Быстро продвигаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быстро продвигаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
move quickly
Translate
быстро продвигаться -

- быстро [наречие]

наречие: fast, quickly, quick, promptly, prompt, swift, soon, shortly, speedily, apace

словосочетание: thick and fast, hand over fist, like a shot, hand over hand, like smoke, out of hand, neck and crop

- продвигаться [глагол]

глагол: advance, get ahead, push, carry forward, rise, ascend, get along

словосочетание: make one’s way



Я не продвигаю или вообще не продвигаю, вы читали статью, на которую я ссылался?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not promoting OR at all, did you read the article I linked to?

Как быстро мы забыли, что в ту зиму нам никак не удавалось побить Людендорфа, и мы умом и сердцем приготовились к поражению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How quickly we forgot that in that winter Ludendorff could not be beaten and that many people were preparing in their minds and spirits for a lost war.

Серый Плащ прошел сквозь трещину в задней стене здания и быстро направился вглубь туннелей Преисподней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grey Cloak paced swiftly through a crack in the back wall of the building and into Undertown's tunnels.

Дуня поняла ее, схватила ключ, бросилась к дверям, быстро отомкнула их и вырвалась из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dounia understood it, snatched up the key, flew to the door, unlocked it quickly and rushed out of the room.

Мы просим улучшить наше пищеварение и помочь нам переварить эту еду быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ask that you ease our digestion and help us burn this meal off swiftly.

Со снижением темпов роста производства не столь быстро росла и торговля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With slower output growth, trade also recorded slower growth.

Беги быстро, иначе опоздаешь на автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run fast, otherwise you will miss the bus.

Они делают шаг назад, чтобы собраться с духом, и быстро протыкают загривок быка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They jump back to pluck up courage for the kill.

Быстро и слаженно сработать двумя отмычками - дело не из лёгких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combining two iron bars to pick the lock in the blink of an eye is not easy at all.

Но революция иссякла, бывшие партнеры быстро оказались противниками, предоставив Януковичу и его союзникам шанс вернуться к власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the revolution petered out, former partners were soon at loggerheads, giving Yanukovych and his allies a chance to return to power.

Новое правительство может быстро сформировать специальную прокуратуру и особые суды, укомплектованные авторитетными сотрудниками, в задачи которых должно войти ведение резонансных дел о коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new government could readily establish a special prosecutor’s office and special courts staffed by reputable professionals and tasked with pursuing high-level corruption cases.

Такой консенсус позволил Франции действовать в Мали быстро и эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strong bipartisan consensus enabled France to intervene rapidly and effectively in Mali.

Больше беспокоило то, что Ходорковский продвигал истинную политическую оппозицию и пытался укрепить независимые гражданские группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More worrisome was that Khodorkovsky promoted genuine political opposition and sought to strengthen independent civil society groups.

Если не примешь решение быстро, то возможность пропадёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.

Маркиза быстро набросала маленькую записку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marquise hastily scrawled a few lines.

Здания для работы с инфекциями уровня 3 спроектированы с мощными системами вытяжки, чтобы позволить быстро удалить вредные газы при чрезвычайной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Level-3 contagion facilities are designed with massive exhaust systems to quickly remove harmful gases in case of an emergency.

Свет быстро описал дугу, метнулся к потолку, скользнул обратно и озарил накрахмаленный пластрон сорочки, полу фрака, черный галстук и смущенное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beam swung rapidly around, glided over the ceiling and back again and lighted a starched shirt front, part of a dinner jacket, a black tie and an embarrassed face.

И все, кто пытался съесть жабу, от крокодилов до домашних животных, быстро умирали от выделяемого яда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And everything that tried to eat the toad, from crocodiles to household pets, quickly died from the poison they secreted.

А что касается престижа, это напоминает борьбу, которая быстро надоедает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for status, that's the sort of push and pull I'd just as soon avoid.

Я повернулся и быстро вышел из столовой, чуть не сбив по пути Робера, который входил с подносом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I turned and walked hurriedly back through the dining-room door, almost colliding with Robair, who was just entering with a tray.

Даже если она крайне быстро передавала послания с зашифрованными инструкциями, я знаю, что они не сходятся со временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even if all her other missives were densely packed with coded instructions, I know the timing is incompatible.

Я быстро вышла наружу, на солнце. Бен, тяжело ступая, шел следом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked quickly out into the sunshine, Ben shuffling behind me.

Нет, нет, мы движемся слишком быстро... муфту заклинило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, we're moving too fast- the coupler's jammed.

Шпана, щас я тебя быстро отправлю назад в твою тьму-таракань!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scumbag, want me to send you straight back to your mountain?

Впоследствии эта красная трава исчезла так же быстро, как и выросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end the red weed succumbed almost as quickly as it had spread.

Только нормальные ткани быстро восстанавливаются, а опухолевые нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only normal tissues recover quickly, tumour tissues don't.'

Но в ее возрасте в эпоху телевидения высокого разрешения, она быстро начала терять популярность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at her age in high def, she was running out of buttons fast.

Нужна кровь и сосудосуживающие, быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need blood and pressors, stat.

Я продвигаю мужа, а не себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm promoting my husband, not myself.

Гэбриэл прошла через металлоискатель, а потом ее быстро обыскали, вернее, охлопали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabrielle walked through a metal detector, and was then given a cursory pat down.

У меня быстро темнеет монитор, и регулировки, похоже, не помогают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a quick fade on the CRT and my balance controls don't seem to help me.

Мелани, на редкость быстро оправившаяся от обморока, разрезала вышивальными ножницами его намокшую от крови рубашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melanie, strangely quick for one so recently in a faint, was rapidly cutting off his blood-soaked shirt with embroidery scissors.

Очень просто, быстро, легко и честно. Жениться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite simply, naturally, quickly and honorably, and that way is by marriage.

Они всё продвигали её на моё место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've been pushing her for my job.

Медленно продвигаюсь к полному веганскому фриганизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly working toward full freegan-vegan.

Мы продолжим продвигать дизайны, которые вы видите здесь, в память о Камилле, с Рондой Лайон в качестве креативного директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna carry on with these designs and models you see here today in Camilla's honor, with Rhonda Lyon as our new Creative Director.

Красс продвигается с севера, а Коссиний и Фурий с юга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crassus advancing from the north and Cossinius and Furius in the south.

Кстати об этом, как продвигается поиск работы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of which, how goes the employment search?

Буддизм активно поддерживался и продвигался королевским двором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buddhism was heavily sponsored and promoted by the royal court.

Джонс продвигал теорию заговора белого геноцида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones has promoted the white genocide conspiracy theory.

В течение этого срока он продвигал инклюзивность для ЛГБТ-американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this term, he promoted inclusiveness for LGBT Americans.

Продвигая свой дебютный альбом, Свифт появилась как лицо мобильной музыкальной кампании Verizon Wireless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While promoting her debut album, Swift appeared as the face of Verizon Wireless' Mobile Music campaign.

Лям продвигал песню, исполняя ее в прямом эфире во многих французских телешоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lââm promoted the song singing it live in many French TV shows.

RAM Records продвигает границы драм - н-баса дальше в мейнстрим с такими артистами, как Chase, Status и Sub Focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RAM Records has been pushing the boundaries of drum and bass further into the mainstream with artists such as Chase and Status and Sub Focus.

А именно, иммигранты терпят крах статуса, хотя и продвигаются вверх по экономической лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Namely, immigrants suffer status collapse though moving up the economic ladder.

Немецкая 3-я армия не преследовала французов, а оставалась в Эльзасе и медленно продвигалась на юг, атакуя и уничтожая французские гарнизоны в окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German 3rd army did not pursue the French but remained in Alsace and moved slowly south, attacking and destroying the French garrisons in the vicinity.

Смысл стокового персонажа состоит в том, чтобы продвигать историю, позволяя аудитории уже понять персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of the stock character is to move the story along by allowing the audience to already understand the character.

Из Таиланда они безжалостно продвигались вдоль западного побережья Малайи, подавляя все попытки британцев остановить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Thailand they had driven relentlessly down the western coast of Malaya defeating all British attempts at stopping them.

Ранжированные матчи дают игроку опыт, который позволит игроку продвигаться вверх по разным рангам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter takes Evelyn to the bar and introduces her to Joe and Quagmire.

Как и в случае с другими видами деятельности, велоспорт можно продвигать с помощью маркетинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with other activities, cycling can be promoted by marketing.

Через некоторое время после этого он переехал в Бордесли-Грин близ Бирмингема в Англии, по-видимому, чтобы продвигать свой патент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some time after this, he moved to Bordesley Green near Birmingham in England, presumably to promote his patent.

Такое скотоводство началось в Техасе и постепенно продвигалось на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are prone to taking numerous naps during the day.

Чемпионы напрямую продвигаются в региональную лигу Südwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The champions are directly promoted to Regionalliga Südwest.

Инициатива создания Музейного трамвая находится на рассмотрении в городской администрации Турку, но не продвигается с 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Museum Tram initiative is pending in the Turku city administration, but has not been progressed since 2005.

Это было незадолго до того, как UFC начала продвигать Сильву, выпустив сегмент интервью почти сразу после объявления о его прибытии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not long before the UFC started promoting Silva, releasing an interview segment almost immediately after announcing his arrival.

Он и Рассел вернулись в Соединенные Штаты в надежде на признание и финансовый успех и были полны решимости продвигать свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Russell returned to the United States hopeful of acclaim and financial success and were eager to promote their cause.

Симге продвигал Бен Базена через цифровые музыкальные платформы, концерты, телевизионные и радиопрограммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simge promoted Ben Bazen through digital music platforms, concerts, television and radio programs.

Затем фланговые войска продвигаются к вражескому флангу и атакуют его с близкого расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flanking force then advances to the enemy flank and attacks them at close range.

Как я смею продвигать его, когда его авторитет уже в унитазе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How dare I promote it when its credibility is down the toilet?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быстро продвигаться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быстро продвигаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быстро, продвигаться . Также, к фразе «быстро продвигаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information