Быть развлекая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть развлекая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be entertaining
Translate
быть развлекая -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- развлекать [глагол]

глагол: entertain, amuse, divert, distract, recreate, beguile



Комментарии могут быть серьезными или развлекательными по своей природе, а также могут добавлять информацию, которая в противном случае не была бы раскрыта членам аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commentaries can be serious or entertaining in nature, and can add information which otherwise would not be disclosed to audience members.

Он, должно быть, развлекается сейчас с одной из своих многочисленных дамочек, посмеиваясь над ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would be enjoying himself with one of his women, laughing at her.

Я должна быть внизу и развлекать этих напыщенных индюков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to go down and socialize with these Hun pigs.

Но ты тоже должен быть на вечеринке. Развлекаться с твоими настоящими друзьями, с детьми из этого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you should be at that party, Ethan... kicking up your heels with your real friends, with the children who belong in this town.

Гонки также могут быть сделаны в более юмористических и развлекательных формах, таких как гонка сосисок, Гран-При Red Bull Trolley и WOK racing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Racing can also be done in more humoristic and entertaining ways such as the Sausage Race, the Red Bull Trolley Grand Prix and wok racing.

Торговые центры стали местами, которые можно увидеть и быть увиденным-местами для развлекательных покупок и прогулок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shopping centres became the places to see and be seen - places for recreational shopping and promenading.

Она должна быть развлекательной, но и информативной-это часть нашего уникального договора с аудиторией Би-би-си.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be entertaining but it should also be informative—that's part of our unique BBC compact with the audience.

Он не может быть человеком а в это же время Блэр развлекалась с Нэйтом, который тайно был влюлен в Серину....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't be human. Meanwhile, uptown, Blair was getting cozy with Nate, who was secretly crushing on Serena.

Может быть, он и не был гениальным писателем,но в течение полутора поколений развлекал и очаровывал мадьярскую публику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote, perhaps, no work of genius, but he amused and enthralled the Magyar playgoing public for a generation and a half.

Попробуй быть мамой, папой, развлекать детей и делать карьеру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You try being a mum, a dad, a children's entertainer and a bloody carer!

Кроме того, истории могут быть чисто развлекательными или иметь образовательный или религиозный аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, stories can be purely entertaining, or have an educational or religious aspect.

Всё так, как и должно быть: семья собирается вместе на Марди Гра, чтобы развлекаться и праздновать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is as it should be- family coming together on Mardi Gras to enjoy and celebrate!

Сен-Жорж, должно быть, развлекался, придумывая его по ходу дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saint-Georges must have had fun inventing it as he went along.

Интересы каждого человека могут быть представлены дополнительными фреймами, описывающими пространство деловой и развлекательной сфер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interests of each person can be represented by additional frames describing the space of business and entertainment domains.

После того, как я поддерживала тебя, пока твой муж развлекался с чистильщиком бассейна прошлым летом, полагаю, у тебя должна быть серьезная причина, объясняющая твое отсутствие вчера вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I supported you through your husband's dalliance with that pool boy last summer, I thought there might be a good reason for your absence last night.

Ох, Фрейя, я до не приличия люблю пытки, но да, когда я развлекаюсь, я люблю быть тем самым, кто выбирает, когда и как именно мы применяем силу к нашим гостям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Freya, I'm obscenely fond of torture, but, yes, when I'm entertaining, I like to be the one to choose precisely when and how we violate the guests.

Должно быть, мы уже забыли, что, развлекаясь подобным образом и так сильно пьянея от скандалов, мы, вместе с поэтом Стефаном Малларме, «в тоске зеваем перед тьмой погибели».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ought we not bear in mind, with the poet Stéphane Mallarmé, that when we amuse ourselves thus and become so inebriated with scandal, we “yawn gloomily toward a dark demise.”

Фильмы были также полезны тем, что пропагандистские сообщения могли быть включены в развлекательные фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movies were also useful in that propaganda messages could be incorporated into entertainment films.

Мобильное приложение Waze теперь может быть совместимо в своей информационно-развлекательной системе с помощью CarPlay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Waze mobile app can now be compatible in its infotainment system through the use of CarPlay.

Поскольку люди привыкли к ярким, отшлифованным развлекательным заведениям, таким как кинотеатры и тематические парки, они требуют подобного опыта в научных центрах или музеях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since people are used to flashy, polished entertainment venues like movie theaters and theme parks, they demand similar experiences at science centers or museums.

Вы, должно быть, в курсе, что за этими комнатами наблюдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are aware these rooms are being monitored.

Наше будущее сосуществование с ИИ должно быть тщательно продумано и основано на достоверных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How we humans will coexist with AI is something we have to think about carefully, based on solid evidence.

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

И вопрос должен быть таким: кто будет за это отвечать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we have to ask: Who should be responsible for them?

Я хочу, чтобы вы подумали, насколько удивительным может быть представление чего-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to think about how amazing representing something actually is.

Мои дочери отсутствуют, так как развлекаются в высшем обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My daughters are out being pampered by high society.

Альпийский магазин старинных книг должен быть в конце этой улицы справа на этой площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alpine Antiquarian Bookshop should be at the end of this street and on the right-hand side of the square.

Может быть, там будет птичье пение, пение утреннего голубка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps there'll be a song of a bird, a mourning dove.

Говоря попросту, лица, виновные в геноциде, должны быть наказаны, однако судебная система Руанды была во время геноцида фактически разрушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put simply, the perpetrators of genocide must be punished - but Rwanda's judiciary was virtually destroyed in the genocide.

Эти два требования не обязательно противоречат друг другу: они могут и должны быть согласованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those two imperatives did not have to be at odds: they could and should be reconciled.

Минимальный верхний предел не должен быть меньше 14 должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum upper limit has to be at least 14 posts.

Вы, должно быть, и правда любили её, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have loved her truly, sir.

Фостер, должно быть, получил все это из Криус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foster must have gotten all this from Crius.

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

Поэтому для реализации права на правоспособность должны быть признаны оба компонента правоспособности; они неразделимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, both strands of legal capacity must be recognized for the right to legal capacity to be fulfilled; they cannot be separated.

Он опасается, что, находясь под стражей, заявитель может быть подвергнут пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fears that the complainant could be subjected to torture in detention.

Почти все это оборудование может быть сдано на хранение или передано другим миссиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all equipment could be put into storage or transferred to other missions.

Мне было 11 лет, развлекался со своей сиделкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was 11... tripping with my baby-sitter.

Малайзия анимационный фильм был снят в большой спрос, смешные и развлекательные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malaysia animated film was filmed in great demand, funny and entertaining.

Когда вы собираетесь сказать нам, кто будет развлекать нас в этот вечер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When are you going to tell us who is regaling us this evening?

Сигнал сотовых и раций глушится, но я тут развлекалась с этими коллекционными предметами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our cell and radio signals are jammed, but I've been playing around with these collectibles.

Один человек, который не будет свидетельствовать... потому что в то время развлекался с чьей то там женой видел, как Дики снимает номера со спортивной машины, красного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One man, who will not testify... because he was jumping somebody else's wife at the time, saw Dickie removing license plates from a red sports car.

Он развлекается с ними всю дорогу до борделя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He likes them all the way to the poorhouse.

Развлекаешься с этим грязным стариком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, having fun with some dirty old man!

Что действительно тревожит — это то, что ты на самом деле развлекал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's really alarming is you've actually been quite entertaining.

Магазины замороженных продуктов позволяли Дэвисам щедро развлекаться и подавать свежие замороженные продукты, которые в противном случае были бы не в сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frozen food stores allowed the Davies to entertain lavishly and serve fresh frozen foods that would otherwise be out of season.

Диксон-Стрит является главным развлекательным районом в регионе, включая музыкальные и театральные представления, магазины, бары и рестораны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dickson Street is the primary entertainment district in the region, including musical and stage performances, shopping, bars and restaurants.

В 2004 году Вассерман приобрел 411 Productions и через несколько месяцев возобновил его как студию 411, спортивно-развлекательную киностудию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, Wasserman purchased 411 Productions and a few months later relaunched it as Studio 411, a sports entertainment film studio.

Многие пользователи развлекаются, выкладывая глупые вопросы на стол рефренса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many users have fun by posting stupid questions on the refrence desk.

Затем Кайя придумывает план отравления Нефамаэля, в то время как корни и Ройбен развлекают его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaye then devises a plan to poison Nephamael, while Corny and Roiben amuse him.

Британский менеджер Саймон Фуллер объявил в своем заявлении в октябре 2016 года, что группа воссоединится, чтобы работать над новым цифровым развлекательным опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British manager Simon Fuller announced in a statement in October 2016 that the group would be reuniting to work on a new 'digital entertainment experience'.

Есть большой развлекательный центр, филиал Манор приключения, которая работает от Старый отель в Abernant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a large adventure centre, a branch of Manor Adventure, that operates from an old hotel in Abernant.

Новик-сервис планирует превратить его в развлекательный комплекс с Музеем холодной войны, рестораном и, возможно, спа-салоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Novick-Service plans to turn it into an entertainment complex with a museum of the Cold War, a restaurant, and possibly a spa.

Успешная гейша может развлекать своих клиентов-мужчин музыкой, танцами и разговорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A successful geisha can entertain her male customers with music, dance, and conversation.

Когда развлекательная работа была медленной, он продавал игрушки в магазине Шеффилда, а также работал продавцом сквозняков от двери до двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When entertainment work was slow he sold toys in a Sheffield store and also worked as a door-to-door draught-excluder salesman.

Этот звук используется на трейлерах для сертифицированных THX кинотеатров, выпусков домашнего видео, видеоигр и автомобильных развлекательных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound is used on trailers for THX-certified movie theaters, home video releases, video games, and in-car entertainment systems.

Многие не злонамеренные боты популярны из-за своей развлекательной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many non-malicious bots are popular for their entertainment value.

Автомобиль Алана и Элис Уэйк показывает, что у него есть встроенная развлекательная система Ford Sync от Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan and Alice Wake's car shows that it has the Microsoft-powered Ford Sync in-vehicle entertainment system.

Как и традиция гейш в Японии, их главной целью было профессионально развлекать своих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the geisha tradition in Japan, their main purpose was to professionally entertain their guests.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть развлекая». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть развлекая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, развлекая . Также, к фразе «быть развлекая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information