Был пациентом здесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был пациентом здесь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was a patient here
Translate
был пациентом здесь -

- был

It was

- здесь [наречие]

наречие: here, there, herein, therein, at this point, in these parts



Здесь пациентов хлещут на потеху дворянству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the patients are whipped to entertain the gentry?

Именно здесь COVID-19 может уклоняться от нашего иммунного ответа у пациентов, которые, как видно, плохо справляются, о чем свидетельствует низкий уровень моноцитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is where COVID-19 may evade our immune response in patients who are seen to do poorly, evidenced by low monocytes.

И последнее, но не менее важное, — ставить пациентов превыше всего, как в диспансерах медицинской марихуаны, давать им чувство законности того, что они хотят, что им нужно, и это причина, по которой мы как медперсонал здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And last but not least, putting patients first the way those medical marijuana dispensaries do, making patients feel legitimately like what they want, what they need, is why, as healthcare providers, we're here.

Твой пациент временно здесь работает, но в данный момент... Планово-финансовая комиссия решила сделать платным кабельное телевидение в комнатах пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your patient is an adjunct faculty member here but currently- the budget committee voted to charge for cable in the patient rooms.

Врачи здесь практикуют то, что местные называют усмирением - наркотиками вводят пациентов в летаргический ступор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors would routinely do what was known in the halls as quieting, drugging the patients into a lethargic stupor.

Как и у половины пациентов здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, so do half the patients here.

Все они здесь терроризировали пациентов и хранили секреты друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were all in it, terrorising patients and keeping each others' secrets.

И раз раз уж я здесь, я подумал, вас заинтересует отчет о состоянии пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst, whilst I'm here, I thought you might like a report on the condition of the patients.

Ну, вышло так, что вообще-то я здесь, чтобы улучшить вас, предлагая эти черты лица в качестве эталона для новых пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as luck would have it, I'm actually here to improve you by offering up these features as a template for new patients.

Пребывая здесь, я была поражена, как далеко вы заходите, когда дело касается ваших пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During my time here, I have been struck by the lengths you go to for your patients, above and beyond.

От её коллег по университету... до её молодых пациентов здесь... в Чикагском мемориальном центре педиатрии и онкологии... Нам её будет болезненно не хватать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From her colleagues at the university... to her young patients here... in Chicago Memorial's pediatric oncology ward... she will be sorely missed.

Аккредитационная комиссия здесь для того, чтобы защитить нас и наших пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accreditation board is here to protect us and our patients.

Мы должны выяснить, почему так много пациентов, как Робин, покидают традиционные клиники и вместо них идут в эти диспансеры медицинской марихуаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to figure out why so many patients like Robin are leaving our mainstream medical clinics and going to these medical marijuana dispensaries instead.

Итак, девочки должны выйти на улицу, чтобы научиться быть смелыми, но я понимаю, что взрослые не хотят кататься на гравидосках или лазать по деревьям, поэтому мы все должны тренироваться дома, на работе и даже прямо здесь, набираясь храбрости для разговора с тем, кем мы действительно восхищаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while girls should be getting outside to learn to be gutsy, I get that adults don't want to get on hoverboards or climb trees, so we all should be practicing at home, in the office and even right here getting up the guts to talk to someone that you really admire.

Здесь трупы моют и удаляют все внутренние органы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we wash the cadavers and remove the internal organs.

Я догадался, что борода здесь является символом статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assumed a beard was an emblem of status.

Здесь Чакко научил их плавать (плескаться без поддержки вокруг обширного дядиного живота).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here Chacko had taught them to swim (splashing around his ample uncle stomach without help).

Представляю, что бы сказали твои родители, если бы узнали, около кого ты здесь увиваешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't imagine what your father and mother would say if they knew you were running around with filthy trollops like that one.

А сейчас я сижу здесь, обвиняю тебя в серьёзном судебном нарушении...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I'm sitting here Accusing you of grave judicial misconduct...

Это жизненно важно для стабильности того, что мы здесь построили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital to the stability of everything that we have built here.

Вы собираетесь разместить здесь эти работы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are going to display this stuff in here, aren't you?

Поверить не могу, что ты думаешь, что это нормально сидеть здесь и трясти каталогом, который содержит все, что я любила в моей старой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you think it's okay for you to just sit here and casually flip through this catalog that contains everything I love from my old life.

Так молитесь, чтобы в космосе нашелся все же разум потому что здесь - разумной жизни нет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And pray that there's intelligent life somewhere up in space 'Cause there's bugger all down here on earth.

Делайте своё дело и даже не заметите, что я здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just go about your business and pretend I'm not even here.

Спасибо за все Здесь мы как-нибудь пешком дойдем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for all We should better go by foot.

Но это продажа ПК с предварительно установленной Linux не останусь здесь, Dell только что принес свою поддержку на другой уровень зубочистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But selling this pc with Linux pre-installed will not stay here, Dell has just brought its support to another level Floss.

Нет, у них есть книжный клуб, который собирается здесь каждый вечер четверга, и приносит с собой собственные сочинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, they have a book club that meets here every Thursday night, bring your own treats.

Кто знает, сколько это здесь стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who knows how much it costs here.

Здесь требуются работы по текущему содержанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Routine maintenance work is required here.

Если половина офиса главного сената здесь без предупреждения,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If half the general counsel office is here Without an appointment,.

Если он корректировщик, он здесь, чтобы убедиться, что мы мертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he is a spotter, he's here to make sure we're dead.

40 процентов пациентов с ишемической болезнью сердца в нашем обществе получают недостаточное или неподходящее лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 percent of our coronary artery disease patients in our communities receive incomplete or inappropriate care.

Медицинские центры и клиники должны будут выяснять причины недомогания большого числа своих пациентов, даже если симптомы кажутся обычными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical centers and clinics would be expected to investigate the cause of ailments in a large number of their patients, even in cases where the symptoms seem common.

Однако у мистера Гэмбита был немалый круг пациентов, крепко попахивающих лавкой, обстоятельство, которое помогало ему свести до минимума наличные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Gambit, however, had a satisfactory practice, much pervaded by the smells of retail trading which suggested the reduction of cash payments to a balance.

Первый официальный день на работе, и уже приводишь пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First official day at work, and you're already doing patient outreach.

Чтобы остановить набор пациентов, др. Буржински пригрозил судебным иском, и НИР его приостановил, оставив в испытании только восемь статистически незначимых пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Burzynski has threatened legal action to halt these new admissions, and the NCI has suspended recruiting, leaving the trials with just those scientifically unsatisfactory eight patients.

У них есть несколько коек для бедных пациентов, мой приятель подергал за ниточки и нашел ей место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a small number of beds for needy patients- my pal was able to pull a few strings and got her a bed.

Уйти с операции в самом ее разгаре с пациентом на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walking out of an active operating theatre with a patient on the table.

вы оставили доктора Янг с этим пациентом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your decision to put dr. Yang in charge of this patient?

Вы бывший глава хирургии с внушительным списком неординарных решений касательно пациентов этой больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the former Chief of Surgery with a track record of making sound decisions for the patients of this hospital.

У многих смертельно больных пациентов бывает последний всплеск энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many terminally ill patients, they have a final surge of energy.

Значительное снижение уровня 8-оксо-ДГ было обнаружено в моче пациентов, перенесших через 2 недели умеренную физическую нагрузку после первичной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant decrease in 8-oxo-dG was found in the urine of patients who underwent 2 weeks of moderate exercise after primary therapy.

Градуированные компрессионные чулки могут эффективно предотвращать ВТЭ у госпитализированных пациентов, применяя различное давление на ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graduated compression stockings can effectively prevent VTE in hospitalized patients by applying different pressure to the leg.

Оба курорта предлагали ванны, где вода непрерывно омывала пациентов, лежащих в неглубоком бассейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both resorts offered baths where the water would wash continuously over the patients as they lay in a shallow pool.

Когнитивные симптомы улучшаются у 80% пациентов, когда операция проводится на ранних стадиях заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive symptoms improve in up to 80% of patients when surgery is performed early in the disease course.

У пациентов с трансплантацией мениска дальнейшее сгибание колена может привести к повреждению аллотрансплантата из-за повышенных сдвиговых усилий и напряжений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For patients with meniscal transplantation, further knee flexion can damage the allograft because of the increased shear forces and stresses.

Однако в одном исследовании из 25 пациентов, проведенном в Перу, успешное лечение инфекции не оказало существенного влияния на симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in one study of 25 patients conducted in Peru, successful treatment of the infection made no significant difference to symptoms.

Распорки также могут выпадать сами по себе, не удаляясь пациентом путем подбора или поедания липких продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spacers may also fall out on their own without being removed by the patient by picking or eating sticky foods.

Другие варианты лечения для пациентов, которые все еще растут, включают функциональные приборы и головные уборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other treatment options for patients who are still growing include functional appliances and headgear appliances.

В миндалинах и аденоидах ВИЧ-инфицированных пациентов макрофаги сливаются в многоядерные гигантские клетки, которые производят огромное количество вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the tonsils and adenoids of HIV-infected patients, macrophages fuse into multinucleated giant cells that produce huge amounts of virus.

Янг сравнялся на этот раз с пациентом мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotunda is a commune in Olt County, Romania.

Он сообщил о костном выступе перед крестцом, который закупорил влагалище у небольшого числа пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reported a bony prominence anterior to the sacrum that obstructed the vagina of a small number of patients.

Однако, как только слияние затвердевает, большинство пациентов могут вернуться к своему обычному образу жизни в течение 1-2 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, once the fusion is solidified, most patients can return to their usual lifestyle within 1–2 years.

Таким образом, она увеличила возможности лечения наиболее нарушенных предэдипальных пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereby, she increased the treatment possibilities of the more disturbed pre-oedipal patients.

Как было сказано выше, большинство пациентов с не-24 полностью слепы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As stated above, the majority of patients with non-24 are totally blind.

Эти больницы, хотя и были лучше, чем приюты прошлого, все еще не имели средств для эффективного лечения пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hospitals, while better than the asylums of the past, were still lacking in the means of effective treatment for the patients.

Ограниченное время, потраченное на рефлексию автоматических мыслей, заставило бы пациентов относиться к ним как к действительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limited time spent reflecting on automatic thoughts would lead patients to treat them as valid.

Улучшение производительности в простых, повторяющихся задачах у тревожных пациентов улучшает память о неудачных задачах по мере уменьшения симптомов тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improving performance in simple, repetitive tasks in anxious patients improves memory of failed tasks as anxiety symptoms decrease.

Внутривенные кормовые мешки были импортированы из Норвегии и Германии для 511 пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous feed bags were imported from Norway and Germany for 511 patients.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был пациентом здесь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был пациентом здесь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, пациентом, здесь . Также, к фразе «был пациентом здесь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information