Быть в известной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть в известной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to be in the known
Translate
быть в известной -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Ангел, эй. Мы не хотим быть жадными к его известности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angel, we don't want to be greedy with His Eminence.

Миссис Воул, какова бы ни была ваша уловка, вам известно, что по британским законам вы не можете быть вызваны для дачи показаний против своего мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever your gambit may be, do you know that, under British law, you cannot be called to give testimony damaging to your husband?

Мне кажется, что полковому священнику Соловьёву должно быть известно что такое гунны, и, поймав его на дворе, я спрашиваю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had an idea that the regimental chaplain. Soloviev, ought to know who the Huns were, and when I caught him in the yard, I asked him.

Но если вы состояли у него на службе, вам это наверняка должно быть известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely if you were in his employ, you know about this?

Какой именно объект будет удовлетворять зависимости во время выполнения программы, обычно не может быть известно во время компиляции с помощью статического анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which particular object will satisfy the dependency during program execution typically cannot be known at compile time using static analysis.

Может быть, вам известно что-либо, что может пролить свет на это дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you say or suggest anything at all that might throw light on this business?

Эти координаты находятся под поверхностью Регулы, а планетоид, как нам известно должен быть безжизненным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These coordinates are deep inside Regula, a planetoid we know to be lifeless.

С вами я сомневаюсь в том, что не может быть известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My concern with you is over that which cannot be known.

Однако сама Европа, несомненно, — и это должно быть прекрасно известно Йоффе, — видела огромное количество разрушителей в своих периодически возникавших кровопусканиях, как в мирное время, так и в ходе войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely Europe, though, as Joffe must be keenly aware, has seen a great many spoilers in its periodic lettings of blood and gore.

Он может быть возведен в степень обычным способом, чтобы дать начало 2-значному представлению, также известному как проективное представление группы вращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be exponentiated in the usual way to give rise to a 2-valued representation, also known as projective representation of the rotation group.

Стало быть, и входы и выходы - все должно быть тебе известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must know all the ins and outs of the place.

Как вам может быть известно, я люблю возиться с вещами в моём гараже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you may know, I do like to tinker with things in my garage.

Премьер-министр, вам должно быть известно что Посейдон - крупнейший индустриальный концерн во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prime minister, you're well aware that Poseidon is the largest industrial conglomerate in the world.

Вполне возможно; мой тесть, должно быть, рассчитывал, что это всем известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly my father-in-law trusted to its general notoriety.

Всем хорошо известно, что у региональных организаций могут быть различные политические, военные, стратегические и экономические цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well known that the objectives of regional organizations can differ in political, military, strategic and economic ways.

Ведь, как всем известно, если хочешь быть счастлив и добродетелен, не обобщай, а держись узких частностей; общие идеи являются неизбежным интеллектуальным злом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For particulars, as every one knows, make for virtue and happiness; generalities are intellectually necessary evils.

Насколько мне известно, огромное количество детей хочет быть понятыми, взрослые, однако, утверждают, что их дети стали хуже в одно мгновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I am concerned a huge amount of children want to be understood, adults, however, maintain, that their children have become worse in a blink of an eye.

До Тары идет такой же поезд, что и до Мейкона, и условия будут совершенно те же, да и никому не известно, где находятся сейчас янки, они могут быть где угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train to Tara is the train to Macon and the same conditions prevail. Moreover, no one knows just where the Yankees are now, but they are all over everywhere.

Тебе должно быть известно, что военный суд очень снисходителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you ought to be advised that military court-martials are lenient.

Пираты не пытались взорвать подземные энергетические установки, расположение которых им должно было быть известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None took the risky step of trying to blast the underground power plants, the location of which they must have known.

Хотелось бы мне знать, на чем вы остановились,- сказала Розамонда. Тогда бы я могла быть уверена, что мне известно хоть что-то, чего вы не знаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to know when you left off, said Rosamond, because then I might be sure that I knew something which you did not know.

Всем известно, что в прайде не может быть двух вожаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone know a pride can't have two lion kings.

Нам известно, что Пандорум... может быть вызван серьёзной психологической травмой... или определёнными эмоциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all know pandorum is greatly affected by any substantial psychological trauma. It has an emotional trigger effect.

Полковник, вам должно быть известно, что подобные проекты предлагались неоднократно и всегда отклонялись по весьма веским соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel, are you aware that such has been proposed many times and always rejected for what seemed good reasons?

Обвинению известно, что мистер Гудман является моим расследователем в этом деле, и по закону об адвокатской дейстельности, он не может быть вызван в качестве свидетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prosecution knows Mr Goodman is my investigator in this case, and under the Work Product Rule he can't be compelled to testify.

Наоборот, прошу вас, поговорим об этом. Может быть, вы не только повторите кое-что из того, что мне известно, но и расскажете многое, чего я не знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray speak of it, for I shall not only, I trust, relate the little I do know, but also a great deal I do not know.

Не в состоянии же она быть в двух местах одновременно, а господу богу известно, что в Атланте она старалась ради них всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She couldn't be in two places at once and the good Lord knew she was doing her best for them all in Atlanta.

Как вам должно быть известно, они запрещены нашим законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, that is forbidden by our criminal code.

Насколько мне известно, я могу даже теперь быть в областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all I know, I may even now be in the provinces.

Затрагиваемая Сторона должна быть поставлена в известность, как только это становится возможным, и ей необходимо предоставлять больше времени для комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The affected Party should be notified as soon as possible and be given more time to comment.

Ньютонверил,чтотайноезнание - алхимия, известное лишь небольшой группе древних философов ожидало, чтобы быть вновь открытым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newton believed that a secret knowledge called alchemy known only to a small group of ancient philosophers was waiting to be rediscovered.

Вполне может быть, что реализация, ведущая к возникновению поступлений, является несанкционированной и что кредитору не скоро становится известно об этой реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may well be that the disposition giving rise to the proceeds is unauthorized and that the creditor does not quickly become aware of the disposition.

Но этот мир обладает известной тяжестью, чем-то чрезвычайно гнетущим, что присутствует во всех наших страхах и что должно быть каким-то образом устранено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

something infinitely heavy that is found in all our anxieties and that needs to be removed some way or other.

О развитии личинок велигера известно немного, но они могут быть планктонными в течение 4-5 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little is known about the development of the veliger larvae but they may be planktonic for 4 or 5 months.

Мне стало известно, что некоторые из моих вчерашних слов могли быть неверно истолкованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has come to my attention that some of what I said yesterday may have been misconstrued.

Или, может быть, вам не известно, сэр, что критики именуют меня самой экзотической Клеопатрой за последние десятилетия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't tell me you didn't know the critics are calling me the most exotic Cleo in years?

Чтобы он не делал, это должно быть известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever he's doing, It needs to be out in the light of day.

В других обстоятельствах может быть разумным избегать выявления того, как много - или как мало - известно о данной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other circumstances, it may be prudent to avoid revealing how much - or how little - is known about a given situation.

Он ухватился за возможность навести на мир ужас, быть овеянным светом известности из-за опасности распространения этих семян по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seized his chance to terrify the world, shine one glorious spotlight on the dangers of planting the same seed in fields all over the globe.

немцы войну не выиграли, как вам, может быть, известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jerry didn't win the war, as you probably know.

Всем известно, что намного более крупный ЕС должен быть в большей степени интегрирован политически, если не хочет забуксовать просто из-за закона больших чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone knows that a much larger EU must be more integrated politically if it is not to grind to a halt through sheer weight of numbers.

Лица, о которых известно, что они являются гражданами другого государства могут быть высланы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons of known foreign nationality may be expelled.

Трудно поверить, что он может быть связан с известной криминальной фигурой... только ради финансовой выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is implausible to believe that he has become involved... with a known organized crime figure... simply for financial gain.

Ты можешь быть важной персоной, даже известной, но не будешь женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're something with a French provincial office or a... a book full of clippings.

Эта связь может быть легко доказана с помощью представления, известного как звезды и бары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relationship can be easily proved using a representation known as stars and bars.

Вы можете быть известно, что Выза настоящее время проверка тракторы & прицепов или на общественных дорогах или на ферме или продажи скота парки аукцион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may be aware that VOSA are now checking tractors & trailers either on the public roads or in farm sales or livestock auction car parks.

Вообще-то ее не должно было быть на военном корабле. Как она туда пробралась (с целью экономии, как она говорила), одному богу известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonora ought never to have been on that troopship; but she got there somehow, as an economy.

Это может быть упущено начальством; это может быть известно многим в организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be missed by superiors; it may be known by many throughout the organization.

Узконаправленное вещание считается освещением или местом, где что-то может быть известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrowcasting is considered a coverage or a place where something can be known.

О конфиденциальности и речи быть не может, если адвокату становится известно о незаконной деятельности, которую его клиент намеревается предпринять в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no privilege if the attorney becomes aware of any illegal activities that his client intends to commit in the future.

Когда речь заходит о цифрах, особенно сейчас, нужно быть скептиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when it comes to numbers, especially now, you should be skeptical.

И эти дебаты могут быть последним гвоздем в твоем гробу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this debate could be the nail in your coffin.

Таким образом, вы постоянно должны быть в курсе, читать, посещать лекции, общаться с коллегами, а также со своими клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're constantly having to be kept up to date by reading, attending lectures, talking to colleagues, and also by your clients.

Доктор Гарсия сказал, что ты должен быть в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Garcia said he should be totally fine.

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

Я не могу быть отделен от ее сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be separated from her now.

Несовершеннолетним, совершившим преступления, может быть назначено наказание либо к ним могут быть применены принудительные меры воспитательного воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An underage offender may incur a penalty or be subjected to compulsory educational measures.

Кроме того, стало известно, что ФБР займётся фондом Clinton Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI, it was also disclosed, would be looking into the Clinton Foundation.

В июле 2015 года стало известно, что королева прекратила разведение корги, так как не желает, чтобы кто-то выжил в случае ее смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reported in July 2015 that the Queen has stopped breeding corgis as she does not wish any to survive her in the event of her death.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть в известной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть в известной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, в, известной . Также, к фразе «быть в известной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information