Вадим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вадим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Vadim
Translate
вадим -

имя, обвинять, клеветать, Вадимир, Вадимка, Дима, Вадя, Вадиша, Вадюша, Вадимыч


Вадим попросил перевести - о чём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim had asked them to translate what it was all about.

Вадим отложил книгу на окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim put his book down on the window-sill.

Правда, Вадим и с детства как будто всегда предчувствовал, что ему не хватит времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, ever since childhood he had had a sort of foreboding that he would be short of time.

Она страдает от недоразвития как раз науки, -нашёл сильный довод Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What she suffers from is an under-development of science,' said Vadim. He had found himself a strong argument.

Полковник Вадим Яковлев оставался командиром бригады до ее расформирования в 1923 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Vadim Yakovlev would remain the brigade's commander until it was disbanded in 1923.

Вчера Вадим радовался безудержно, заснуть не мог, но сегодня к утру раздумался: а когда ж это золото довезут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous night Vadim had been so overwhelmed with joy he'd been unable to sleep. But towards morning he began to have second thoughts. When would the gold arrive?

Роль литературы вообще сильно преувеличивают, - рассуждал Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The role of literature in life is generally greatly exaggerated,' Vadim was arguing.

Ему интересно было, как они скажут, как скажет Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to hear what they would say about it, what Vadim would say about it.

Российский источник, Вадим Эрликман, используя данные из советской эпохи, ставит это число в 35 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Russian source, Vadim Erlikman, using data from the Soviet era puts the number at 35,000.

А наука и не должна создавать нравственных ценностей, - объяснил Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's not the duty of science to create ethical values,' explained Vadim.

Так наука и высветляет, - улыбнулся Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Well, science illuminates, doesn't it?' Vadimsmiled.

Кому это - вам? - Вадим выровнял спину, но так же сидел с книжкой на ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Whose heads have been stuffed?' asked Vadim, straightening his back but keeping his book balanced on one leg. 'Yours.'

С той же готовностью и простотой Вадим перевёл глаза на Русанова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his simple, easy way Vadim turned his eyes towards Rusanov.

Среди студентов Press были Вадим Борисовский, Дороти Делей и Мэри Канберг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among Press' students were Vadim Borisovsky, Dorothy DeLay and Mary Canberg.

Хор пел румынские и еврейские песни, и каждый клялся, что Вадим будет следующим и первым христианским президентом Румынии, несмотря на ермолку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chorus sang Romanian and Jewish songs and everybody expressed the vow that Vadim would be the next and the first Christian President of Romania, the yarmulke notwithstanding!

Видите, - очень тихо сказал Вадим, - формально было недавно постановление, что годовщин смерти не отмечать, только годовщины рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You see,' Vadim said very softly, 'officially there was an order issued recently to commemorate only the anniversaries of births, not those of deaths.

Вадим только что наслаждался большим кассовым хитом с Les Liaisons Dangereuses, и это была еще одна адаптация классического эротического текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim had just enjoyed a big box office hit with Les Liaisons Dangereuses and this was another adaptation of a classic erotic text.

Вадим сказал секрет хорошего фокуса в том, что Люди смотрят не в ту сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim said the secret to a good trick is to make people look the wrong way.

И ещё Вадим понял, что, кажется, и целый московский институт топчется около того, над чем он один ковырялся в камешках Алайских гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim got the impression that an entire Moscow institute had latched on to the problem while he was pottering about on his own trying to solve it among the pebbles of the Altai mountains.

В своем избирательном округе Билецкий победил с 33,75% голосов, а занявший второе место Вадим Стойлар - с 17,17%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his constituency Biletsky won with 33.75% of the votes; runner up Vadym Stoylar followed with 17.17%.

Зачем спрашивала, как переносит еду?..) Склонялся Вадим поверить ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did she ask him how he responded to food?) Vadim was inclined to believe her.

В 1967 году он был адаптирован Терри Саутерном и Роджером Вадимом и превращен в крупный фильм, где Форест выступал в качестве консультанта по дизайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1967 it was adapted by Terry Southern and Roger Vadim and made into a major motion picture, with Forest acting as design consultant.

В 1967 году Вадима и пятерых звезд фильма обвинили в непристойном поведении в Италии из-за фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1967, Vadim and five of the film's stars were charged with obscenity in Italy because of the movie.

Ее авторами выступили депутаты Госдумы Вадим Деньгин, Ярослав Нилов (ЛДПР), Евгений Федоров (Единая Россия), Владимир Парахин (Справедливая Россия) и Александр Ющенко (КПРФ).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its authors are State Duma deputies Vadim Dengin, Yaroslav Nilov (LDPR), Yevgeny Fedorov (United Russia), Vladimir Parakhin (A Just Russia) and Aleksandr Yushchenko (CPRF).

Олег и Вадим по расположению своих коек часто встречались взглядами, но разговаривали друг с другом немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleg and Vadim's beds were so placed that their glances often met, even though they didn't talk to each other much.

Работа над Барбареллой продолжалась вплоть до конца 1967 года, и Саутерн убедил Вадима бросить свою подругу Аниту Палленберг в роли Черной Королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work on Barbarella continued through to late 1967, and Southern convinced Vadim to cast his friend Anita Pallenberg in the role of the Black Queen.

Кармилла Ле Фаню была адаптирована Роже Вадимом как кровь и розы в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Le Fanu's Carmilla was adapted by Roger Vadim as Blood and Roses in 1960.

Как сосед, он был для Вадима идеален, - но уже послезавтра, в пятницу, его должны были взять на операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made an ideal neighbour. However, the day after tomorrow, Friday, they were due to take him away for his operation.

И двоюродный брат Вадима Нет Suzy домохозяйкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And cousin Vadim's no Suzy Homemaker.

Как ни странно, я помню Вадима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it happens, I do remember Vadim.

И оказалось не без неё. Но в общем Вадиму состав палаты понравился, с точки зрения тишины в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it turned out, there was a little, but on the whole Vadim liked the set-up, especially from the point of view of peace and quiet.

Вадим никогда его не видел, только читал учебник и книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim had never met Cheregorodtsev, he'd merely read his text-book and other books.

С Вадимом неважно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Vadim's not too good.

Я должен следить за стадом, а не Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to watch them, not Vladim.

Мурсалимов выглядел мудрым стариком, Вадим встречал таких в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mursalimov looked like a real old sage; Vadim had met others like him in the mountains.

Вадим отмеривал, не дольше ли они щупают печень, чем всё остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim tried to calculate whether they were prodding his liver more than they prodded the other places.

Но со счастливым удивлением Вадим, войдя в палату, не обнаружил радио!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as Vadim entered the ward he was happily surprised to discover there was no radio.

К концу дня последний ушёл Вадим: привезли золото, и его перевели в радиологическую палату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim was the last to leave, towards the end of the day. The gold had arrived and he was being transferred to the radiological ward.

Людмила Афанасьевна взволновалась, покинула мастеров и пошла просить старшую сестру задержать до конца дня место Азовкина для Вадима Зацырко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upset by this, she left the technicians and went to ask the matron to reserve Azovkin's bed for Vadim Zatsyrko till the end of the day.

Моим людям приказано найти и убить Вадима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My men have orders to shoot Vadim on sight.

Вот в этой правильной фразе Вадим проявил себя как умный и непоколебимый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By making such a correct observation Vadim had shown himself a thoroughly intelligent man of unshakable principles.

21 декабря 1952 года, в возрасте 18 лет, Бардо вышла замуж за режиссера Роже Вадима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 December 1952, aged 18, Bardot married director Roger Vadim.

В марте 2008 года группу покинул гитарист Вадим Исаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2008 the lead guitarist Vadim Isaev left the band.

То есть - как ерунда? - в недоумении поднял чёрные брови Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Yes, what do you mean, nonsense?' asked Vadim, lifting his dark eyebrows in puzzlement.

Вадим Финкельштейн, глава промоутерской компании MMA M-1 Global, также поддержал комментарии Федора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim Finkelstein, the head of MMA promotion M-1 Global also backed Fedor's comments.

А я уже смотрел, - с большой быстротой успевал отвечать Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I've already gone through it.' Vadim's answer came back swiftly.

Их ведущий гитарист Вадим Дубина покинул группу по семейным обстоятельствам в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their lead guitarist Vadim Dubina left the group due to family circumstances in 2005.

Вадим попросил командировку в Москву, начальник для такой цели не давал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim asked to be sent to Moscow on business, but the leader refused to send him.

Нет? Ничего нет? - спросил он Вадима, пугаясь, и упуская назвать, чего именно нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There's nothing in it, is there?' he asked Vadim. He was frightened and neglected to say exactly what there was nothing of.

Костоглотов приподнялся из своего опущенного положения, подтянулся на подушку, чтоб лучше видеть и Вадима и всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kostoglotov raised himself from his prone position, hauling himself up to his pillow to get a better view of Vadim and the others.

Она вышла замуж за Вадима Кирпиченко, арабского специалиста из Первого Главного управления КГБ, который служил резидентом в Тунисе и Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She married Vadim Kirpichenko, an Arabic specialist with the KGB's First Chief Directorate, who served as a resident in Tunisia and Egypt.

Второй ожидаемый враг Вадима была темнота -раннее тушение света, позднее зажигание, далёкие окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second enemy Vadim expected was darkness - windows miles away from his bed, lights switched off early and turned on late.

Намек Ле Пен на знаковые пляжные сцены из фильма «И Бог создал женщину» ловко обходит стороной более глубинный пласт сюжета картины Вадима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Le Pen’s allusion to the iconic beach scenes of And God Created Woman conveniently overlooks the deeper plot of Vadim’s film.



0You have only looked at
% of the information