Быть более сосредоточены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть первооткрывателем - to be a pioneer
быть несправедливым - be unjust
быть убедительным - be persuasive
быть предателем - be a traitor
быть хорошо осведомленным - be knowledgeable
быть пораженным милдью - mildew
быть на снижение - be on the decrease
быть суждено - be destined
быть таким же довольным, как удар - be as pleased as punch
быть взрослым - be full-grown
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
более чистый - cleaner
более узкий - more narrow
более чем уверен - I'm more than sure
более / наиболее важным - be more/most important
40 и более - 40 and more
более 100 членов - more than 100 members
более актуальной для - more relevant for
более безопасной и эффективной - safer and more effective
более беспокойно - more worryingly
более быстрый диагноз - faster diagnosis
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
сосредоточим - concentrate
будущее сосредоточены - future focused
для того, чтобы сосредоточиться на - order to focus on
компании сосредотачиваются - companies focus
сосредоточив внимание на том, - focusing on making
обсуждение было сосредоточено - discussion centred
сосредоточить наши усилия - focus of our efforts
она сосредоточена на - it focussed on
сосредоточить внимание на инициативах - focus on initiatives
сосредоточенные ЭМП - concentrated interference
Уэйд не бросал меня, и я намного счастливее без него, потому что, наконец, могу сосредоточиться на более важных вещах, например, как перенаправить поток моих мыслей. |
Wade did not break up with me, and I am so much happier without him because now I can focus on more important things like figuring out how to redirect air traffic with my mind. |
Гораздо более правдоподобно, что ЦРУ сосредоточило свою энергию на контроле над распространением коммунизма. |
It is much more believable that the CIA focused its energy on controlling the spread of communism. |
Здесь сосредоточено все искусство-знания, которые Веласкес накопил за свою долгую творческую карьеру, длившуюся более сорока лет. |
It displays a concentration of all the art-knowledge Velázquez had gathered during his long artistic career of more than forty years. |
Также рассматривался смешанный стиль боевых искусств, но команда предпочла сосредоточиться на более знаковом стиле боя. |
A mixed martial arts style was also considered, but the team chose to focus on a more iconic fighting style. |
Хотя Миллс по-прежнему предпочитал, чтобы болт сосредоточился на более длинных дистанциях, принятие требования Болта бегать на 100 м работало как для спринтера, так и для тренера. |
Although Mills still preferred that Bolt focus on the longer distances, the acceptance of Bolt's demand to run in the 100 m worked for both sprinter and trainer. |
Теперь сосредоточьтесь... на более важном деле. |
So concentrate on the essentials. |
Более ранние испытания Waymo были сосредоточены на районах без суровых погодных условий, экстремальной плотности или сложных дорожных систем, но он перешел к тестированию в новых условиях. |
Waymo's earlier testing has focused on areas without harsh weather, extreme density or complicated road systems, but it has moved on to test under new conditions. |
GAA должна была быть полностью сосредоточена на вопросах геев и более упорядочена. |
The GAA was to be entirely focused on gay issues, and more orderly. |
Исторически оффшорное развитие было сосредоточено на функциях бэк-офиса, но по мере роста офшоринга был разработан более широкий спектр приложений. |
Historically offshore development concentrated on back office functions but, as offshoring has grown, a wider range of applications have been developed. |
Эта версия была менее сосредоточена на категориях болезней и была предшественницей более поздних работ Джеймса Тайлера Кента. |
This version was less focused on disease categories and was the forerunner to later works by James Tyler Kent. |
Или в-третьих; возможно, имеет смысл сократить и свести к минимуму содержание аргументов статьи и сосредоточиться более нейтрально на политике вопроса. |
Or thirdly; possibly, it makes sense to pare down and minimize the 'arguments' content of the article and focus more neutrally on the politics of the issue. |
Из этого следует, что недостаточно создавать все более и более уточненные правила, необходимо сосредоточиться на применении самого закона. |
This confirms that creating more and more concise rules is not enough, and that attention must be paid to the actual application of these laws. |
что нам нужно уйти со сцены и сосредоточиться на вещах более важных в нашей борьбе за освобождение. |
A number of women felt that we needed to go off on our own and focus on what we needed to do in our fight for liberation. |
Он решил сосредоточиться на обжарке партий с более свежими, более качественными семенами, чем было нормой в то время. |
He chose to focus on roasting batches with fresher, higher quality seeds than was the norm at the time. |
Учащиеся школьного возраста с развитым мозгом более склонны к конфликту стимулов при попытке сосредоточиться. |
School-aged students, with developing brains, are more apt to conflicting stimuli while trying to focus. |
Более того, долговое финансирование инвестиций было сосредоточено на высоко цикличных, ориентированных на природные ресурсы секторах, которые не способствуют инклюзивному и устойчивому росту. |
Moreover, debt-fueled investment has been concentrated in highly cyclical natural-resources-based sectors that do not contribute to inclusive and sustainable growth. |
Если бы мы могли сосредоточиться на третьем квартале, то это позволило бы более продвинуться вперед. |
If we could focus on the third quarter, I believe that would be the most productive way to move forward. |
В средней школе он рекомендовал два года фундаментальных либеральных исследований, а затем два года работы в высших учебных заведениях, сосредоточив внимание на более конкретной области изучения. |
In secondary education he recommended two years of basic liberal studies followed by two years of some upper-division work, focusing on a more specific area of study. |
Упрощение бюрократических процедур позволяет предпринимателям сосредоточить свои усилия на более полезной деятельности, такой, как производство и реализация продукции. |
By easing bureaucratic procedures, entrepreneurs are able to concentrate their efforts on higher-value activities such as product development and sales. |
Адриан играл с идеей сосредоточить свое греческое возрождение вокруг Амфиктионической Лиги, базирующейся в Дельфах, но теперь он решил сделать что-то гораздо более грандиозное. |
Hadrian had played with the idea of focusing his Greek revival around the Amphictyonic League based in Delphi, but by now he had decided on something far grander. |
По сравнению с другими стилями гаражной музыки, дабстеп, как правило, более минималистичен, сосредоточившись на выдающихся суб-басовых частотах. |
Compared to other styles of garage music, dubstep tends to be more minimalistic, focusing on prominent sub-bass frequencies. |
Более полувека после окончания Второй мировой войны инфраструктурные связи на континенте были сосредоточены на развитии оси Восток-Запад. |
For more than half a century after the end of World War II, infrastructure interconnections on the continent focused on the development of the East-West axis. |
Бесконечный режим был также введен в более позднем патче, который избегает повествовательных элементов, чтобы сосредоточиться на выживании как можно дольше, выдерживая промежуточные штормы. |
Endless Mode was also introduced in a later patch that eschews narrative elements to focus on surviving for as long as possible while weathering intermediate storms. |
Продолжая спускаться вниз, он сосредоточился на этом PHI. И начал понимать, что подсказки Соньера носят более последовательный характер, чем могло показаться сначала. |
Still descending, Langdon refocused on PHI. He was starting to realize that Sauniere's clues were even more consistent than he had first imagined. |
Стараясь сосредоточиться, он говорил теперь более властным тоном, но без прежнего озлобления. |
The need for serious thought made his tone more peremptory but less bitter. |
Более мелкие организации, с другой стороны, часто сосредотачиваются на конкретном аспекте, таком как обнаружение кандидатов на лекарства или разработка рецептур. |
Smaller organizations, on the other hand, often focus on a specific aspect such as discovering drug candidates or developing formulations. |
But let's focus on the more important issue. |
|
Наиболее полные останки сосредоточены в Афинах и Южной Италии; некоторые из них описаны более подробно выше, по их указаниям. |
The most complete remains are concentrated in Athens and southern Italy; several are described in more detail above, under their orders. |
Люди здесь живут более сосредоточенно, живут больше своим внутренним миром - не на поверхности, не в переменах, не в легковесном и внешнем. |
They DO live more in earnest, more in themselves, and less in surface, change, and frivolous external things. |
Мы сосредоточены на более глубокой работе - мы ищем проблемы, которые скрываются за весом. |
We're focusing on the deeper work... Tackling the issues that lie beneath the weight. |
По словам школьных чиновников, программа позволяет учащимся быть более спокойными, сосредоточенными и расслабленными, а также улучшает их способность учиться. |
According to school officials the program enables the students to be calmer, more focused and relaxed and improves their ability to learn. |
He's smarter than I am and a great deal more focused. |
|
Вспомогательные женские организации были созданы для того, чтобы сосредоточить женские таланты на более традиционных видах деятельности. |
Auxiliary women's organizations were created to focus women's talents on more traditional activities. |
Кожа замачивается, чтобы сделать ее более мягкой, и пора сосредоточиться на одном из проектов. |
With the Hyde soaked, to make it more malleable, it's time to focus on the first of the builds. |
Тема Элиота также стала более сосредоточенной на его духовных проблемах и его христианской вере. |
Eliot's subject matter also became more focused on his spiritual concerns and his Christian faith. |
Один из членов команды может быть более сосредоточенным и помогать управлять или пробуждать другого, если они теряют фокус, и эта роль может периодически меняться. |
One member of the team might have more focus and help drive or awaken the other if they lose focus, and that role might periodically change. |
Теперь, когда мы все решили с этой маленькой безделушкой, возможно, мы сможем сосредоточиться на более насущном вопросе. |
Now that we've dispensed with that little trinket, perhaps we can focus on the issue at hand. |
В то время, когда внимание Соединенных Штатов сосредоточено на многочисленных зонах боевых действий, идея о необходимости направить ресурсы в более организованную центральноазиатскую стратегию может показаться амбициозной. |
With the United States focused on multiple war zones, the idea of marshaling resources for a more concerted Central Asia strategy may seem ambitious. |
Поэтому недавние исследования сверхтвердых материалов были сосредоточены на соединениях, которые были бы термически и химически более стабильными, чем чистый алмаз. |
Therefore, recent research of superhard materials has been focusing on compounds which would be thermally and chemically more stable than pure diamond. |
Вместо этого Сасо сосредоточился на создании общественных проектов и распространении идей черного сознания среди других черных организаций и более широкого черного сообщества. |
Instead, SASO's focus was on establishing community projects and spreading Black Consciousness ideas among other black organisations and the wider black community. |
Такие работы, как правило, более интроспективны и сосредоточены на личности, чем на сообществе или режиме. |
Such works tend to be more introspective and focused on the individual, than on a community or a regime. |
Мы с Кро стали неразлучны, но у нее в центре занятия, поэтому мне придется сосредоточиться на более важных делах. |
Crotch and I are inseparable, but she had classes uptown so I could focus on more important things. |
Которая делает больницу более надежной, а докторов - ответственными и сосредоточенными. |
Who makes the hospital a safer place by keeping doctors accountable and focused. |
Другие учреждения, такие как Академия изящных искусств в Варшаве, были более инновационными и сосредоточены как на историческом, так и на современном стилях. |
Other institutions such as the Academy of Fine Arts in Warsaw were more innovative and focused on both historical and contemporary styles. |
В то время как Ши сосредоточился в основном на исторических романах, Уилсон выпустил более 30 работ, смешивая вымышленные романы с документальными. |
While Shea concentrated mainly on historical novels, Wilson produced over 30 works, mixing fictional novels with nonfiction. |
Объединение промежуточных технических этапов с помощью гарантированных стимулов позволяет компаниям сосредоточиться на проблемах, на решение которых может уйти более десятка лет. |
Coupling intermediate technical milestones with guaranteed incentives enables companies to focus on problems that might take ten years or more to solve. |
А подобные простые развлечения позволяют им быть более сосредоточенными в учебе. |
Allowing this simple diversion keeps their minds focused on their lessons. |
Кажется, большинство из них сосредоточено в Сужении, более суровых частях города. |
Seems most are concentrated in the Narrows, rougher parts of town. |
Раннее рассмотрение игры сосредоточилось на симуляции, в то время как более поздние исследования пытались вывести равновесные решения замкнутой формы для идеальной игры. |
Early treatment of the game concentrated on simulation, while more recent studies have tried to derive closed-form equilibrium solutions for perfect play. |
В Чикаго в то время было сосредоточено более половины всего населения штата, и этих избирателей Каупервуду пока что удавалось держать в руках. |
Of the total population of the state at this time over half were in the city itself, and these he had managed to keep in control. |
Только там более или менее нормальное место для снайпера. |
There's only one halfway decent sniper perch over there. |
Разговор затронул более серьезную тему, и собравшиеся по предложению Кацутое перешли в соседнее помещение. |
The conversation changed, and Hideyoshi suggested that they move to another room. |
Его подход будет еще более тщательным в случае индивидуальных сообщений. |
Its approach would be even more careful with regard to individual communications. |
В целом начала осуществляться более активная деятельность по содействию конкретному применению достижений науки и техники в целях уменьшения опасности стихийных бедствий. |
Overall, more effort was put into the promotion of concrete applications of science and technology for disaster reduction. |
Вторая мера будет заключаться в более частых отчетах Координатора чрезвычайной помощи. |
A second measure would be more frequent reporting by the Emergency Relief Coordinator. |
Однако она не возражает против попыток унифицировать некоторые процедуры, которые, как представляется, являются более эффективными. |
She did not, however, oppose attempts to standardize the more efficient procedures. |
Он сможет показать и более высокие темпы роста, в случае получения справедливой цены за свои сырьевые товары. |
It could record a higher growth rate if it received a fair price for its commodities. |
Хотя первоначально культ был сосредоточен в древнем городе Чичен-Ица в современном мексиканском штате Юкатан, он распространился до гватемальского нагорья. |
Although the cult was originally centred on the ancient city of Chichen Itza in the modern Mexican state of Yucatán, it spread as far as the Guatemalan Highlands. |
Хотя герольды сосредотачивают свои усилия на том, чтобы остановить депутата, они сохраняют интерес к тому, чтобы привлечь их к своему делу. |
Although the Heralds focus their efforts in stopping the Deputy, they maintain an interest in recruiting them to their cause. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть более сосредоточены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть более сосредоточены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, более, сосредоточены . Также, к фразе «быть более сосредоточены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.