nottingham, you were absolutely right when you said the rock and roll theme was old hat.

Ты совершил это долгое путешествие чтобы показать миру, что они были правы насчёт тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made this long journey just to show the world that they were right about you.

Вы были правы, это распространенный краситель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were right, that's a popular pigment.

Увидя меня, он радостно закричал: - Вы были правы, Джонас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked up as I came over. You were right, Jonas, he cried jubilantly.

Вы были правы в своих рекомендациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were right in your prescription.

Но они, чистые в своей безродности, были сейчас объективно правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet it had right on its side.

Вы правы, держась друг за дружку, - сказала я, словно эти гигантские обломки были живыми существами и могли слышать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did right to hold fast to each other, I said: as if the monster-splinters were living things, and could hear me.

Старину Мориса удар хватит, когда он поймёт, что вы были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Maurice will have a fit when he realises you were right

Вы были правы, что разошлись с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were right to break up with him.

Вы были правы, я ошибся, исключив кольцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right, I was in error in excluding the ring.

Во многих случаях они были правы, поступая таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases, they were right to do so.

Если вы почувствуете онемение в ноге через несколько минут, значит мы были правы и вам придется смириться с тем, что вам придется задержаться здесь еще на некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you feel any numbness in your leg after a few minutes, it means we're right and you should get comfortable, because you're gonna be here for a while.

Если я с такой легкостью вру своему будущему мужу,то может быть вы с Джином были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can lie this easily to my future husband, then maybe you and Gene were right.

Доктор Липшиц, я знаю, что у вас сеанс, я только хотел сказать, что вы были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Lipschitz, I, uh- I know you're in a session. I just wanted to say that you were right.

Они были правы тогда, правы и сегодня, и увольнение моей клиентки было незаконным, как и осквернение нашей давней традиции отделения церкви от государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were right then, they remain right today... and my client's discharge was unlawful as well as in violation... of our time-honored tradition of separating church and state.

Смог отследить передвижения Кайла Руссо от фургона с едой, где он ел, до рыночной площади Дьюка, и вы, ребята, были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to track Kyle Russo's movements from a food truck he ate at through Duke's Marketplace, and you guys were right.

Вы были правы, объявив забастовку и прекратив работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were right to down your tools, and refuse to work.

Вы были правы, сэр, ювелиры из Ченнаи сделали два таких изделия. По данным оба браслета проданы двум людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were right sir, a Chennai jeweIIer made two such pieces, records show it was sold to two people.

Я признаю, что вы были правы в подозрениях на мой счёт, но всё, что я делал, делалось по её приказам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll confess that you were correct before in suspecting me, but everything I did was at her behest.

И они были правы – Советский Союз сейчас явно сталкивается с подобной суровой реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they were right — the Soviet Union is now publicly facing this hard reality.

Ваши инстинкты были правы все это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your instincts were right all along.

Если вы слушаете меня и пытаетесь вообразить семью, которая кружится исключительно вокруг умирающего ребёнка, и не можете вообразить радость как часть этого образа, значит мы были правы, когда рассказали нашу историю вам, потому что этот период нашей жизни был трудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're listening to me and you're trying to imagine this family that revolves entirely around a dying child, and you can't imagine joy as part of that picture, then we were right to share our story with you, because that season of our life was hard.

Это было рискованно, но вы были правы, он боец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was touch-and-go, but you were right, - he's a fighter.

Вы были правы, когда поручили мне проследить за финансами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were right to make me follow the money.

И вы были правы, разрешив ей предоставить сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you were right about letting her deliver the summation.

— Он взглянул на Купера. — Вы были правы. За исключением того, что фургон синий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joop van Duren replaced the receiver. He looked up at Daniel Cooper. You were right. Except that the van is blue.

Несколько лет спустя я оказался в Абрамцеве, где эти две картины были написаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some years later I happened to be in Abramtsevo, where these two pictures had been painted.

В молодости у меня были друзья, которые мечтали залезть на ту гору в Европе, и меня эта идея захватила, так что... я поехала с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was younger, I had friends that wanted to climb this mountain in Europe, and I thought it sounded exciting, so... I joined them.

Обама и Фридман правы, напоминая нам о том, что Россия не представляет геополитической опасности, как пытались нас уверить некоторые ястребы после аннексии Крыма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Obama and Friedman are correct to remind us that Russia is not the looming geopolitical threat that some hawks tried to conjure up when it seized Crimea.

Я прицеплю Эдвардса к столбу власти и престижа, продать его по материалам, и если мы правы о его М.О., Мы возьмем его за мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hook Edwards on a pillar of power and prestige, sell him on materials, and if we're right about his M.O., we get him for fraud.

И ужасно не то, что тебя убьют за противоположное мнение, а то, что они, может быть, правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what was terrifying was not that they would kill you for thinking otherwise, but that they might be right.

Значит, если мы правы, возможно, что его смерть была подстроена Марией Островой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning, if we're right, it's probable that the death blow was delivered by Maria Ostrov.

Контраргумент Intel состоял в том, что было бы слишком трудно объяснить покупателям ПК, почему микропроцессоры Intel стоят того, чтобы платить больше ... и они были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel's counterargument was that it would be too difficult to educate PC buyers on why Intel microprocessors were worth paying more for ... and they were right.

В-третьих, хотя вы и правы, отвергая FOX News, Я все же считаю, что отрицание источника новостей № 1 в США в качестве ссылки является необоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, altough you are correct in dismissing FOX News I still think denying the No 1 newssource in the US as reference is unwarranted.

Хотя вы правы, что тогдашнее правительство эксплуатировало население банту и отказывало им в праве заниматься сельским хозяйством в самой Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you are right that the then government exploited the Bantu population & denied them the right to farm within South Africa proper.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были не правы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были не правы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, не, правы . Также, к фразе «были не правы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information